Глава 10

Десять ли вдоль Реки Циньхуай — щебет ласточек и пение иволг, нежные песни и томные голоса, густой аромат пудры и румян. На расписных лодках не умолкает музыка струнных и духовых инструментов, из павильонов доносится непрерывный смех.

Чтобы было удобнее посещать подобные места, Сяхоу Юйхуань переоделась в мужскую одежду. Тан Сяолянь и Син'эр, естественно, были одеты как служанки.

Однако Тан Сяолянь, очевидно, была слишком взволнована и, сойдя на берег Реки Циньхуай, тут же куда-то исчезла в одиночку.

Вздохнув из-за неугомонности Тан Сяолянь, Сяхоу Юйхуань и Фан Даоюй, взяв с собой Син'эр, направились прямиком к Дому Румян.

Дом Румян — нежные румяна, толпы красавиц.

Фан Даоюй и Сяхоу Юйхуань, специально переодевшиеся в новую одежду, чтобы их не выгнали, явно были приняты за богатых клиентов. Особенно Сяхоу Юйхуань в облике изящного молодого господина — к ней тут же подскочили целых две мадам.

— Я хочу видеть вашу хозяйку, у меня важное дело, — Фан Даоюй растолкал женщин, которые чуть не задушили Сяхоу Юйхуань в своих объятиях, и обратился к мадам, которая не переставала льстить.

— Видеть хозяйку? — Мадам выглядела очень удивлённой. — Вы уверены?

Удивлённые изумлённым выражением лица мадам, Сяхоу Юйхуань и Фан Даоюй переглянулись и медленно кивнули.

В тот же миг, как они кивнули, люди вокруг них мгновенно разбежались. Оглядевшись, они увидели, что их окружили десять человек в чёрном, обнажив сверкающие клинки.

— Ч-что случилось? — У Фан Даоюя разболелась голова.

— Возможно, это такое правило для тех, кто хочет видеть хозяйку… — Сяхоу Юйхуань не знала, смеяться ей или плакать.

— Мадам, покажите это вашей хозяйке, не спешите действовать, — Фан Даоюй снял свою поясную подвеску и подвеску Сяхоу Юйхуань, добавил два слитка серебра и бросил ближайшей мадам. Он говорил с самой быстрой скоростью в своей жизни, боясь, что люди в чёрном тут же нападут.

Мадам поймала подвески и серебро, подозрительно посмотрела на Фан Даоюя и Сяхоу Юйхуань, но всё же повернулась и быстро ушла. Люди в чёрном не двигались.

В этот момент оставшаяся мадам улыбнулась и сказала:

— Те, кто хочет видеть хозяйку, должны одолеть этих десятерых. Такое правило хозяйка установила десять лет назад. В последние годы мало кто мог прийти к ней. Хе-хе, не ожидала, что внезапно появятся ещё двое.

Фан Даоюй и Сяхоу Юйхуань с первого взгляда поняли, что эти десять человек — мастера, ничуть не уступающие тому мужчине в белом, который использовал иглы из белого воска.

Если бы им двоим пришлось сражаться, они бы точно понесли урон. К тому же, Император торопил их, требуя найти принца до кончины Добродетельной Супруги.

А им ещё нужно было постоянно остерегаться тайных атак тех, кто хотел помешать их поискам. Они действительно не хотели ввязываться в бессмысленные драки.

К счастью, мадам, ушедшая с подвесками, вскоре вернулась. Она приказала людям в чёрном отступить и повела Сяхоу Юйхуань, Фан Даоюя и Син'эр наверх.

Увидев, что драки удалось избежать, Фан Даоюй заметно вздохнул с облегчением.

Поднявшись на верхний этаж, мадам почтительно открыла дверь. Перед глазами Фан Даоюя и его спутников предстала комната без стен — вернее, это было больше похоже на беседку. Женщина в светло-бирюзовом платье и белой юбке, чьи рукава и подол были расшиты жемчугом, с высокой причёской «облако», перебирала струны древней цитры стиля Фуси размером с человеческий рост.

Увидев их, женщина лишь приподняла веки, не сделав больше никаких движений.

— Младший Фан Даоюй приветствует предшественницу Шуй Хэнбо, — Фан Даоюй шагнул вперёд и поклонился.

— Младшая Сяхоу Юйхуань приветствует предшественницу Шуй, — Сяхоу Юйхуань всегда следовала примеру Фан Даоюя, но говорила, естественно, намного быстрее его медлительной манеры.

Шуй Хэнбо промычала «м-м» и спросила:

— Илэ и Цанъюнь в порядке?

— Рыцарь Каллиграфии всё ещё в Шаолине, её личность не раскрыта. Рыцарь Го находится у подножия Хуашань, она здорова, — почтительно ответил Фан Даоюй.

Бросив чёрную и белую поясные подвески Фан Даоюю, Шуй Хэнбо наконец выпрямилась. На её прекрасно сохранившемся лице не было и следа прожитых лет.

По сравнению с ней, в Чу Цанъюнь сразу можно было угадать женщину около сорока. Но если бы не глаза Шуй Хэнбо, можно было бы подумать, что она ровесница Сяхоу Юйхуань.

— Предшественница Шуй, взгляните на эти нефриты. Мы пришли просить у вас такой же, как эти, — Сяхоу Юйхуань достала уже собранные три нефрита и поднесла их Шуй Хэнбо.

Шуй Хэнбо мельком взглянула на них и кивнула.

— За вами следует слишком много людей. Нужна моя помощь, чтобы разобраться с ними? — Шуй Хэнбо положила руку на струны цитры.

Сердце Сяхоу Юйхуань радостно ёкнуло, но, подумав, она вежливо отказалась:

— Благодарю вас, предшественница. Но среди тех, кто следует за нами, мы пока не можем различить, кто враг, а кто друг. Боимся навредить тем, кто нам помогает.

— Раз так, тогда я пойду с вами, — Шуй Хэнбо ослепительно улыбнулась и бросила Сяхоу Юйхуань нефритовую подвеску со своего пояса.

Они не успели далеко отойти от Дома Румян, как у дверей другого увеселительного заведения под названием Дом Красной Пудры наткнулись на Тан Сяолянь с надутыми губами и обиженным выражением лица. Сяхоу Юйхуань подошла к ней и расспросила. Оказалось, что из-за её наряда служанки ни один публичный дом не пустил её внутрь.

В двух местах её приняли за сбежавшую служанку и хотели купить, но она устроила там такой переполох.

Потом она вспомнила, что Сяхоу Юйхуань и остальные собирались в Дом Румян, и стала ждать их снаружи. Но тут её схватил какой-то избалованный юнец и затащил в Дом Красной Пудры… Результат был… Фан Даоюй посмотрел на разбросанные по улице столы, стулья, вазы, коробочки с румянами, веера, шпильки и прочий хлам, затем на Тан Сяолянь, которая всё ещё топтала что-то ногами, и понял, что это разгневанная Тан Сяолянь всё разгромила…

Сяхоу Юйхуань погладила Тан Сяолянь, чьи круглые глаза сузились в щёлочки, а на губах можно было вешать кувшин с маслом. Когда она сказала ей, что они отправляются в Провинцию Шу, в Клан Тан, Тан Сяолянь, которая в прошлый раз истратила столько скрытого оружия, но так и не смогла ранить того мужчину в белом, в глубине души понимала, что её мастерство ещё недостаточно. Ей и самой немного хотелось вернуться домой и как следует поучиться у родителей.

Бросив гневный взгляд на мадам, которая уже жалела до зелёных кишок, что связалась с этой маленькой злой звездой, Тан Сяолянь последовала за Сяхоу Юйхуань и остальными.

Выйдя из Дома Румян в Ханчжоу, Шуй Хэнбо привела лошадь. На этот раз Фан Даоюй и Сяхоу Юйхуань больше не ехали на одном коне.

Шуй Хэнбо была неразговорчивой. За эти несколько дней она не проронила ни слова.

Фан Даоюй и Сяхоу Юйхуань были очень благодарны Шуй Хэнбо. Мелодии, которые она играла на цитре по ночам, были наполнены её внутренней силой и обладали поразительным усыпляющим эффектом.

Благодаря этому они каждое утро могли уехать до того, как проснутся преследователи. Через несколько дней тех, кто мог за ними угнаться, стало ещё меньше.

— Даже не знаю, кто в итоге останется с нами после такого отсева — те, кто нам помогает, или те, кто мешает, — сказала Сяхоу Юйхуань Фан Даоюю.

Они говорили это, уже стоя у главных ворот Клана Тан. Тан Сяолянь спрыгнула с лошади, подбежала к воротам и громко закричала:

— Папа, мама, дядя Эр, тётя Эр, тётя Сань, дядя Саньфу, я вернулась!

