—
Огромный зелёный молот обрушился вниз: — Бесполезный Дино, так легко выдал своё задание, тебе ещё далеко до совершенства!
— Реборн!
В отличие от взволнованного Дино, Фэн Цзинлань сосредоточилась на другом: — Семья Годзиллы?
Неужели все члены этой семьи — годзиллы?
— …Это семья Госпелла.
— Неважно, — Фэн Цзинлань махнула рукой. — Кстати, значит, Принц Звезда уже приехал?
Неудивительно, что в эти два дня в школе и рядом с ней появилось немало мафиози.
Дино, будучи первым в рейтинге мафиози, заботящихся о жителях, а также старшим братом Тсуны, Фута великодушно сделал ему копию этого рейтинга, который на чёрном рынке стоил бы баснословных денег.
Успешно выполнив задание, Дино радостно отправился обратно, чтобы уничтожить семью Госпелла.
Конечно, это событие не задержалось в мыслях Фэн Цзинлань.
— Её волновало, почему этой зимой выпало так много снега.
— Так почему мы должны приходить в школу, где намело столько снега, именно сейчас?
Фэн Цзинлань с негодованием оставляла глубокие следы на снегу.
— Вау, Фэн Цзинлань, ты что, провоцируешь?
В её сердце поднялось глубокое чувство беспомощности.
— Глава комитета, я была неправа.
Отонаси Мацури потянула её за рукав и тихо сказала: — Разве не здорово, что у Главы комитета наконец-то появилось настроение поиграть в снежки?
— Именно потому, что у него *наконец-то* появилось настроение поиграть в снежки, мне и страшно…
Отонаси Мацури потеряла дар речи.
Как ей сказать, что на самом деле это она вчера сказала Главе комитета: «В этом году выпало так много снега, должно быть, намело толстый слой. Наверное, будет здорово поиграть в снежки»?
— Но Цзинлань, ты так легко одета, это нормально?
— Ничего, я привыкла, мне не холодно. Смотри, Глава комитета тоже ненамного теплее одет.
Кстати, раз уж это снежная битва, почему он не позвал больше членов Дисциплинарного комитета? Даже заместителя главы Кусакабэ нет?
С кем он собирается драться?
Неужели с тобой?
— Это… я не знаю.
Вероятно, услышав их недоумение, Хибари милостиво выдал какое-то непонятное объяснение: — Обычно нападают на одного из группы.
— Что за бессвязная чушь, и звучит так, будто говорит какой-то опасный тип.
Фэн Цзинлань повернула голову и посмотрела на Отонаси Мацури, чьё лицо не выражало ничего необычного, и задумалась, неужели её ход мыслей находится на другой плоскости, нежели у этих двоих?
После того, как она шла за Хибари по снегу неизвестно сколько времени, она наконец поняла: — Глава комитета, вы ищете тех, кто нарушает порядок, а заодно собираетесь загрызть их снежками?
— У тебя есть какие-то мысли, Фэн Цзинлань?
Он действительно согласился!
— Глава комитета, с какой верой вы ищете нарушителей в этой заснеженной школе?
И пока она мысленно ворчала, с западной и южной сторон школы раздались два громких хлопка.
— Неужели кто-то действительно придёт в эту заснеженную школу, чтобы стать незаконным нарушителем?
Хибари взглянул на неё, и Фэн Цзинлань сознательно сказала: — Я пойду посмотрю на запад, а вы с Мацури пойдёте на юг?
Отонаси Мацури только обошла с Хибари, как увидела, как по земле скользит какое-то странное неопознанное существо. За ним бежал какой-то парень, а потом этот парень неловко споткнулся и упал в снег.
Хибари с интересом присел и поймал странный объект, который скользил к нему — это была радиоуправляемая машинка.
— Что это? И та большая черепаха.
— Хибари-семпай!
Почему Хибари-семпай пришёл в школу в воскресенье?
— Редко выпадает такой сильный снег, захотелось поиграть в снежки.
Хибари доброжелательно объяснил, и в итоге Савада Тсунаёши, как и Фэн Цзинлань, испугался.
— Раз уж мы встретились здесь, это судьба. Сегодня ты будешь моей целью, — он взял Леона, который неизвестно когда превратился из радиоуправляемой машинки в круглый шар, и собирался бросить его в Тсуну.
Савада Тсунаёши выглядел испуганным.
— Его просто насильно притащил Реборн в школу играть в снежки. Потом его, господина Дино и кучу друзей разделили на две команды для снежной битвы за Леона. После недоразумения с агентом под прикрытием и всяких странных ситуаций, Бьянки привела новую команду, чтобы всё испортить. Теперь, преодолев все трудности, он наконец-то дождался, когда все участники, кроме него, выбыли, и он остался единственным, кто имеет право участвовать. Но как только он собирался схватить Леона, выскочил Хибари-семпай, и теперь он собирается бросить в него что-то.
— …Почему у него такая несчастная судьба!
Однако богиня судьбы тоже сочувствовала Саваде Тсунаёши, поэтому в этот критический момент зазвонил телефон Отонаси Мацури.
— Цзинлань, как у тебя дела?
— Э-э… Думаю, Глава комитета заинтересуется лично разобраться с некоторыми нарушителями порядка. А у вас там как?
— Кажется, тоже играют в снежки, но очень шумно. Ты же знаешь Саваду-куна, верно?
— Ха?
Савада Тсунаёши? — Фэн Цзинлань на мгновение замерла, а затем спросила: — Кто ещё там?
— Э-э… Я не очень хорошо их знаю, но там есть странная зелёная радиоуправляемая машинка с флагом «winner», огромный снежок, внутри которого, кажется, застряли двое, и ещё одна большая зелёная черепаха.
— Большая зелёная черепаха?
— Это же Антрио… Дино опять приехал в Японию?
— Отлично, Мацури, включи громкую связь, мне нужно кое-что сказать тем людям.
Отонаси Мацури послушно выполнила просьбу, заодно включив громкость на максимум.
— Дино, ты, сволочь, не думай, что я не узнаю Антрио только потому, что он стал большим!
Ты же должен был уничтожить семью Госпелла, как ты мог позволить другим пересечь океан из Италии, чтобы мстить здесь!
На мгновение весь мир затих.
Савада Тсунаёши был так смущён этим криком, что не знал, с чего начать возмущаться.
В конце концов, он осторожно спросил: — Господин Дино, вы уже можете уничтожать годзилл, да ещё и целую семью годзилл?
Дино, застрявший в снежке, был глубоко ранен морально.
— Нет… Это семья Госпелла.
Как бы там ни было, из этого совершенно нелепого телефонного разговора Фэн Цзинлань Хибари всё же уловил факт, что на западе Намимори группа преступников нарушает порядок. Поэтому он отказался от идеи загрызть Саваду Тсунаёши и вместе с Отонаси Мацури поспешил туда, где находилась Фэн Цзинлань.
Давайте немного отмотаем минутную стрелку назад.
— Вы из какой семьи? — Фэн Цзинлань небрежно оглядела этих людей в полной мафиозной экипировке и равнодушно спросила.
Лидер усмехнулся: — Вы конфисковали арсенал нашей семьи, уничтожили нас всех, а теперь притворяетесь невинными? Совести у вас нет!
Уголок рта Фэн Цзинлань дёрнулся.
— Я сама невинна, а ты хочешь, чтобы я притворилась злой? Это у тебя совести нет!
Двое рядом с ним потянули его за рукав: — Эй, босс, кажется, что-то не так. В прошлый раз, когда нас окружили, среди них не было женщин.
Тот лидер тоже немного смущённо ответил: — Я знаю, но раз наш план раскрыт, мы не сможем выманить людей Каваллоне. Придётся сначала убить, чтобы заставить замолчать.
— План?
Какой план?
Она ничего не раскрывала… Кстати, эти люди очень любят воображать.
— Каваллоне… О, я вспомнила, вы семья Годзиллы?
Этот лидер почувствовал себя крайне оскорблённым и, подпрыгнув, возмущённо возразил: — Сам ты семья Годзиллы! Вся твоя семья — семья Годзиллы! Мы — верные хранители семьи Госпелла, не меняющие имени и фамилии!
— Катись к чёрту со своей семьёй Годзиллы!
Кстати говоря… Мафия теперь опустилась до уровня уличных бандитов?
Фэн Цзинлань как раз собиралась посмеяться, когда трое хранителей Годзиллы бросились на неё с атакой.
— Тц, Дино пришлось узнавать рейтинг вашего арсенала, чтобы вас окружить, совершенно никакого вызова, — она легко увернулась от атаки, мимоходом выхватила нож у одного из них и небрежно вздохнула: — Если бы этим занималась наша Вария, мы бы точно не готовились, а просто ворвались бы на вашу базу, верно?
— Вария? — лидер вспомнил значение этих трёх слов и, испугавшись, рухнул на землю. — Это сильнейший отряд убийц Вонголы?
(Нет комментариев)
|
|
|
|