Живой
— Сюэчжан, мы… эм… давно не виделись… — Цзин Шань не мог сдержать дыхания.
— Да… Цзин Шань… — Лу Миншэнь обнял тонкую талию человека в своих объятиях, уткнулся лицом в его плечо и невнятно ответил.
Лу Миншэнь осторожно уложил человека, о котором так долго мечтал, на большую кровать.
Цзин Шань полностью погрузился в мягкое одеяло. Он поднял голову и неотрывно смотрел на человека, склонившегося над ним. Спустя долгое время он улыбнулся и протянул руку, обвивая его плечи: — Сюэчжан, я хочу тебя.
Глаза Лу Миншэня внезапно потемнели, и когда он снова заговорил, в его голосе осталась только хриплая страсть: — Всё твоё, Цзин Шань.
С этими словами Лу Миншэнь склонился над ним и поцеловал.
Сначала это были лёгкие, нежные поцелуи, но Цзин Шань уже ёрзал на кровати, издавая тихие звуки, и даже недовольно высунул язык, касаясь Лу Миншэня.
Лу Миншэнь тут же поймал его язык, склонился и снова и снова целовал его губы, нежно покусывая.
— Ха… мм… — Цзин Шань выдохнул несколько стонов.
Лу Миншэнь целовал его повсюду, словно не мог насытиться его губами и языком.
Только когда Цзин Шань совсем задохнулся, Лу Миншэнь наконец остановился и продолжил целовать его, спускаясь от уголков губ.
Его губы нежно скользили по щекам и шее Цзин Шаня. Он уткнулся лицом в плечо Цзин Шаня, целуя его, а затем спустился ниже, касаясь губами каждой частички его кожи.
Цзин Шань резко выгнул шею назад, когда Лу Миншэнь поцеловал его в определённом месте, создавая хрупкую дугу.
— Мм, не кусай… Сюэчжан, Сюэчжан, не надо… мм, не кусай…
— А…
...
Ночь прошла в объятиях страсти, наполняя комнату весенним теплом.
Только когда небо на востоке начало светлеть, окрашиваясь в оранжево-красные тона, эта бушующая страсть наконец утихла.
— Цзин Шань.
Лу Миншэнь нежно коснулся уха человека в своих объятиях и сказал: — На этот раз позволь мне любить тебя.
— Мм… перестань… — Цзин Шань оттолкнул "собачью голову" этого человека и крепко уснул.
Он проспал до самого наступления ночи.
Стемнело. Фары машин тянулись бесконечной лентой в темноте, сплетаясь в узоры. Тысячи огней домов, вечно горящие фонари.
Цзин Шань проснулся именно в этот час, когда город зажигался огнями.
Цзин Шань открыл глаза и увидел перед собой красивое лицо Лу Миншэня. Его глубокие, пронзительные глаза сейчас были кротко опущены.
Цзин Шань смотрел на него неотрывно, на удивление спокойно.
Его сердце было словно безжизненным, как спокойный древний колодец.
Лу Миншэнь медленно открыл глаза и встретился с глазами Цзин Шаня, в которых не было ни единой эмоции.
Лу Миншэню показалось, что Цзин Шань смотрит на него, как на безжизненный предмет.
— Малыш, — сказал Лу Миншэнь. Возможно, он ещё не совсем привык к этому ласковому обращению, но всё же произнёс его, — Малыш Цзин Шань, я вчера вечером сказал…
— Я помню, ты сказал, что любишь меня, — перебил его Цзин Шань.
Говоря это, Цзин Шань смотрел прямо на Лу Миншэня. Он подумал: если этот человек играет с ним, он не против покончить с собой и забрать его с собой.
Но Лу Миншэнь, казалось, совершенно не понял намёка Цзин Шаня. С облегчением вздохнув, он воспринял это как откровенное искушение со стороны Цзин Шаня.
Лу Миншэнь почувствовал, что нечто внизу, возбуждённое всю ночь, снова готово подняться.
— Да, я люблю тебя, Цзин Шань, — Лу Миншэнь стиснул зубы, обнимая Цзин Шаня, и сильно прижался нижней частью тела к его бёдрам.
Услышав эти слова, лицо Цзин Шаня заметно просветлело.
Он очень податливо сжал ноги.
— Цзин Шань, с того момента, как я признался тебе вчера, каждый день, каждую секунду ты должен помнить, что я люблю тебя.
— Мм… С чего бы? — спросил Цзин Шань, сделав пару вдохов.
— С чего бы? — переспросил Лу Миншэнь.
— С того, что ты целыми днями напролёт погружён в свои мысли и изводишь себя, с того, что ты всегда сомневаешься в себе, доводя себя до проблем с психикой, с того, что я днём и ночью всем сердцем беспокоюсь о тебе.
Лу Миншэнь без умолку жаловался на различные "проступки" Цзин Шаня.
— С того, что я знаю, что ты нуждаешься во мне, с того, что я по-настоящему люблю тебя так сильно, что если потеряю тебя, то буду жить в невыносимой боли.
— Ты понял, Цзин Шань?
— … — Долгое молчание.
Лу Миншэнь снова сильно прижался, и только тогда Цзин Шань заговорил: — Ты… откуда ты знаешь?
Теперь настала очередь Лу Миншэня молчать.
Лу Миншэнь пока не собирался говорить Цзин Шаню.
Он мог только упрямо ответить: — Просто знаю.
— Ты смеешь отрицать? Малыш, ты смеешь отрицать, что сейчас находишься в западне?
Цзин Шань молчал.
— Вот видишь, не смеешь.
— Ну и что?
Лу Миншэнь погладил волосы Цзин Шаня, нежно поцеловал его глаза и мягко сказал: — Так позволь мне любить тебя, хорошо?
— …
— Молчание — знак согласия.
— …
Лу Миншэнь не ждал ответа от Цзин Шаня. Он сильно прижался пару раз, нашёл разрядку и радостно обнял Цзин Шаня, громко объявляя: — Цзин Шань, Лу Миншэнь любит тебя! Больше всех во Вселенной!
— …Дурак!
Лу Миншэнь уткнулся лицом в плечо Цзин Шаня и продолжал смеяться: — Дурак тоже любит тебя.
Лу Миншэнь долго нежничал на кровати, и только после того, как Цзин Шань пнул его, закончил свои "нежности крутого парня".
Когда Цзин Шань встал с большой кровати, он обнаружил, что Лу Миншэнь убрал всю его комнату.
Туалетная бумага, которую он рвал и разбрасывал по полу, опрокинутые тюбики с краской, размазанные повсюду, и рассыпанные чипсы — всё исчезло.
Тёплый жёлтый свет падал на аккуратно расставленную мебель.
У меня так давно не было такой чистой комнаты, подумал Цзин Шань.
Хотя раньше…
Ладно, зачем думать о прошлом?
Цзин Шань слез с кровати и, всё ещё нагой, подошёл к шкафу, чтобы найти одежду.
(Нет комментариев)
|
|
|
|