Глава 2

Внезапно низкий, спокойный голос раздался у ее уха, возвращая ее блуждающие мысли. Подняв голову, она с удивлением увидела его, которого не видела несколько дней. Сердце ее наполнилось смешанными чувствами, но она не знала, что сказать. Быстро обдумав, и опасаясь, что он сочтет ее слишком пылкой и настойчивой, она лишь равнодушно ответила: — Ничего особенного, просто гардении так пышно цветут, не удержалась и засмотрелась.

К нему она всегда относилась так осторожно, зная меру в своих действиях.

Она знала, что это не то отношение, которое должно быть у жены к мужу, но... в самом начале их брака она тоже старалась, чтобы они не просто жили, уважая друг друга на расстоянии, но каждый раз ее усилия встречали лишь невольное нетерпение в его глазах.

В конце концов она поняла, что никогда не была той женой, которую он хотел, и никакие ее старания не изменят этого. Постепенно она начала верить, что такой способ общения для них лучший.

До того случая, когда она узнала, что он выпил лишнего на приеме, и с полной заботы душой пошла в кабинет, чтобы присмотреть за ним. Но он кричал ей имя другой женщины, принял ее за ту женщину и без конца извинялся, говоря, что женился на ней исключительно по приказу матушки. С того момента она провела черту между ними, больше не переступая ее легко, всегда оставаясь холодной и сдержанной.

Глупостей достаточно и одного раза!

— Угу.

Услышав ее не высокомерный и не униженный ответ, Янь Мяохуай лишь равнодушно кивнул и, шагнув длинными ногами, без сожаления пошел вперед.

Она не обернулась, чтобы посмотреть на его удаляющуюся спину, потому что видела ее слишком много раз. Она лишь тихо снова перевела взгляд на цветы, которые только что заставили ее потерять мысль.

Она согнула тонкую талию и снова внимательно разглядывала пышно распустившиеся цветы, словно что-то изучая.

Аромат гардений нежный и изящный. Если использовать его в саше, он, наверное, сможет привлечь немало юных барышень из богатых семей!

Мысли о заработке хлынули, как бурный прилив, мгновенно смывая странное ощущение, которое только что было у нее на сердце.

Как и в прежние утра, они снова разошлись.

Однако сегодня Янь Мяохуай, пройдя всего несколько шагов, неожиданно остановился.

Словно долго колебавшись, он все же обернулся и тяжело спросил ее: — У тебя что-то на уме?

Се Мучжэнь, всегда жившая в поместье Янь с осторожностью, сначала не услышала его, продолжая рассеянно смотреть на пышно цветущие перед ней цветы. В ее голове царил беспорядок от вчерашних слов Старой госпожи о том, что она должна дать семье Янь потомство.

Увидев ее такой, его густые брови, казалось, взлетели вверх, а острые глаза из равнодушных стали серьезными.

Их отношения всегда были строго формальными. Он дал ей положение старшей молодой госпожи, а она всегда надлежащим образом вела все дела в поместье, никогда не допуская промахов.

Нельзя сказать, что он любил ее, и тем более, что ненавидел. В конце концов, она была просто женой.

Сказать, что жена для него была украшением, возможно, слишком. По крайней мере, Се Мучжэнь всегда вела себя очень хорошо: не ссорилась, не скандалила и не предъявляла никаких чрезмерных требований, поэтому он всегда легко забывал о ее существовании.

Возможно, как и говорила матушка, такая жена заслуживает того, чтобы он уделил ей немного времени и внимания.

Хотя в кабинете его ждали несколько управляющих, вызванных для обсуждения дел, он все же не удержался и захотел докопаться до сути.

Несколько шагов сократили расстояние между ними, но Се Мучжэнь все еще рассеянно смотрела на цветы.

Он протянул руку, и его крепкая ладонь внезапно легла на ее хрупкое плечо. Он спросил: — На что ты смотришь?

Внезапный звук сильно испугал ее. Она поспешно обернулась, и от испуга кровь отхлынула от ее лица, оставив лишь бледность, которая, впрочем, придавала ей трогательный и милый вид.

— Я... — Ее побледневшие губы несколько раз шевельнулись, но не смогли вымолвить ни слова.

— Что с тобой сегодня? Ты словно не в себе, совсем не похожа на себя прежнюю.

Глядя на ее бледное лицо, Янь Мяохуай нахмурился еще сильнее и не удержался, спросив: — Тебе нездоровится?

— Я...

Столкнувшись с его неожиданным вопросом, она хотела было возразить, но внезапно накатил приступ головокружения, и ее хрупкое тело невольно покачнулось.

Вероятно, несколько ночей тревог вызвали легкое недомогание. Она глубоко вздохнула, пытаясь сохранить спокойствие, чтобы он не заметил ни малейшего признака и не беспокоился.

Их отношения никогда не были похожи на отношения обычной супружеской пары, поэтому она всегда боялась слишком сильно обременять его.

Его острый взгляд скользнул по ней, и хотя она старалась скрыть свое состояние, он уже все заметил.

— Если тебе нездоровится, позови лекаря. Я полагал, что семья Янь не настолько бедна, чтобы не позволить себе лекаря.

Хотя его тон был ровным, она услышала в нем легкий упрек.

Из-за его недовольства, прозвучавшего в голосе, светлые глаза Се Мучжэнь внезапно померкли. Но тут же она собралась и тихо сказала: — Ваша покорная слуга поняла. Позже я пошлю Инь Юэ, чтобы она пригласила лекаря в поместье осмотреть меня.

