Родители умерли, мне девятнадцать, и я не замужем. О да, в моем возрасте — это уже старость! Я — любимая внучка старого князя. Ослепительно прекрасная и непокорная. (Даже писать об этом смешно).
В семье Хуа четыре сестры: Хуа Чэнцзюэ, Хуа Чэннин, Хуа Чэнсюй и я…
Я здесь недавно и ничего не знаю об этом мире. Как говорится, плохой карандаш лучше хорошей памяти, поэтому нужно все записывать. Вдруг эти люди обнаружат, что я не настоящая Хуа Чэнъи? Страшно подумать, что со мной будет — забьют палками до смерти или утопят в пруду…
— Кстати, ты упомянула «Вэй, Шу, У». Что это такое? — спросила моя подруга.
— А, это историческая эпоха Троецарствия, знаменитое смутное время. Господин Ло как-то рассказывал мне о нем.
— Господин Ло? Это почтенный Ло Цзань из «Студии Трёх вкусов»?
— Нет, это Ло Гуаньчжун.
— О… Никогда о нем не слышала. Где этот господин Ло дает уроки? Могу ли я его посетить?
— Эм… Его здесь нет. В другой раз. Когда я его встречу, то обязательно познакомлю вас, — ответила я, потерев нос.
— Благодарю вас, госпожа! — Сказав это, она поспешно предложила мне пирожное.
— Ты сказала «историческая эпоха»? Я читала много исторических книг, но нигде не встречала упоминания об этом Троецарствии…
«Эта девушка действительно увлечена историей», — подумала я.
Не успела она договорить, как раздался стук в дверь, а затем снаружи послышался тонкий, кокетливый голос: — Госпожа, вы закончили читать? Можно войти?
— Входите! — Я закрыла книжку.
— Ой-ой-ой! Госпожа каждый раз приходит только с кистями, тушью, бумагой и чернильным камнем. Вы поистине ценительница изящных искусств!
Я промолчала. Неужели она меня не узнала?
— Все талантливые и красивые люди, приезжающие в Верхнюю столицу, обязательно посещают Фаньлоу! Мои девушки, конечно, тоже искусны в игре на цине, шахматах, каллиграфии и живописи, но вы первая, кто приходит сюда исключительно ради знаний!
— Вы меня перехваливаете! — Мне стало немного неловко.
— Сразу видно, что вы знатного происхождения. Если бы все девушки из высшего общества были такими, как вы…
— Что вы имеете в виду? — Я почувствовала запах новой сплетни и предвкушающе замерла.
— Вы слышали о Чжаоянской правительнице?
Вот черт, сплетничают обо мне!
— Это та самая жемчужина, которую старый князь Уань носит на руках и боится уронить, держит во рту и боится раскусить!
Я снова промолчала.
— В прошлый раз старый князь и несколько военачальников пришли сюда выпить и послушать музыку! А она привела с собой стражу и чуть не разнесла мое заведение!
Хозяйка борделя говорила без умолку, а я потеряла дар речи.
— Если бы не старый князь, эта избалованная девица перевернула бы все небо!
— Вы ее не видели? — Я была очень удивлена, ведь тогда поднялся большой шум.
— Я отлучилась по делам, а когда вернулась, увидела только, как стража окружает старого князя, а он уговаривает свою драгоценную внучку сесть в повозку. Я хотела пойти в княжеский дом Уань, чтобы извиниться, но на следующий день старый князь прислал подарки с извинениями. Что я еще могла сказать?.. — Она изобразила обиду, вытирая уголки глаз платком.
«Если бы не нужно было отпугнуть младшего сына министра Ду и заставить его отказаться от мысли жениться на мне, мне не пришлось бы устраивать этот спектакль с дедушкой», — подумала я.
Впрочем, тогда это было действительно здорово! Командовать целым отрядом стражников — это нечто!
Голос хозяйки вернул меня к реальности. — Кстати, госпожа, наша Сяосяо должна идти на сцену во двор играть музыку. Может, мне прислать к вам парочку привлекательных юношей? — Она с интересом оглядела меня.
Я пощупала свой кошелек — денег было недостаточно. — Нет-нет, в другой раз, — ответила я с натянутой улыбкой.
— Ничего страшного, вы же наш дорогой гость, постоянный клиент, можете в долг! — Хозяйка грациозно подошла ко мне, налила чашку чая и, изящно выгнув пальцы, поднесла ее к моим губам.
— Э… Нет-нет, я никогда не беру в долг, — Я взяла маленькую белую фарфоровую чашечку и выпила чай залпом. Если дедушка узнает, что я брала в долг, мне не поздоровится!
Хозяйка оказалась проницательной. — Хорошо, тогда буду ждать вас в следующий раз! — С улыбкой она вышла.
Я повернулась и встретилась взглядом с Сяосяо. Ее глаза были спокойны, словно гладь воды, лишь изредка по ней пробегала рябь. Какой чарующий взгляд…
Я решительно встала, отряхнула платье, собрала вещи и, сделав несколько шагов, вернулась. Достав из кошелька две серебряные монетки, я сунула их в ее руку. — Не проболтайся!
— Хорошо!
Теперь я чувствовала себя легко и свободно, даже шаги стали быстрее.
Прошло уже больше двух месяцев с тех пор, как я сюда попала. Я понимаю местный язык и могу различать некоторые диалекты, но почти не умею писать эти древние иероглифы. Что ж, пусть думают, что я неграмотная! Если я буду вести себя разумно, мой дедушка не только не станет меня ругать, но и защитит.
Мои три старшие сестры уже замужем. Я виделась с ними несколько раз, они довольно милые. В доме, кроме нескольких надоедливых родственников дедушки, которые иногда приходят в гости, никакой борьбы за власть нет… Роскошная жизнь, свобода и беззаботность — это гораздо лучше, чем работать как проклятая над проектами для заказчиков! Раньше я была совсем одна, а теперь у меня есть любящий дедушка, три добродетельные сестры. Наконец-то в моей жизни наступила белая полоса…
Я спускалась по лестнице, наслаждаясь музыкой и пением…
Внезапно передо мной возник слуга из княжеского дома. Он был запыхавшийся, лицо и шея покраснели.
— Что случилось?
Он низко поклонился и, переводя дыхание, сказал: — Госпожа… Его Величество даровал вам брак… с Чансинь-хоу!
Ах! Вот и конец моей белой полосы!
(Нет комментариев)
|
|
|
|