Глава 13: Обожглась

Она хорошо помнила, что он сказал о невмешательстве сразу после регистрации брака.

Сначала он тоже думал, что ни за что не сделает ей ничего такого, не посмеет ее обидеть.

Но теперь, похоже…

Всё не так однозначно!

Имея такую маленькую жену, сможет ли он сохранить самообладание?

Вид перед ним заставил его невольно сглотнуть. Он клялся, что он совершенно нормальный мужчина.

— Я сказал «не вмешиваться», но не сказал «не иметь супружеских отношений»!

Аньань окончательно всё поняла!

Мозги у адвокатов действительно работают не так, как у обычных людей, крутятся очень быстро.

— Ты… ты не хочешь…

Ха-ха, как жарко!

Она невольно начала обмахиваться, совершенно забыв о большом мужчине, лежащем на ней.

Пока он, возбуждённый, больше не мог сдерживаться, и его руки на её талии резко усилили хватку.

— А, Лу Вэй…

В этот момент он закрыл ей рот.

Если бы не это «Лу Вэй», всё было бы нормально, но как только она назвала его по имени, он разозлился. Он же говорил ей не называть его так, а она не слушала.

Она в шоке широко раскрыла глаза, глядя на приближающееся лицо, которое вскоре стало неразличимым.

Сердце бешено колотилось.

Его поцелуй был страстным и настойчивым.

Хотя и властным, но не лишённым нежности.

Ей даже немного нравилось это чувство, и…

Когда она поняла, что витает в облаках, его большая ладонь уже совершила «внезапное нападение». Она могла только продолжать сопротивляться, пока он, не выдержав, не сплёл её пальцы со своими и, приподнявшись, снова не посмотрел ей в глаза.

Аньань увидела его глаза, полные огня страсти. В этот момент её сердце словно упало в тёмную бездну.

Она действительно не хотела отдаваться ему.

Но если бы в этот момент он овладел ею, она бы, хоть и обиделась, но приняла бы это, потому что никто не будет бескорыстно отдавать себя другому человеку.

Она просто хотела быть счастливой. Если этому браку суждено было закончиться так, она, хоть и расстроилась бы, но смогла бы принять это.

На самом деле, к этому моменту у неё появились свои корыстные мысли.

Неожиданно он вдруг остановился.

Он отпустил её, резко откинул одеяло рядом с ней, накрыл её им, а затем, тяжело дыша, сел рядом, больше не глядя на неё. Его ледяной голос прозвучал как предупреждение: — Впредь не появляйся передо мной в таком виде.

Это означало, что виновата всё равно она.

Но она всё равно была благодарна.

Взволнованно глядя на его холодный профиль, её взгляд невольно затуманился.

Хорошо, что он не разочаровал её.

Но почему-то в душе ей стало невыносимо больно, и она невольно заплакала.

Когда он услышал этот резкий звук и снова повернулся, она уже лежала на подушке, рыдая навзрыд. Его сердце невольно сжалось от боли, и он с тревогой спросил: — Яо Аньань, ты?..

— Не смей плакать!

Он был ужасно раздражён. Он снова перевернул её, прижал её руки по обе стороны подушки и резко остановил её своим холодным голосом.

Аньань, испугавшись, перестала плакать. Её взгляд был прикован к нему, и она не могла отвести глаз. Тело всё ещё подрагивало.

— Ладно! — Он сдался, проиграв её заплаканному виду. С досадой спросил: — Я тебя только что напугал?

Она не кивнула и не покачала головой, продолжая всхлипывать.

— Я извинюсь, хорошо? — Умоляю, только не плачь!

Он не мог вынести её слёз. Слушать это было больно.

Его голос стал мягким, как сладкая вата. Маленькая женщина, почувствовав себя лучше, медленно перестала всхлипывать: — Тогда ты больше не будешь меня так пугать!

Кто откажет такому милому, кокетливому созданию?

Хотя требование было неразумным, и он внутренне сопротивлялся, его слова были такими послушными: — Хорошо, только не плачь!

Аньань обнаружила ещё один секрет: оказывается, её дорогой муж боится, когда она плачет.

Если она заплачет, он согласится на всё…

В голове Аньань защёлкали маленькие счёты. Она уже что-то планировала.

К сожалению, даже такой умный человек, как Великий адвокат Лу, однажды попался на удочку.

И попался на удочку своей самой близкой маленькой жены.

Она ещё дважды всхлипнула. Глядя на то, как он, кажется, переживает и страдает, она почувствовала злорадство, но в этот момент её живот тоже запротестовал. Хотя она плотно пообедала, вечером она совсем не ела, а днём занималась физическим трудом.

Живот вдруг заурчал. Она смущённо опустила глаза, не смея смотреть на его снова серьёзные глаза. Он был нежным всего лишь короткое время, хм.

— Не ужинала? — В голосе звучало несомненное недовольство.

Она кивнула, сжав губы, не смея больше пользоваться его расположением.

— Почему тогда не сказала правду? — Он снова взглянул на неё. Поняв, что из её уст он всё равно не услышит ничего искреннего, он не стал больше настаивать и слез с кровати, чтобы приготовить ей еду.

Когда он принёс в комнату ароматный рис с добавками, она просто засияла от радости: — Как вкусно, дай мне, дай мне скорее!

Эти слова у обычного мужчины вызвали бы другие мысли, но он лишь беспомощно взглянул на неё, не забыв напомнить, чтобы она была осторожна и не обожглась.

Она всё же немного обожглась, но лишь высунула язык.

Меньше чем за полчаса она съела всю большую миску риса. Он держал вылизанную ею миску и странно улыбнулся: — Я что, женился на маленькой жене или на маленькой обжорке?

Конечно, на маленькой жене!

Она мысленно ответила ему, глядя на его удаляющуюся спину. Наевшись, она быстро уснула. Мама Лу, услышав звуки из кухни, вышла и увидела сына, моющего посуду. Она недовольно подошла: — Что случилось? Ужин был плохой?

— Аньань не ужинала! — спокойно ответил он, словно привык к таким делам.

Мама Лу, глядя, как сын убирает кухню, недовольно поджала губы: — Эта барышня, однако, тоже хороша. Среди ночи заставляет мужа готовить ей еду, что это такое?

Ей было жаль сына.

Но он лишь терпеливо улыбнулся и, повернувшись к маме, сказал: — Я сам хочу готовить для своей жены! Вы ложитесь пораньше, не беспокойтесь!

Сказав это, он проводил маму спать. Закончив на кухне, он поднялся наверх. Жена уже спала.

И спала очень крепко. Бедный он, только что так за неё заступался, а она, оказывается, совсем не оценила.

По мнению Аньань, именно потому, что она оценила, она и спала так спокойно!

Лежа рядом с ней, он невольно улыбнулся. В спящем виде она была гораздо спокойнее, чем обычно, и выглядела… как маленький цветок в теплице.

Ему захотелось защитить её, укрыть от ветра и дождя.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Обожглась

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение