Глава 12. В поисках Гу Ичэня

— Кстати, ты не видела мой браслет? — спросила Цзинь Юй, стараясь скрыть волнение, заметив, что браслета, который она носила с детства, нет на ее запястье.

Бай Люли вынула изо рта булочку и покачала головой.

— Тот, что тебе отец подарил? Ты же всегда его носишь. Когда он пропал?

Цзинь Юй попыталась вспомнить, но так и не смогла. Нахмурившись, она вздохнула.

— Наверное, где-то дома затерялся. Я поищу еще раз.

— Он очень важен для тебя?

Цзинь Юй серьезно кивнула.

— Это единственная вещь, которая осталась у меня от отца.

Хотя браслет выглядел довольно обычным и старым, она дорожила им как самым ценным сокровищем.

Услышав это, Бай Люли тоже стала серьезной.

— Вспомни, где ты была. Может, это даст какую-то подсказку.

Где она была?

Внезапно Цзинь Юй осенило. Неужели она оставила его вчера в номере с мэром Гу?

Она больше нигде не была, и браслет не мог просто так упасть с руки. Кроме того номера, она нигде его не снимала…

Похоже, ей нужно вернуться в шестой номер «Дворца Великой Династии Хань» и поискать там. Но прошло уже столько времени, кто знает, не забрали ли его уже уборщицы?

И все же, не попытавшись, она не успокоится. А вдруг… вдруг он все еще там?

Решив так, Цзинь Юй быстро встала, переоделась, схватила сумочку и, оставив мать и недоеденный ужин на попечение Бай Люли, поспешила уйти.

— Эй, а как же все это? — воскликнула Бай Люли с недовольным лицом.

— Сама разберешься. Я готовлю, ты моешь посуду.

— Не хочу! — заныла Бай Люли. — Я терпеть не могу мыть посуду!

— Тогда больше не приходи ко мне обедать, — донесся до нее уже удаляющийся голос Цзинь Юй.

Понурившись, Бай Люли знала, что подруга держит свое слово. Ради будущих угощений ей пришлось смириться и начать убирать со стола.

Бесплатный сыр бывает только в мышеловке!

Цзинь Юй быстро добралась до «Дворца Великой Династии Хань». Взглянув на роскошный фасад, она слегка нахмурилась и вошла внутрь.

— Госпожа, вы кого-то ищете? — обратился к ней официант, заметив, как она бродит у шестого номера.

— Не могли бы вы открыть этот номер? — спросила Цзинь Юй. У нее не было карты, поэтому она могла только беспокойно ходить туда-сюда перед закрытой дверью.

Заметив, как официант с подозрением оглядывает ее с ног до головы, она поспешила объяснить:

— Я вчера останавливалась в этом номере и оставила здесь очень важную вещь. Хочу ее забрать. Можно?

— Извините, но без регистрации и карты доступ в номер запрещен, — официально ответил официант, видя, что девушка настроена мирно.

Разочарованно опустив глаза, Цзинь Юй задумалась. Оставалась одна надежда — на мужчину, которого она видела всего один раз.

— Подскажите, пожалуйста, в каком номере мэр Гу?

Он был влиятельным человеком, и, кроме того, единственным ее знакомым здесь. Поэтому она решила обратиться к нему за помощью.

Услышав имя новоиспеченного мэра города А, Гу Ичэня, официант не смог скрыть удивления. Неужели еще одна женщина пытается подцепить мэра? С тех пор как стало известно, что Гу Ичэнь остановился здесь, к нему уже несколько раз пытались прорваться под разными предлогами. Укрепившись в своих подозрениях, официант покачал головой.

— Мэр Гу очень занят, он не сможет вас принять. Советую вам вернуться домой.

— Умоляю вас, просто скажите мне номер его комнаты. Я не буду вас беспокоить, сама найду его, — тихо произнесла Цзинь Юй, в ее голосе слышались тревога и отчаяние.

Вокруг уже собралось несколько человек, которые с любопытством смотрели на нее.

— Смотрите, еще одна, которая вешается на мэра Гу. Бесстыдница! Нынешние женщины такие тщеславные.

— Надо сказать, довольно симпатичная.

— И что с того? Здесь уже были женщины и покрасивее, но их всех выпроводила охрана. Да и какой смысл, если мэр Гу на нее даже не взглянет.

— Эх, почему ко мне никто не вешается?

— Пф, да ты сравни себя с мэром Гу! Он же дракон среди людей! Тебе до него как до неба пешком. Ха-ха!

Ехидные насмешки, пересуды и взгляды, направленные на нее, заставили обычно спокойную Цзинь Юй побледнеть.

Понимая, что дальнейшие попытки приведут только к новым унижениям, Цзинь Юй сделала несколько глубоких вдохов, оттолкнула зевак и, гордо выпрямив спину, направилась к выходу.

— Господин мэр, прошу вас, взгляните на наш план развития земельного участка. Наша компания «Сюй Ши» — самая надежная и опытная в этой области. Пожалуйста, уделите нам немного внимания, — раздался голос у главного входа.

Группа мужчин в элегантных костюмах окружала высокого статного мужчину с благородной осанкой. Они шли навстречу Цзинь Юй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение