— Что?
— Фан Чэнхуэй.
— Мм... Ты тоскуешь по своему прошлому состоянию души и чувствам, Фан Чэнхуэй уже в прошлом, — серьезно сказала Сяосяо.
— Я тоже так думаю, но Чжан Цзэхуэй так не думает.
— Неудивительно, он хочет, чтобы ты жила у него в сердце, чтобы никто другой тебя не видел, конечно, он будет переживать. Но все будет хорошо, возможно, не все понимают твое скрытое выражение чувств. Он хочет быть увереннее, — сказала Сяосяо и погладила ее по волосам.
Она была так тронута, что чуть не заплакала. Она обнаружила, что, к своему стыду, начала тосковать по нежности его большой теплой ладони, гладящей ее по волосам.
— Но как я могу не видеться с Фан Чэнхуэем? Как я могу помешать ему приходить ко мне?
— Не надо, просто дай Чжан Цзэхуэю немного уверенности, — сказала Сяосяо и, зевая, уснула.
Хотя Ли Цинцин согласилась с ее словами, она все равно не могла найти способ.
Чжан Цзэхуэй сказал, что очень занят, поэтому она лишь изредка отправляла ему сообщения. Чжан Цзэхуэй отвечал только на вопросы, очень кратко.
Погода начала холодать. В тот день она надела свободный свитер и длинное пальто, но все равно чихнула, выходя из дома. Она вспомнила похудевшую фигуру Чжан Цзэхуэя после командировки и подумала, не заболеет ли он.
Поэтому она отправила ему сообщение, спрашивая, когда он закончит работу сегодня. Он ответил, что будет очень поздно. Ли Цинцин поехала к нему домой, закинула грязную одежду в стиральную машину, развесила ее сушиться.
Она также посмотрела на хлорофитум, он выглядел очень здоровым.
Она положила еду в холодильник и собралась уходить. Подумав, она написала записку: "Чжан Цзэхуэй, ты должен хорошо есть и спать, будь таким же крепким, как этот хлорофитум".
Чжан Цзэхуэй улыбнулся, увидев записку, когда вернулся домой. "Цинцин, я боюсь, что в конце концов проиграю твоему сильному прошлому, прошлому, которое занимало столько твоего времени, и с которым я ничего не могу поделать".
Когда Ли Цинцин получила звонок от Чжан Мамы, она немного забеспокоилась. — Тетя Чжан, с Цзэхуэем что-то случилось?
— Не волнуйся, он просто очень много работал в последнее время, у него обострилась язва, он дома отдыхает. Но у его отца тоже не очень хорошее здоровье, мне нужно поехать домой посмотреть, ты понимаешь...
— Я поеду к нему, не волнуйтесь, — Ли Цинцин взяла лекарства. Когда она подъехала к его дому, зимнее яркое, но слабое солнце уже садилось, был вечер.
Она увидела фигуру Ли Синьи, входящую с сумками, и ей стало немного не по себе. В конце концов, казалось, что она давно его не видела.
Она сжала ладони, развернулась и ушла.
Он как раз подошел к балкону, чтобы задернуть шторы, и увидел ее удаляющуюся спину. Он слегка нахмурился.
Ли Синьи как раз вошла и снова уложила его. Через некоторое время она принесла купленную кашу и собралась покормить его. Он взял ложку и сказал: — Спасибо, Синьи, я сам.
Ли Синьи улыбнулась и ничего не сказала.
Он сделал два глотка, посмотрел на Ли Синьи, которая смотрела на него, и, подумав, спросил: — Синьи, ты видела Цинцин, когда возвращалась?
— Нет, — ответила Ли Синьи.
Он лег. Ли Синьи предложила остаться и позаботиться о нем, но он отказался, улыбнувшись: — У меня не так уж все серьезно, Синьи, возвращайся пораньше, дядя Ли будет волноваться.
— Хорошо. Если что, звони мне, — Ли Синьи не настаивала, налила ему воды и ушла.
Ли Цинцин дома сидела в прострации, даже не ужинала.
Когда зазвонил дверной звонок, она пошла открывать, думая, что вернулась Сяосяо, но увидела немного осунувшееся лицо Чжан Цзэхуэя и его пристальный взгляд. Она на мгновение замерла, прежде чем впустить его.
Он снял пальто и сел на диван в большом свитере.
Она принесла воды. Увидев, как он сидит на диване, нахмурившись и страдая, она вспомнила, что у него, должно быть, болит желудок. Она достала лекарство из сумки, увидела, как он его принял, и его брови слегка разгладились. — Тебе лучше? Может, приляжешь?
— Хорошо, — он посмотрел на нее.
Она помогла ему встать, и он, опираясь на нее, пошел в спальню, чтобы лечь.
Она увидела, что он, кажется, уснул.
Когда вернулась Сяосяо, она поспешно остановила ее, чтобы та не говорила громко. Сяосяо рассмеялась: — Пока меня не было, ты впустила волка?
— Не говори глупостей, он болен.
— Тогда я не буду вам мешать, я быстро доеду домой.
— Мы можем спать на моей кровати, он в комнате моих родителей, — объяснила Ли Цинцин.
— Не нужно, Цинцин, я пойду домой. Приятно тебе провести время.
— Он же болен, какое мне удовольствие?
— О, а когда он не болен, какое тебе удовольствие? — Сяосяо хитро улыбнулась.
— Ты... Уходи скорее, — Ли Цинцин покраснела.
— Цинцин, ты так нетерпелива, — Сяосяо рассмеялась, помахала рукой и ушла.
Когда Ли Цинцин вошла к нему, он уже проснулся и сидел, опираясь на кровать. Он похлопал рядом с собой: — Цинцин, иди сюда.
Ли Цинцин подумала, что рано или поздно ее все равно приучат к привычкам домашнего питомца.
Она подошла и села на край кровати. Он погладил ее по волосам: — Цинцин, тебе нравится эта заколка?
— Нравится, поэтому я ее и ношу.
— Красивая. Цинцин, ты сегодня приходила ко мне? Почему не зашла?
— Ты знаешь, — Ли Цинцин опустила глаза.
— Это из-за Синьи? — Он взял ее руки.
— Угу.
— Я твой парень, а не ее. Цинцин, ты расстроена?
Ли Цинцин посмотрела на него, ничего не сказала, но в ее глазах была обида.
Он улыбнулся и обнял ее.
— Цинцин, я не видел тебя целую неделю, это как год, — сказал он.
Ли Цинцин улыбнулась, потому что он никогда не говорил так искренне и так преувеличенно.
— Я тоже скучала, — тихо сказала Ли Цинцин.
Ли Цинцин увидела, как он принял лекарство и уснул, потом пошла в душ и приготовилась спать. Но он услышал, как она зовет его.
Она стояла в дверях, видя его жалкий взгляд, который казался то ли настоящим, то ли притворным. Она подумала, отказалась от бессмысленных переговоров и подошла, чтобы лечь рядом с ним.
Он обнял ее и прижал к груди.
Ли Цинцин слышала биение его сердца.
Но в этом моменте было что-то знакомое, и она спокойно закрыла глаза.
— Когда я выздоровею, я дам тебе хорошо насладиться, — вдруг сказал он ей на ухо.
— Ты... — Ли Цинцин поспешно оттолкнула его, ужасно покраснев. Он, конечно, все слышал.
— Я имел в виду, что когда я выздоровею, я приготовлю тебе хого, — он снова обнял ее и тихо сказал.
Ли Цинцин потеряла дар речи. Почему Чжан Цзэхуэй, когда у него хорошее настроение, так неустанно поддразнивает ее?
Через некоторое время Ли Цинцин сказала: — Он не символ, выгравированный в моей жизни, он узел из прошлого, который уже развязан.
— Я знаю, — тихо ответил он.
Глава 20: Не бойся
Чжан Цзэхуэй спокойно жил у Ли Цинцин, пока Ли Папа и Ли Мама не вернулись из отпуска на Хайнане.
Чжан Цзэхуэй каждый день слонялся по дому в пижаме. Ли Цинцин хмурилась и говорила: — Чжан Цзэхуэй, ты совсем не считаешь себя чужим.
— Потому что я и не чужой, — он улыбался, глядя на нее.
Иногда Ли Цинцин возвращалась поздно и чувствовала себя немного виноватой, голодный больной всегда вызывал чувство вины. Но Чжан Цзэхуэй всегда обнимал ее и не отпускал, когда она в спешке готовилась готовить. Ли Цинцин беспомощно говорила: — Не дурачься, тебе не нужно есть?
— Не нужно, просто будь со мной, — он, оказывается, капризничал.
Ли Цинцин беспомощно посмотрела на него: — Но мне все равно нужно есть. — Он посмотрел на нее, словно упрекая в несотрудничестве, но тут же увидел, что она украдкой улыбается. Он обнял ее, усадил на диван и позвонил Чжан Хэ. Чжан Хэ действительно с каменным лицом передала еду в руки Ли Цинцин у двери. Ли Цинцин виновато улыбнулась, а та лишь с трудом растянула губы в улыбке, помахала рукой и ушла.
— Я думаю, ты не должен использовать Сяо Хэ как домработницу, это явно использовать большой талант в малой роли, — серьезно сказала Ли Цинцин.
— А как же ее использовать по-крупному? Не могу же я взять ее в наложницы, — лукаво рассмеялся он.
— Ты... — Ли Цинцин рассердилась.
— Мне достаточно одной тебя, Цинцин, — тихо сказал он ей на ухо. — Не волнуйся за Сяо Хэ, никто не может заставить ее делать то, что ей не нравится. У ее отца компаний больше десяти, таких как моя. Что бы она ни делала, это по доброй воле.
— Тогда почему она по доброй воле? Она тебе нравится, — предположила Ли Цинцин.
— Не совсем, иначе Сяо Хэ не была бы так добра к тебе, глупышка, — рассмеялся над ней Чжан Цзэхуэй.
— Тогда почему? — недоумевала она.
— Я тоже не уверен, — ответил он, казалось, серьезно.
Ли Цинцин еще не видела Чжан Папу и сама предложила встретиться с ним.
Чжан Цзэхуэй отложил документы, которые читал, и, улыбаясь, пристально посмотрел на нее: — Цинцин, я люблю тебя.
— Спасибо. Я знаю, — Ли Цинцин отвела взгляд.
Сяо Хэ вошла, посмотрела на них и объяснила: — Вы дверь не закрыли, я зашла спросить, могу ли я идти домой, Директор Чжан?
— Можешь, Сяо Хэ, до свидания, — Чжан Цзэхуэй мягко улыбнулся ей.
Сяо Хэ улыбнулась ей и ушла.
После ужина Ли Цинцин спросила Чжан Цзэхуэя: — Какой характер у дяди? На что мне обратить внимание?
— У него мягкий характер, обычно он слушает ворчание моей мамы и не имеет возможности высказаться, поэтому любит поучать младших. Ты уже достаточно хороша, не бойся, — он погладил ее по щеке.
— Тетя будет там?
— Будет, она тебя защитит, — в его глазах и на бровях была улыбка. Он смотрел на нее, такую серьезную и немного обеспокоенную, и не удержался, наклонился и поцеловал ее.
Она покраснела: — Чжан Цзэхуэй, я же говорила тебе, не делай так на людях.
— Я вынужден, ты же не живешь со мной, — сказал он само собой разумеющимся тоном.
Они вернулись к родителям после обеда.
Дом Чжан Цзэхуэя был просторным, простым и чистым, украшенным элегантными каллиграфией и живописью, источающим сильный аромат книг.
В доме был большой балкон, где Чжан Мама выращивала много вечнозеленых растений, что придавало ему живости.
Чжан Мама была очень теплой к Ли Цинцин, и Чжан Папа, видя это, тоже был рад. Они очень хорошо ладили.
Чжан Цзэхуэй играл в го с отцом, а Ли Цинцин осматривала дом с Чжан Мамой, болтая о пустяках.
В доме была помощница по хозяйству, Чжан Сао, тоже добродушного вида, которая спокойно начала готовить на кухне.
Когда зазвонил дверной звонок, все переглянулись в недоумении, не зная, кто мог прийти.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|