— сказал Панцзы, подходя к дереву. А Нин нахмурившись смотрела наверх, но было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть.
Красная жидкость капнула на лицо Панцзы. Панцзы вытер ее рукой, опустил взгляд и увидел, что это кровь.
Несколько человек тут же подумали, что с Хэ Чу наверху что-то случилось.
В этот момент вниз спрыгнула фигура. Четверо, вглядевшись и увидев, что это Хэ Чу, облегченно вздохнули.
Затем они заметили, что она держит в руке клинок, на котором еще оставались следы незасохшей крови.
Их сердца, только что успокоившиеся, снова замерли. Они собирались спросить, что случилось, но Хэ Чу жестом велела им молчать, выхватила факелы из их рук, бросила их на открытое место и потащила их за собой.
Все молчали, проглотив все вопросы. В этот момент, хотя они и не признавались вслух, в душе они уже полностью поверили Хэ Чу, потому что знали, что Хэ Чу не причинит им вреда, по крайней мере, сейчас.
Когда несколько человек оказались менее чем в двадцати метрах от места, где лежали факелы, на них обрушилась огромная тень.
Все, кроме Хэ Чу, испуганно расширили глаза.
На том дереве только что было логово Змей-фазанов. После того как Хэ Чу всех их уничтожила, она обнаружила неподалеку золотистого гигантского питона.
Этот гигантский питон был еще больше предыдущего, и цвет его был темнее.
Он и так был недалеко, а теперь его прямо привлек запах крови.
В этой местности и так было много Змей-фазанов. Если бы она пошла убивать гигантского питона, у нее не было бы времени присматривать за этими людьми, и они, возможно, снова попали бы в логово Змей-фазанов.
Поэтому, когда Хэ Чу услышала звуки снизу, ей пришлось сначала спуститься с дерева и увести этих людей. Спустившись, она увидела, что эти люди держат факелы. Яркий свет привлек бы гигантского питона, поэтому ей пришлось выхватить факелы и бросить их на землю.
Те несколько человек, увидев, как гигантский питон приближается к факелам, только тогда поняли, почему Хэ Чу не разрешила им держать факелы.
Хэ Чу сделала жест: «Быстрее уходим».
Несколько человек кивнули, стараясь ступать как можно тише, опасаясь, что гигантский питон их услышит.
Раздался треск, и несколько человек посмотрели на Панцзы.
Панцзы широко раскрыл глаза и замер на месте. Он наступил на ветку и сломал ее.
Гигантский питон позади моргнул, высунул язык, откинул голову назад и мгновенно бросился вперед. — Бегите! — крикнула Хэ Чу.
Те несколько человек отчаянно бежали, не смея оглянуться. Они бежали к густым зарослям деревьев, а позади слышался звук ломающихся деревьев.
Несколько человек почувствовали, как дрожит земля под ногами.
Панцзы в душе очень сожалел.
Гигантский питон позади почти догнал их. Хэ Чу нахмурилась, посмотрела на дерево справа впереди, прямо в воздухе прыгнула и пнула это дерево ногой, оттолкнувшись, чтобы прыгнуть выше.
В тот же миг она выхватила клинок, схватила его обеими руками за рукоять и вонзила прямо вниз.
Гигантский питон раскрыл свою кровавую пасть, обнажив клыки. В следующую секунду «Чжулун» пронзил череп гигантского питона, с силой пригвоздив его к земле.
Гигантский питон все еще извивался, но Хэ Чу не отпускала его, с силой вдавливая клинок еще на несколько дюймов. Однако гигантский питон с силой поднял голову и отбросил Хэ Чу.
Хэ Чу воспользовалась моментом, схватилась за ветку рядом и запрыгнула на дерево. Чжулун все еще торчал в голове гигантского питона. На этот раз гигантский питон нацелился прямо на Хэ Чу.
Он гневно зашипел и бросился вперед. Хэ Чу поспешно отпрыгнула.
Ствол дерева был перекушен гигантским питоном. Хэ Чу воспользовалась моментом, запрыгнула наверх и схватила Чжулун. В следующую секунду она с силой выдернула клинок. Гигантский питон от боли запрокинул голову и зашипел.
Хэ Чу не дала ему передышки, подняла клинок и ударила прямо в его «семь дюймов». Лезвие Чжулун было острым, и после одного удара голова и тело змеи остались соединены только наполовину.
Гигантский питон несколько раз сильно дернулся и окончательно затих.
Весь процесс занял менее шести минут.
Те несколько человек смотрели в шоке. Панцзы все еще тяжело дышал, прислонившись к дереву, и показал Хэ Чу большой палец.
— Чертов толстяк, если бы не ты... мы бы что, так бежали? — У Се стоял, задыхаясь от усталости. Только черт знает, как сильно он только что бежал.
— Как это можно... винить Пан Е... меня... Может быть... даже если бы я... не наступил на ветку... та большая змея... все равно... нас бы заметила, — кризис миновал, и Панцзы просто рухнул на землю.
А Нин и Панцзы тоже задыхались, но им было лучше, чем У Се и Панцзы.
Один из них постоянно тренировался, другой служил в армии, их физическая подготовка, конечно, была лучше.
Хэ Чу сидела в стороне, протирая клинок, и ждала, пока они отдохнут. После того как они немного пришли в себя, Хэ Чу встала и сказала: — Идемте.
— Идем? Куда идем? Мы только что чудом спаслись, куда идти в такой кромешной тьме? — Панцзы лежал, не желая двигаться, и как только услышал, что Хэ Чу предлагает идти, сразу же заговорил первым.
— Хэ Чу, сейчас темно, идти неудобно, давай подождем до рассвета, — У Се тоже поднял голову и сказал Хэ Чу.
Хэ Чу подняла палец и указала вдаль: — До рассвета остался час. Я только что видела там палатки, пойдем туда отдохнуть.
— Палатки?
Те несколько человек встали и посмотрели в ту сторону. Было темно, ничего не было видно. Хэ Чу прямо пошла туда. Несколько человек переглянулись и, сомневаясь, последовали за ней.
Примерно через двадцать минут несколько человек действительно вышли к лагерю.
Все в итоге нашли одну палатку и приготовились переночевать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|