Ученики у ворот, очевидно, узнали Тан Сяолянь и не стали её останавливать, позволив ей провести всех во двор Клана Тан.

— Папа, я вернулась!

Вприпрыжку войдя в главный зал, Тан Сяолянь бросилась в объятия мужчины с мягкими чертами лица. Мужчина сначала нежно что-то прошептал Тан Сяолянь на ухо, отчего та хихикнула. Затем она подтащила другого мужчину, стоявшего рядом — с широким лбом, высоким носом, одетого в светло-голубой халат с широкими рукавами — и сказала Сяхоу Юйхуань:

— Сестрица Сяхоу, это муж моей третьей тёти, его зовут Вэнь Ланъюнь. Это тот, кого вы ищете, верно? Эй, а где тётя Сань?

Вэнь Ланъюнь внезапно скривил губы, совсем не как взрослый мужчина под сорок, и горестно простонал:

— Я опять разозлил Дэсинь…

Фан Даоюй как раз представлялся отцу Тан Сяолянь. Вздрогнув от этого вопля, он повернул голову и посмотрел на Вэнь Ланъюня. Фан Даоюй мысленно снова поставил крест на образе Четырёх Талантливых Рыцарей, которым он раньше восхищался.

— Э-э, ладно, не будем о тёте Сань. Нефрит, нефрит, давай нефрит! — Тан Сяолянь протянула руки и начала шарить по одежде Вэнь Ланъюня.

— Ай-яй-яй, дядя боится щекотки, не царапайся! Какой нефрит тебе нужен? — Вэнь Ланъюнь подпрыгивал и метался, дурачась с Тан Сяолянь.

Отец Тан Сяолянь смущённо кашлянул:

— Моя дочь всегда была непослушной…

Фан Даоюй сухо рассмеялся:

— Очень милая…

Сяхоу Юйхуань остановила Тан Сяолянь, достала свои четыре нефритовые подвески и объяснила причину их визита Вэнь Ланъюню. Выслушав её, Вэнь Ланъюнь кивнул, а затем внезапно вскрикнул.

Все не поняли, что случилось с Вэнь Ланъюнем, а он снова вскрикнул.

— А!!! А!!! А!!!

Тан Сяолянь закрыла уши и сердито сказала:

— Дядя Саньфу, что ты с ума сходишь?

Вэнь Ланъюнь сначала подскочил к Шуй Хэнбо, которая после входа в зал села в стороне и пила чай, и странно закричал:

— Прошло больше десяти лет, а ты совсем не изменилась! Точно дух какой-то!

Шуй Хэнбо выплеснула воду из чашки ему на голову:

— Чудак-художник, столько лет прошло, а ты всё такой же взбалмошный. Только Дэсинь тебя и терпит.

— А ты как здесь оказалась? — Вэнь Ланъюнь достал из-за пазухи платок и, вытираясь, глупо улыбался.

— Я боялась, что с этими тремя детьми что-нибудь случится в дороге. Мы вчетвером тогда передали принца тому человеку. Он дал нам только этот нефрит, но Синь Цюфэн ведь поручила дело нам. Илэ — фанатка боевых искусств и священных текстов, ей неудобно покидать Шаолинь. Цанъюнь точно не захочет уезжать от места, где покоится её покойный муж. Так что, конечно, только я могла сопровождать их, пока дело не будет сделано, — Шуй Хэнбо на удивление произнесла такую длинную речь.

Вэнь Ланъюнь закивал:

— Да-да, выполнить поручение и оправдать рыцарскую славу.

— Нефрит, нефрит! Дядя Саньфу, ну давай скорее нефрит! Сестрица Сяхоу и остальные очень торопятся! — Тан Сяолянь тянула Вэнь Ланъюня за рукав.

Почесав в затылке, Вэнь Ланъюнь сморщил своё обычно приветливое лицо:

— Я… я… я подарил его Дэсинь как залог любви! Как же мне теперь просить его обратно…

Все присутствующие дружно ахнули.

Видя, что все смотрят на него с разочарованием, шоком, презрением или смущением, Вэнь Ланъюнь с плаксивым лицом направился к выходу из зала:

— Я пойду, пойду, пойду! Не смотрите на меня так, мне будет очень стыдно!

Все члены клана Тан качали головами. Сяхоу Юйхуань и Фан Даоюй переглянулись и последовали за Вэнь Ланъюнем. Син'эр и Тан Сяолянь тоже пошли за ними.

А Шуй Хэнбо пригласил к себе глава Клана Тан, отец Тан Сяолянь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение