насмешку, она неловко поежилась:
— Что ты понимаешь? Это та девчонка первая увела чужого парня!
— О, и что дальше? Не можешь удержать парня, так идешь избивать ту, на которую легче поднять руку?
— Да где я на нее руку поднимала? — возразила Мэн Цзымэн. Возможно, посчитав, что объясняться с ней — ниже ее достоинства, она снова задрала голову и с презрением добавила: — Даже если и подняла, она сама виновата!
— Ладно. Тогда скажи мне, что будет после того, как вы ее изобьете? Что вы будете делать? — Сюй Мугэ не стала спорить с ней по этому поводу.
— После этого она, естественно, побоится соблазнять кого попало, и парень Хэ Цзы вернется к ней, — ответила Мэн Цзымэн с полной уверенностью.
Сюй Мугэ даже рассмеялась от злости:
— Прежде чем бить ее, ты хоть узнала, что это за «третья лишняя» и что там вообще происходит у этой парочки?
Хотя та девушка тоже не выглядела пай-девочкой, но, говоря по существу, решать проблемы насилием все равно недопустимо.
Мэн Цзымэн осеклась. Внезапно она поняла, что действительно не спрашивала подробностей. Кто-то позвал — она и пришла. Но она все равно упрямо возразила:
— Я точно знаю, что парень Хэ Цзы хочет расстаться с ней именно из-за этой девчонки!
— А не может быть, что парень Хэ Цзы просто безответно влюблен или это просто предлог? Ты не думала, что можешь избить не того человека? Что, если нарвешься на неприятности? — Вот, сегодня же их самих чуть не окружили.
Она продолжила спрашивать:
— Даже если предположить худшее, вы изобьете эту девушку, и что, твоя подруга сможет помириться со своим парнем?
Мэн Цзымэн инстинктивно возразила:
— Почему нет? Когда эта лиса перестанет его донимать, он, естественно, поймет, кто лучше.
— А если нет? Вы тогда и его пойдете бить?
Мэн Цзымэн промолчала, но по ее лицу было видно, что она согласна.
Сюй Мугэ потеряла дар речи:
— Ого, так ваша сестринская банда еще и занимается тем, что навязывает отношения силой?
— Если нравится, надо отбивать. Не можешь отбить — сама виновата, слабачка.
— Ты знаешь, что такое «по обоюдному согласию»? Что «насильно мил не будешь»?
Мэн Цзымэн, шаг за шагом загнанная в угол ее доводами, не находила слов. Помолчав некоторое время, она надула губы и возразила:
— Ты только меня и умеешь поучать! А сама-то раньше разве не была хулиганкой? Осмелишься сказать, что не делала плохих вещей? — Она ведь слышала разговор Сюй Мугэ с тем мужчиной.
Сюй Мугэ взглянула на нее и тихо сказала:
— Так ты знаешь, что делаешь плохие вещи?
— Ты!
Сюй Мугэ снова прервала ее:
— Я бунтовала и попадала в неприятности, но никогда не втягивала в это других.
И это была не ложь. Какой бы безрассудной она ни была раньше, до такого, как буллинг, она никогда не опускалась.
Мэн Цзымэн пришла в ярость от стыда, но не знала, что возразить. В конце концов, она лишь сердито посмотрела на нее и сказала:
— Ты мне кто такая? Не твое дело!
Сюй Мугэ скривила губы:
— Соплячка.
Мэн Цзымэн разозлилась еще больше.
Цзи Шифэн, сидевший за рулем, тоже слегка повернул голову и с улыбкой посмотрел на Сюй Мугэ.
Втроем они поужинали, а затем отвезли Мэн Цзымэн домой.
Мэн Ванпин уже получил известие и ждал внучку, расхаживая взад-вперед по гостиной.
Увидев Сюй Мугэ, он не слишком удивился. Перед уходом он попросил Сюй Мугэ прийти еще раз на следующий день.
Хотя изначально она сблизилась с Мэн Цзымэн с намерением через нее встретиться с Мэн Ванпином, намек в словах старика немного ее удивил.
Она догадывалась, что Мэн Ванпин очень дорожит Мэн Цзымэн, но не ожидала, что это напрямую приведет к тому, что он захочет продолжить с ней общение.
Глядя на дедушку и внучку Мэн, она вспомнила свою бабушку по линии Фан и вдруг улыбнулась.
После того как она покинула семью Фан, больше всего она скучала именно по бабушке Фан.
В детстве на каникулах ее всегда отправляли к бабушке, поэтому у них были очень теплые отношения.
Позже, когда правда о ее происхождении вскрылась, бабушка Фан ничуть не изменила своего отношения к ней. Она лишь взяла ее за руку и сказала, что бабушкин дом — это всегда ее дом, и если она устанет, то может вернуться.
Для Сюй Мугэ, которая тогда чувствовала себя брошенной всем миром, бабушка Фан стала незаменимой опорой. Она помогла ей пережить юношеский гнев и безрассудство.
Увидев Мэн Цзымэн впервые, она почувствовала, что та очень похожа на нее в прошлом — такая же недовольная судьбой, злая на жизнь. Поэтому она надеялась, что Мэн Цзымэн сможет сама выбраться из этого состояния и принять будущее с новым настроем.
К счастью, у них обеих были замечательные старшие родственники.
Пока Цзи Шифэн и Мэн Ванпин обменивались любезностями, Сюй Мугэ отвела Мэн Цзымэн в сторону.
— Наказывать себя за чужие ошибки — самое глупое решение.
Глаза Мэн Цзымэн покраснели:
— Что ты понимаешь?
Ее родители... Говорили, что любят ее, любят, но развелись. А после развода оба отказались от нее.
Она жила с дедушкой уже несколько лет, а эти двое навещали ее всего несколько раз.
А теперь оба счастливо создали новые семьи. Почему?
Сюй Мугэ на мгновение замолчала:
— Вместо того чтобы униженно искать чужой непостоянной любви, лучше научись любить себя. Твои колючки и шипы ранят только тех, кто тебя любит.
Мэн Цзымэн проследила за ее взглядом, направленным на дедушку Мэна неподалеку. Ее глаза покраснели еще сильнее, и она поспешно опустила голову.
Когда родители развелись, дедушка Мэн, не слушая ее возражений, увез ее в Город А.
Она всегда считала, что именно из-за настойчивости дедушки родители не стали за нее бороться, поэтому она всегда вела себя с ним враждебно.
Повзрослев, она поняла, что все было не так, но некоторые привычки трудно изменить. К тому же, со временем ее тоска по родителям переросла в ненависть.
Поэтому она могла лишь продолжать играть роль дерзкой хулиганки, чтобы спрятаться от тяжелой реальности.
Мэн Цзымэн стиснула зубы и со слезами в голосе сказала:
— Ты этого не переживала, ты не поймешь.
— Я переживала, поэтому понимаю, — Мэн Цзымэн резко подняла голову и удивленно посмотрела на Сюй Мугэ.
Сюй Мугэ улыбнулась ей и мягко сказала:
— Если не можешь понять их решение, почему бы прямо не спросить у них о мотивах и мыслях? Вместо того чтобы бесконечно гадать и мучить себя, лучше просто выяснить все напрямую.
— Как бы то ни было, научись прощать себя.
...
Тем временем Цзи Шифэн тоже разговаривал с Мэн Ванпином о Мэн Цзымэн.
— Я не думаю, что постоянное сокрытие правды — это хорошо. Многие эмоции накапливаются и бродят, лучше разрубить узел одним ударом.
Мэн Ванпин тоже вздохнул, его голос звучал устало:
— Я всегда думал, что она слишком мала, боялся, что не выдержит. Но теперь думаю, что заставлять ребенка постоянно гадать, почему родители ее бросили, наоборот, толкает ее к крайностям. Возможно, я ошибался.
— Дети тоже имеют право знать правду, — холодно заметил Цзи Шифэн.
После ухода Сюй Мугэ и Цзи Шифэна Мэн Цзымэн долго молчала.
Только поздно вечером она постучала в дверь кабинета дедушки Мэна.
Мэн Ванпин посмотрел на опухшие глаза внучки и вздохнул:
— Раньше я всегда думал, что лучше всего ничего не знать. Но потом подумал, что, возможно, только столкнувшись с правдой лицом к лицу, можно начать прощаться с прошлым. Это я все время ошибался.
— Дедушка...
Что бы ни обсуждали дедушка и внучка Мэн в кабинете, Сюй Мугэ и Цзи Шифэн, покинув дом Мэнов, чувствовали себя довольно расслабленно.
Цзи Шифэн подъехал к набережной недалеко от отеля, и они медленно прогулялись.
Сюй Мугэ поддразнила Цзи Шифэна:
— Господин Цзи сегодня проявил большую смекалку.
Каждый раз, находясь рядом с Цзи Шифэном, она не могла удержаться от желания поддразнить его. Она ни за что не призналась бы, что это из-за его привлекательности.
Цзи Шифэн, вспомнив дневную сцену, тоже улыбнулся:
— Госпожа Сюй тоже проявила большую отвагу, — это позволило ему увидеть совершенно другую Сюй Мугэ.
Они обменялись еще несколькими комплиментами.
Сюй Мугэ вдруг пришла в голову мысль:
— Если бы мы встретились в школьные годы, ты бы точно не согласился на помолвку со мной, верно?
Она ведь слышала от Госпожи Цзи, что Цзи Шифэн раньше был просто супер-отличником.
Цзи Шифэн не задумываясь ответил:
— Если бы это было в школе, то, во-первых, никакой помолвки бы и не было, — в то время он, вероятно, совершенно не думал о таких вещах.
— Э-э... — Сюй Мугэ на мгновение замолчала. — Тебе кто-нибудь говорил, что ты мастер портить атмосферу?
Цзи Шифэн посмотрел на внезапно поникшее лицо Сюй Мугэ, не понимая, почему она расстроилась из-за того, что он сказал правду.
Немного подумав, он попытался исправить ситуацию:
— Отличник и хулиганка тоже хорошо смотрятся вместе.
И добавил:
— Сейчас во всех дорамах так показывают.
Это была импровизация. Он вдруг вспомнил несколько сценариев, которые просматривал от нечего делать в «Шэнфэн Энтертейнмент».
Сюй Мугэ искренне рассмеялась. Глядя на редкое растерянное выражение лица Цзи Шифэна, она улыбнулась:
— У президента Цзи очень широкий круг интересов.
Цзи Шифэн сохранял непроницаемое выражение лица, но Сюй Мугэ заметила, что его уши покраснели.
Сюй Мугэ охватило игривое настроение. Она внезапно остановилась и встала перед Цзи Шифэном.
Цзи Шифэн непонимающе посмотрел на нее.
Сюй Мугэ встала на цыпочки и медленно приблизилась.
Цзи Шифэн смотрел на приближающееся лицо. Он мог ясно видеть ее безупречную белую кожу, темные блестящие глаза, изящный маленький носик и, наконец, алые, как вишни, губы...
Он стоял неподвижно и, казалось, даже слышал, как в ночной тишине все отчетливее бьется его сердце.
Сюй Мугэ остановилась в нескольких сантиметрах от лица Цзи Шифэна.
Цзи Шифэн ясно ощутил то, что называется сожалением.
Большие глаза Сюй Мугэ были полны смеха. Ее дыхание, несущее сладковатый аромат, коснулось его губ:
— Шифэн, у тебя так легко краснеют уши. Ты раньше не встречался с девушками?
Она, конечно, знала, что это не так. По крайней мере, те эскизы в его комнате говорили о том, что у Цзи Шифэна было прошлое.
Но дразнить Цзи Шифэна было действительно весело. «Неужели раньше была только безответная любовь?»
Красивые узкие глаза Цзи Шифэна слегка прищурились. Он обхватил руками талию Сюй Мугэ, не давая ей потерять равновесие на цыпочках, и притянул ее к себе.
Их тела плотно прижались друг к другу. Сквозь тонкую летнюю одежду можно было чувствовать жар...
(Нет комментариев)
|
|
|
|