Глава 19. Замужество в богатой семье

Произнеся слова против совести, она с горечью утешала себя: «Твоя жизнь и так не идеальна, так стоит ли переживать из-за нынешнего несовершенства?»

— Эй, эй, вы что тут делаете?

Грубый рев заставил шумную толпу мгновенно затихнуть. Репортеры обернулись и уставились на мужчину средних лет, лет пятидесяти с лишним, разглядывая его с ног до головы.

Юй Саньшунь недоуменно нахмурился и широкими шагами вошел в дом. Подойдя к Сун Цюлянь, он мгновенно растерял всю свою грозную внушительность и покорно спросил:

— Цюлянь, что... что здесь происходит?

— Спроси у своей дочери, откуда мне знать!

— Сун Цюлянь с грохотом захлопнула дверь, оставив всех репортеров снаружи.

— Сяо Я, что случилось?

— Получив от жены от ворот поворот, Юй Саньшунь поспешно перевел взгляд на дочь.

— Ничего особенного. Я выхожу замуж, вот репортеры и пришли взять интервью.

Юй Цзинъя ответила спокойно и невозмутимо, но для ее родителей эти слова прозвучали как гром среди ясного неба, как шторм в океане.

— Ты правда выходишь замуж в богатую семью, станешь молодой госпожой?

Сун Цюлянь все еще сомневалась в правдивости этих слов. В ее недоверчивом взгляде сквозило явное неверие в Юй Цзинъя, словно та должна была найти себе какого-нибудь никчемного мужа, и только тогда мать сочла бы это нормальным...

Усмехнувшись про себя, Цзинъя встретила испытующий взгляд матери и с насмешкой спросила:

— Мам, ты во мне не уверена или в себе?

Не дожидаясь ответа, она нахмурилась, задумалась и сделала вид, будто ее осенило:

— Думаю, ты не уверена в себе.

— Почему это?

— спросила Сун Цюлянь с побагровевшим лицом.

— Я же твоя дочь. Ты наверняка не уверена в себе, потому что считаешь, что с твоими генами ты просто не могла родить дочь, способную выйти замуж в богатую семью, не так ли?

Она пристально смотрела, как лицо матери из багрового становится фиолетовым, а уголки ее губ едва заметно изогнулись в подобии улыбки...

Остолбеневший Юй Саньшунь наконец очнулся от напряженной атмосферы. Он запинаясь спросил:

— Сяо Я, ты... ты правда выходишь замуж? И... в богатую семью?

Цзинъя мягко, но твердо положила руки отцу на плечи и уверенным взглядом подтвердила его слова, говоря одновременно и для стоявшей рядом матери, которая ее недолюбливала:

— Да, я выхожу замуж. За человека, у которого есть все. У вас есть одна причина для радости и одна причина для сожаления. Радость в том, что я, мозолившая вам глаза, наконец исчезну из вашей жизни. Сожаление — в том, что я больше не буду вашим банкоматом. Даже выйдя замуж в богатую семью.

Юй Цзинъя никогда не была бессердечной, просто никто никогда не проявлял к ней тепла. Слово «любовь» за все двадцать с лишним лет ее жизни было для нее холодным и чужим.

— Сестра, ты настоящая гордость нашей семьи Юй...

— Юй Ваньчэн внезапно распахнул дверь спальни и выбежал наружу. Оказывается, он слышал разговор снаружи. Его появление разрушило напряженную обстановку, но тут же создало новый тупик.

— Сестра, как здорово выйти замуж за богатого, но...

— Он замялся, робко взглянул на Юй Цзинъя и прошептал ей на ухо:

— А что если Тэнъюй вернется?

Возможно, есть человек, с которым ты растешь вместе, вы плечом к плечу проходите через годы неведения, вместе смеетесь, вместе плачете, но вы всего лишь друзья детства, и ничего больше...

Юй Цзинъя заперлась в своей комнате. В дверь стучали снова и снова, но она пропускала все мимо ушей.

Зажглись вечерние огни, постепенно сгущались сумерки. Мелодия звонка на телефоне нарушила ночную тишину, но не смогла развеять тяжелые мысли.

Песня Фэй Вонг «Упорствуя в заблуждении» проиграла уже неизвестно сколько раз, прежде чем она равнодушно взяла телефон и нажала кнопку ответа. Настолько равнодушно, что даже не посмотрела, кто звонит.

— ...Алло,

— ее голос звучал слабо и безжизненно, выдавая тревожную усталость.

— Давай встретимся,

— предложил Е Бэйчэн ровным и спокойным тоном, в котором не слышалось ни капли сожаления о случившемся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Замужество в богатой семье

Настройки


Сообщение