Как только я погрузился в ванну, из моих губ вырвался вздох. Сцены из прошлого ярко разыгрывались на поверхности воды, а слова, сказанные Селли перед тем, как столкнуть меня с обрыва, идеально точно звучали в моих ушах.
— Это всё госпожа. Я просто подумала, что это хорошая возможность, и присоединилась. Благодаря этому мне даже заплатили. Разве не здорово?
Похоже, моя мачеха назначила награду за мою голову. Я хотел сообщить о ней охранникам, но у меня не было союзников. Даже если бы они были, такая могущественная особа, как госпожа семьи Тенест, легко могла бы всё отрицать и выйти сухой из воды.
— Не только госпожа. Все в особняке жаждут вашей смерти, молодой господин.
Больше всего меня беспокоила глубоко укоренившаяся обида, направленная на Херсела, которая пронизывала особняк. Финансовые мотивы и прошлые обиды. Неудивительно, что было множество людей, желавших моей смерти. Вспомнив это снова, я почувствовал, как по спине пробежал холодок. Инстинктивно мои глаза метнулись к входу в ванную. Может быть, там какая-то опасность, которую я не заметил?
Я нервно огляделся. Эти покушения будут продолжаться. Я даже не мог думать о сценарии игры, призванной спасти мир. Моим приоритетом было справиться с надвигающейся угрозой смерти. Имея лишь скудные черты «Односекундная Неуязвимость» и «Отсвет Благородной Крови», мне нужно было как-то выкручиваться.
— Первое, что я должен сделать…
Как только наступит рассвет, я должен сообщить госпоже о предательстве Селли. Хотя я хотел разобраться с этим немедленно, было слишком поздно. В особняке было так тихо, что посреди ночи можно было услышать стрекотание сверчков. Они, вероятно, попытаются выдать мою смерть за несчастный случай, но поскольку в этот час бодрствует так мало людей, они могут попытаться разобраться с этим тихо, если я покажусь. Охранники уже пытались убить меня раньше. Кроме того, вход в логово тигра без наказания был своего рода предупреждением. Предупреждением о том, что я знаю, кто охотится за моей жизнью. Даже если упоминание завещания имело минимальный эффект, это затруднило бы им открытые действия. Это могло бы даже выиграть мне немного времени.
У меня закружилась голова, то ли от множества мыслей, то ли от жара ванны. Я закончил купаться и вернулся в свои покои. Пока я вытирался и наслаждался приятной прохладой, я заметил бутылку алкоголя на столе. Кажется, это та, которую служанка упоминала, что приготовит раньше. Конденсат на бутылке напомнил мне рекламу, которую я видел по телевизору. Один стакан должен быть в порядке, верно?
Сегодня был настоящий ад.
***
Раннее утро. Селли направилась к госпоже. Её лицо было бледным, и она выглядела обеспокоенной. Возможно, она видела галлюцинацию во сне, но ей показалось, что она видела глаза Херсела, сверкающие на неё из окна, покрытого пылью. Когда она встала и осмотрела окно, там даже были глубокие отпечатки пальцев.
— Чёртов призрак. Нападай, если осмелишься. Я окроплю тебя святой водой.
Отряхнувшись от неприятного предчувствия, она прибыла в особняк госпожи. Старшая горничная открыла ей дверь.
— Значит, это правда, раз ты здесь.
— Слух уже распространился?
— В месте, полном сплетничающих горничных, как иначе?
Она намекнула лишь одному или двум людям, но кто-то, должно быть, распространил это. — Но Селли, — сказала старшая горничная.
— Да, старшая горничная.
— Ты уверена в этом?
— Конечно…!
Селли вдруг вспомнила галлюцинацию из прошлого. — Это точно. Этот обрыв очень высокий.
— Если Селли так говорит, значит, это правда. Я просто волновалась. Старость приносит ненужные заботы.
Селли пыталась отбросить беспокойство, следуя за старшей горничной по лестнице в вестибюле. В этот момент им преградил путь мужчина. Молодое лицо, едва вышедшее из подросткового возраста, с острыми глазами. Это был Эрусел, третий сын семьи Тенест.
— Добрый день, молодой господин Эрусел, — поприветствовала Селли. Эрусел не ответил. Он просто посмотрел на старшую горничную и наклонил голову.
— Это та, что распространяет чепуху?
— Да, это она.
Как только слова слетели с её губ, раздался резкий звук.
Шлёп —
Кровь потекла из уголка рта Селли. Эрусел ударил её ладонью. Селли моргнула от шока и посмотрела на старшую горничную, которая оставалась спокойной. Осознав серьёзность ситуации, Селли быстро склонила голову.
— Молодой господин Эрусел, простите, но почему вы это делаете…?
— Не притворяйся дурочкой. Я ясно слышал, что ты распространяешь слухи о случайной смерти моего брата.
Было ли это потому, что она говорила легкомысленно? Было ли это потому, что она не сообщила немедленно? Ясно было лишь одно: унижение и придерживание правды было её единственным шансом на выживание.
— Да, это правда. Молодой господин Херсел упал с обрыва…
— Разве мёртвые пьют? Управляющий сказал, что вчера он осушил несколько бутылок того крепкого алкоголя.
Херсел жив? Что-то пошло ужасно не так. Селли задрожала от замешательства.
— О чём ты думала, распространяя такую ложь? Ложь, которую легко раскрыть.
— Нет, молодой господин Эрусел! Молодой господин Херсел упал с обрыва! Клянусь, по приказу госпожи!
— …Приказу?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|