На самом деле, с ее телом не было ничего серьезного. Просто в последние несколько дней она не могла уснуть из-за слов Старой госпожи, полных тоски, поэтому ее ци и кровь немного ослабли.

Услышав это, Янь Мяохуай наконец удовлетворенно кивнул и сказал: — Вот и хорошо.

Как всегда, получив желаемое, он не задерживался рядом с ней ни на лишнюю минуту.

Как обычно, он резко развернулся на каблуках и только собирался шагнуть, как краем глаза заметил, что ее фигура качнулась гораздо сильнее, чем только что.

Что с ней?

Этот вопрос заставил его брови-мечи почти сойтись в одну линию. Наконец он отказался от мысли идти в кабинет, быстро обернулся и подхватил ее стройное тело на руки.

— Муж, быстро опусти меня.

Она вырывалась, поспешно придумывая любой предлог: — Если мы так будем, слуги начнут сплетничать.

Как между ней и ним может быть такая близость?

Она не хотела снова попасть в водоворот безответных чувств. С ним безопаснее всего было держаться на расстоянии.

— Любят сплетничать, да?

Мне вот интересно послушать, о чем они могут перемывать косточки.

Янь Мяохуай с детства был таким самовластным. Больше всего он ненавидел, когда ему указывали, что можно делать, а что нельзя. Поэтому ее попытка остановить его лишь укрепила его решимость поступить именно так.

Се Мучжэнь чувствовала, как ее сердце колотится быстро, словно боевой барабан, раздающийся в небе. Она была напугана тем, как легко он мог потревожить ее разум, который был спокоен, как древний колодец.

Она должна что-то сделать, иначе она боялась... боялась, что больше не сможет оставаться такой же равнодушной, как раньше.

— Но...

— Нет никаких "но". Раз мы муж и жена, зачем цепляться за такие мелочи?

Чем больше она отступала, тем сильнее он решал отнести ее обратно в комнату. Ее отношение, отталкивающее его на тысячу ли, наполняло его сердце недовольством.

Услышав это, она невольно нахмурилась, ее мысли все еще метались, но подняв глаза и увидев его побледневшее лицо и плотно сжатые губы, она поняла, что это означает, что его терпение достигло предела.

Ее взгляд померк, и все недосказанное снова было проглочено.

Ладно, пусть будет по его!

Янь Мяохуай всегда любил тишину, поэтому его двор, естественно, по его настоянию был расположен в самом уединенном и отдаленном месте большого поместья Янь.

Се Мучжэнь прикусила нижнюю губу и тихо позволила ему, игнорируя удивленные взгляды слуг в поместье, отнести ее в этот тихий двор.

Как только они вошли во двор, первое, что бросилось в глаза, были пышные кусты цветущей камелии. Нежный аромат наполнил ноздри, развеяв ее слабость и недомогание.

Этот двор был невелик. Помимо главного дома, по бокам располагалось несколько гостевых комнат. Весь этот дом, конечно, не мог сравниться с роскошью и величием большого поместья Янь, но в его простоте чувствовалась глубокая основательность, как и в его хозяине.

— Молодая госпожа... что с вами?

Увидев, что старший молодой господин принес молодую госпожу на руках, Инь Юэ поспешно подбежала, быстро спрашивая.

— Пойди позови лекаря.

Не взглянув на Инь Юэ, Янь Мяохуай, кратко распорядившись, сразу вошел в зал, не останавливаясь прошел через жемчужную завесу и вошел в спальню.

Нельзя сказать, что он был особенно осторожен, но он аккуратно уложил Се Мучжэнь на кушетку. Высокий и статный, он прямо встал рядом с кушеткой и низким голосом сказал ей: — Лежи. Лекарь скоро придет.

— Я в порядке, головокружение — это просто старая привычка.

Совсем не привыкшая к тому, как он смотрит на нее сверху вниз, она попыталась подняться, торопливо и мягко говоря: — Если муж занят, может идти заниматься своими делами. Мне просто нужно немного отдохнуть, и я буду в порядке.

Занят? Конечно, он очень занят!

По его обычному характеру, услышав такие заботливые слова, он бы без колебаний ушел. Но сейчас он неожиданно увидел панику и нетерпение в ее глазах, что вызвало у него внезапное недовольство. Он низким голосом сказал: — Я не занят. Уйду, когда лекарь осмотрит тебя.

— Не нужно!

Услышав, что он сам предложил остаться, сердце Се Мучжэнь сжалось, и она поспешно отказалась, забыв, что ему всегда не нравилось, когда ему перечат, и невольно нарушив его табу.

Но все эти его действия, ставящие ее в тупик, вызвали у нее смятение и беспокойство, лишив ее обычного самообладания и равнодушия.

— Жёнушка, кажется, очень не хочет, чтобы я оставался.

Хотя лицо у него было все то же, она могла различить мгновенные изменения.

Он снова недоволен!

Она опустила взгляд, избегая его изучающего взгляда, но ее руки невольно сжимали парчовое одеяло, лежавшее на ней, словно она не знала, что делать.

— Как такое может быть?

Муж излишне беспокоится.

Она попыталась изобразить такую же спокойную улыбку, как всегда, но на фоне ее бледных, лишенных цвета щек сейчас это выглядело очень натянуто.

Видя, как она все больше уклоняется, Янь Мяохуай становился все более недовольным. Не удержавшись, он решил намеренно подразнить ее, сел рядом с кушеткой, примостившись у ее бока

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение