Глава вторая: Страх (Часть 1)

Горин обнял меня за плечи, и мы, протискиваясь сквозь толпу, добрались до его кабинета.

— Бизнес идет неплохо.

— Неплохо, — Горин достал бутылку Робина и два бокала, которые больше походили на миски.

Вино полилось в бокалы.

— И ты угощаешь меня Робином?

Горин знал, что я шучу.

— Каждому свое вино.

Я посмотрел на бутылки в баре и достал одну.

— Тогда хозяину Горину следовало бы пить вот это Синее Пламя. Оно острое на вкус, и чем больше пьешь, тем спокойнее становишься.

— Ладно, хватит болтать, — Горин протянул мне один бокал и слегка чокнулся со мной. — Мы оба прошли через войну, привыкли к Робину. Другие вина кажутся безвкусными.

Мы выпили залпом и снова сели на диван.

Робин разлился по телу, обжигающее чувство мгновенно распространилось по всем конечностям, и меня начало клонить в сон.

— Устал? — спросил Горин.

— Все-таки восемь лет не пил, сразу как-то сильно.

— Глядя на тебя, можно подумать, что я подсыпал тебе что-то.

Я не мог перестать смеяться.

— Тот человек у двери давно за тобой наблюдает.

— Кто? — Я сонно повернул голову и увидел Сасси, стоящего у двери. Он изо всех сил отбивался от напирающей сзади толпы и при этом внимательно следил за мной.

— Ты не можешь сделать так, чтобы у двери твоего кабинета было потише? Например, построить коридор или что-то в этом роде.

— Здесь звукоизоляция, не мешает.

— Раздражает. — Я поднял снова наполненный бокал и выпил его до дна.

— Есть какие-то планы после выхода?

— Планы... — Я откинулся на спинку дивана, глядя на расплывчатый свет ламп. — Не знаю.

— У меня тут еще один бар, один я не справляюсь. Если тебе нечем заняться, присмотри за ним для меня.

Я выпрямился, взял со стола бутылку Робина и слегка покачал ее в свете ламп.

— Горин, человек, привыкший к Робину, уже не может пить другие вина.

Горин долго молчал. Я знал, что он подбирает слова, чтобы убедить меня, и просто ждал.

— Эрман, ты уже не сможешь вернуться, разве ты не понимаешь?

— Горин, ты знаешь, кто этот человек у двери? Это тот, кого Либи прислал следить за мной.

— Что это значит?

— Это значит, что Либи считает меня еще ценным, и, возможно, мне придется вернуться.

— Но ведь тебя лишили права служить в армии?

— Лишила меня права служить власть. А что, если власть заставит меня служить?

— Ты с ним виделся?

— Перед тем, как приехать сюда.

— Действительно нет места для переговоров?

— Переговоров? Ты имеешь в виду переговоры с Либи? — Я поставил Робин обратно на стол.

На лице Горина появилось выражение досады.

— Знал бы я, я бы встретил тебя у тюрьмы.

— Если Либи что-то задумал, он этого добьется. А человек, которого он хочет использовать, никогда не вырвется из его рук.

Горин долго смотрел на меня.

— На самом деле ты ведь тоже хочешь вернуться, да?

Я не ответил сразу. Я не мог ответить сейчас, так же как не мог сразу принять новую личность от Либи.

— Горин, у меня сейчас осталось тысяча, нет, девятьсот девяносто пять лью. Есть где-нибудь, где я могу остановиться на несколько дней?

— Хватит притворяться, ты, наверное, уже давно ждал меня здесь. Те несколько мест, что у меня есть, ты знаешь, кроме того, что на улице Фиго, выбирай любое другое.

— Как, на улице Фиго кто-то прячется?

— Иди ты.

— Тогда то, что на улице Лайт. Оно близко отсюда, а я действительно ужасно хочу спать. — Как только я договорил, меня охватила зевота.

— У меня в баре тоже есть где поспать. Если совсем никак, можешь переночевать здесь.

— Нет уж, у тебя тут ужасно шумно, мне спать мешает.

— А я думаю, что сегодня ночью ты не проснешься, даже если кто-то рядом будет танцевать.

Я ударил Горина по плечу и встал.

— Я правда пошел. Мне нужно платить за проживание?

— Тысячу, нет, девятьсот девяносто пять лью оставь себе.

Я не стал церемониться и пошел к выходу. Сзади Горин крикнул:

— Как доберешься?

— Меня подвезут.

Как только я открыл дверь, меня обдало ослепительным светом и шумом голосов и музыки.

Я сразу не удержался на ногах и пошатнулся в сторону.

Чья-то рука схватила меня за руку.

— Ой, спасибо за вашу доброту, но не могли бы вы полегче, мистер Сасси?

— Пожалуйста.

— Я боялся, что вы перепили и вырвете на меня.

Голос Сасси не полностью заглушался шумом.

Я посмотрел на руку на своей руке, точнее, на большой, указательный и средний пальцы.

— Я еще не пьян, и я хорошо переношу алкоголь. — Я слегка дернулся, и Сасси тактично отпустил.

— Говорят, все пьяные говорят, что не пьяны.

Я не обратил на него внимания, с трудом выбрался из толпы, задыхаясь. Воздух на улице был невероятно свежим.

— Я поведу?

— Естественно.

— Куда?

— Куда ближе?

— Где ваш дом?

— Моего дома... моего дома давно нет.

Сасси больше ничего не сказал, просто бросил мне шлем.

Ночной ветер был приятным, мимо быстро проносились тусклые уличные фонари.

— Просыпайтесь, — чья-то рука схватила меня за плечо.

— Приехали? — Я огляделся по сторонам, видя незнакомые здания.

— Это мой дом.

— Разве не сказали "куда ближе"?

Сасси, кажется, посмотрел на меня с пренебрежением.

— Я не разговариваю с пьяными.

Я сидел на сиденье мотоцикла, ошарашенный, все еще не понимая, как оказался у Сасси дома.

— Хватит сидеть как дурак, слезайте.

— Жарко, — я чувствовал, что лицо горит.

— Сможете идти сами?

— Смогу, — я сильно моргнул, слез с мотоцикла, но по какой-то причине ноги подкосились, и я плюхнулся на задницу.

Холод от земли, пришедшийся на задницу, окончательно меня разбудил. Я посмотрел вниз — лужа.

— Черт возьми.

Видя мой жалкий вид, Сасси рассмеялся.

— Вставайте скорее, пойдем домой.

Я схватился за одежду Сасси и встал.

— Я хочу принять душ.

— Принимайте.

— Нет одежды.

Услышав это, Сасси остановился, обернулся и оглядел меня с ног до головы.

— Я одолжу вам, у меня есть неношеная.

— Не смогу вернуть, — алкоголь подействовал, и я стал бесстыдным. — Нет денег.

— Подарю, — Сасси слегка нажал своим отпечатком пальца на дисплей у двери, и дверь открылась.

Сасси бросил пару тапочек передо мной с хлопком и занялся своими делами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение