—
Когда Цзи Ижун пришла во дворик, Су Юй уже проснулся. Он сидел во дворе, погруженный в свои мысли. Молодой господин был грациозен и изыскан, и даже небольшие шрамы на лице и потрепанная одежда ничуть не умаляли его великолепия.
Цзи Ижун подошла ближе и внимательно осмотрела раны на его лице. За ночь ужасающие черные синяки немного побледнели. Еще несколько раз помазать, и они, наверное, заживут.
— Госпожа Цзи пришла.
Су Юй слегка улыбнулся, его голос был теплым, как у давнего друга, но в глазах, которых Цзи Ижун не видела, по-прежнему царили холод и отчуждение.
На его нефритовом лице появился легкий румянец, Цзи Ижун, казалось, немного смутилась:
— Хотела поскорее прийти и проведать тебя.
Су Юй, словно купаясь в весеннем ветерке, с улыбкой в глазах сказал:
— Госпожа Цзи помнит о Су Юе, это честь для Су Юя.
При таком поведении любой поверил бы его словам, но только унылый вид в его глазах выдавал его.
Скука — вот что было его самым искренним чувством сейчас.
Цзи Ижун поверила ему, почувствовала тепло в сердце, на лице ее сияла улыбка. Она с нетерпением протянула ему одежду, которую купила:
— Скорее посмотри, нравится ли тебе.
Су Юй послушно открыл сверток. Ослепительный красный цвет чуть не заставил его потерять фальшивую улыбку. Улыбка на его лице стала шире, глаза Су Юя сияли от радости, он выглядел так, будто ему очень понравилось. Дрожащими пальцами он погладил красную одежду:
— Как красиво, мне очень нравится, спасибо, госпожа Цзи.
Су Юй больше всего ненавидел красную одежду, потому что в Весеннем Ветре каждый раз, когда его заставляли надевать красное, это означало, что пришло время ему выходить на сцену.
Он был как игрушка, танцевал на сцене, развлекая и забавляя людей внизу. После танца его ждал неизвестный покровитель. У него не было выбора, не было права сказать "нет".
Поэтому он крайне ненавидел красный цвет. Красный для него был скорее оковами. Дрожь его пальцев, конечно, была не от радости, а от отвращения, отвращения из глубины сердца, которое заставляло его пальцы невольно дрожать при прикосновении.
Этот ослепительный красный цвет чуть не заставил Су Юя выдать свое отвращение. Он притворился смущенным и опустил голову, его слова были соблазнительными:
— Спасибо, госпожа Цзи, за одежду. Мое сердце очень радо.
Но в опущенных глазах была лишь холодность, словно эти соблазнительные слова произнес не он.
Цзи Ижун же приняла это за чистую монету, радость в ее глазах чуть не переливалась через край. Впервые подарив кому-то одежду, получить в ответ слова "мое сердце очень радо" — как это могло не обрадовать ее, как это могло не удовлетворить ее?
С радостью в сердце она предложила:
— Раз твоя одежда уже испорчена, почему бы не надеть новую?
Су Юй, опустив голову, замер. Раздражение мелькнуло в его холодных глазах.
Когда он снова поднял голову, в его глазах была легкая, нежная улыбка:
— Как скажет госпожа Цзи.
Су Юй взял одежду и повернулся, чтобы войти в комнату. В момент поворота улыбка на его лице внезапно исчезла, в глазах остался неизменный холод.
Во дворике Цзи Ижун сидела на каменной скамье. В ее глазах сияла радость, она представляла, как Су Юй будет выглядеть в красной одежде — грациозный и изысканный, должно быть, невероятно красивый.
В комнате Су Юй с холодным лицом смотрел на красную одежду. Она была искусно сшита, фасон красивый, такой, какой понравился бы любому мужчине в то время. Красиво, да, но ему не нравилось!
Раз ему не нравилось, тогда лучше ее уничтожить.
Су Юй достал из-под подушки изящный маленький кинжал. Он с отвращением смотрел на красную одежду, держа кинжал, и без колебаний провел им вниз. С треском красивая красная одежда разорвалась пополам.
Су Юй с удовлетворением смотрел на испорченную красную одежду, в его глазах была мрачность. И правда, так гораздо лучше.
Цзи Ижун долго ждала во дворике, но он не выходил. Как раз когда она забеспокоилась, не случилось ли с ним чего-нибудь, и не стоит ли зайти посмотреть, Су Юй открыл дверь и вышел.
Цзи Ижун с ожиданием посмотрела на него. Это была не та красная одежда, которую она себе представляла. На нем по-прежнему была та потрепанная старая одежда. Цзи Ижун на мгновение расстроилась, а затем с заботой спросила:
— Что случилось? Может, что-то неожиданное произошло?
Ее по-прежнему заботливое отношение замедлило движения Су Юя. Он лучше всех понимал этих вышестоящих — они не любили, когда им перечат. Су Юй уже был готов к наказанию.
Су Юй незаметно оглядел ее. Увидев, что забота в ее глазах не кажется притворной, он внутренне усмехнулся. Неужели этот человек действительно влюбился в него?
Но Су Юй прекрасно знал, кто он такой. Такой грязный человек, как он, как может кому-то нравиться? К тому же, повидав человеческую черствость, он, конечно, не принял бы это всерьез.
В конце концов, искренность мимолетна.
Су Юй, наблюдая за выражением ее глаз, намеренно сказал:
— Когда я надевал, обнаружил, что в одном месте порвано, поэтому не стал надевать.
— Вот как, — Цзи Ижун улыбнулась и, наоборот, стала утешать его: — Ничего, я в следующий раз куплю тебе новую.
Цзи Ижун немного удивилась. Когда она покупала ту одежду, она осматривала ее, работа была тонкой, проблем не было. Как она могла порваться? Она подумала, возможно, она тогда недостаточно внимательно смотрела.
Она не разозлилась, как он ожидал. Су Юй немного потерял интерес. Он слабо улыбнулся, улыбка не достигла глаз:
— Тогда большое спасибо, госпожа Цзи.
Цзи Ижун нахмурилась, словно выражая недовольство.
Су Юй почувствовал ее недовольство, и неизменное выражение в его глазах изменилось. Вот и не может больше скрывать?
Су Юй, уверенный в своей догадке, самодовольно изогнул губы.
Но Цзи Ижун нахмурилась и сказала:
— Не слишком ли мы официально обращаемся друг к другу? Может, я буду звать тебя А-Юй, а ты меня по имени?
Улыбка на губах Су Юя застыла, он тихо сказал:
— Ижун.
Цзи Ижун радостно изогнула губы и тоже позвала:
— А-Юй.
Су Юй, словно смутившись, опустил голову. В его холодных глазах появилось легкое раздражение от того, что он ошибся в догадке. Этот человек и правда раздражает!
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|