Глава 3. Сборище (Часть 2)

Хотя обитательницы второго и третьего домов были дочерьми наложниц, Ван Ши, будучи мачехой, всегда была с ними вежлива. Особенно после смерти старой госпожи жизнь второй и третьей госпожи стала беззаботной. Однако кому-то, похоже, это не нравилось.

— Когда семьи второго и третьего домов поедут на виллу, ты останешься дома, скажешь, что ухаживаешь за старшей сестрой, — сейчас самым важным было дело Су Цинъюнь, а на остальное у Ван Ши просто не было сил.

Хорошо, что они хотели провести некоторое время на вилле в горах Лося Шань. Это давало ей возможность заняться домашними делами.

— Матушка, я тоже хочу поехать! Я уже всех муравьев во дворе пересчитала, еще немного, и я умру от скуки! — Су Цинхэ знала нрав мачехи и, обняв ее за руку, стала упрашивать. — Матушка, ну пожалуйста, возьми меня с собой!

Ван Ши не устояла перед уговорами дочери. Дав ей несколько наставлений, она согласилась.

Горы Лося Шань были довольно известны в окрестностях столицы, в основном благодаря своим природным горячим источникам. В это время года не было ничего лучше, чем понежиться в горячем источнике с чашечкой чая.

Вилла семьи Су была приданым матери Су Цинъюнь и в будущем должна была перейти к ней. Как и говорила Ван Ши, им оставалось недолго пользоваться этим благом.

Ван Ши действовала быстро и на следующий день подготовила экипажи и лошадей.

Как только Су Цинхэ вышла из дома, сестры из второго и третьего домов, поздоровавшись с ней, поспешно забрались в свои экипажи, словно боясь, что она навяжется к ним.

Су Цинхэ лишь покачала головой. Она и сама не хотела находиться рядом с сестрами, которые ее недолюбливали. Прибыв на виллу, она, взяв с собой двух служанок, отправилась в храм Юнью Сы.

Судя по названию, храм Юнью Сы не был большим. И действительно, он был основан неким просветленным монахом, который, проходя мимо, остановился здесь, чтобы провести религиозную церемонию. Так и появился этот храм.

Хотя храм был небольшим, паломников в нем было много. Говорили, что он очень действенный. Ван Ши велела ей обязательно поставить там свечу и попросить Будду избавить ее от невезения.

Раньше Су Цинхэ не верила во все это, но после того, как она перенеслась в книгу, у нее появилось благоговение перед неизвестным.

К тому же, ей хотелось прогуляться по горам. За последнее время, проведенное дома, она совсем заплесневела.

Если бы Су Цинхэ знала, что, просто гуляя по горам, она столкнется с таким, то наверняка осталась бы на вилле, нашла бы дворик с горячим источником и наслаждалась бы чаем. Разве это не лучше?

— Госпожа! Бежим! — две служанки, побледнев от страха, все же заслонили Су Цинхэ своими телами.

Похоже, что решение Ван Ши продать двух старших служанок все же возымело эффект.

Из-за инцидента на празднике фонарей Ван Ши в гневе продала всех служанок Су Цинъюнь и Су Цинхэ. Ведь кто станет держать слуг, которые бросают своих господ в опасности?

У Су Цинъюнь было две преданные служанки, но она сама отослала их, чтобы было удобнее бежать. А вот служанки Су Цинхэ действительно бросили ее в опасный момент.

Как расходному материалу, ей даже не полагались надежные слуги.

Что касается этих двух, то их преданность была скорее результатом взвешивания всех «за» и «против». Если бы они убежали, то их ждала бы смерть, которая затронула бы и их семьи. Если же они проявят верность, то, возможно, сохранят свои жизни. А если и нет, то семья позаботится об их близких.

Су Цинхэ хотела было бежать, но резко остановилась.

Вокруг мелькали тени — похоже, их окружили.

Кажется, сегодня им всем троим суждено погибнуть здесь.

Просто подняться в горы и снова наткнуться на покушение на Чэнь Вана — что это за невезение?

Му Юйсин тоже заметил внезапно появившуюся девушку. Это была та самая госпожа Су, которая кричала, что хочет помочь.

Ее служанки дрожали от страха, а она, похоже, витала в облаках. То ли она была такой бесстрашной, то ли просто глупой?

Однако сейчас у Му Юйсина не было времени разбираться с этой девчонкой. Нападавшие явно не собирались сражаться насмерть. Они не могли его одолеть, но и он пока не мог от них убежать.

Хуже всего было то, что он не мог долго ждать. Каждое движение способствовало распространению яда по телу, и он рисковал умереть в любой момент. Противник, похоже, знал об этом и не спешил.

Су Цинхэ тоже поняла их замысел. Судя по всему, эти люди были не из числа Ло Жунчжи. Если бы это были его воины, они бы действовали быстро и сразу отступили. А эти явно не торопились, словно были уверены в своей безнаказанности.

Су Цинхэ думала, что она просто зритель, пока отбитый меч не полетел прямо в их сторону. Тогда она поняла, что значит «оружие не разбирает, кто перед ним».

— А!

На этот раз Су Цинхэ действительно испугалась. За свои почти двадцать лет, не считая последнего момента, когда она утонула в селевом потоке, она никогда не была так близка к смерти.

Она думала, что встреча с Чэнь Ваном — просто совпадение, но теперь так не считала.

Очевидно, здесь вмешался сюжет. Он хотел, чтобы она, непокорное пушечное мясо, получила свою порцию раньше времени?

Он свел их двоих, обреченных на смерть, чтобы расправиться с ними разом?

Или это было просто предупреждение?

Глядя на побледневшую девушку, Чэнь Ван наконец-то остался доволен. Почему-то ее безразличный вид его жутко раздражал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Сборище (Часть 2)

Настройки


Сообщение