Глава 11

На оживленной Улице Цинлун в императорской столице Царства У пешеходы инстинктивно расступались, их взгляды были прикованы в одном направлении.

— Мама, смотри, какие лошади! — воскликнул маленький мальчик на руках у матери, его глаза сияли.

— Это не лошади. Это Кровавые Ци Лини, ездовые звери, предназначенные для знати, — тихо сказала женщина.

— Знати? Мама, насколько они богаты?

Женщина на мгновение задумалась, затем покачала головой.

— Богатство, недостижимое для нас в этой жизни.

На Улице Цинлун два Кровавых Ци Линя громко фыркнули. Их кроваво-красный мех казался окрашенным свежей кровью. Из их лбов выступал один рог, на копытах были огненные узоры, а хвосты горели пламенем, которое колыхалось, излучая сильный жар. Звери тянули огромную карету. Ее золотая ткань была вышита белыми тиграми, один за другим. Кучер, чье лицо было отмечено длинным шрамом, крепко держал вожжи.

Внутри кареты сидели мужчина и женщина, разделенные значительным расстоянием. Мужчина хмурил брови, словно обремененный тяжелыми мыслями. Женщина была одета в светлое газовое платье, отделанное серебряной нитью. Пояс из шелка цвета водяной лилии подчеркивал ее стройную талию, а элегантные орхидеи, вышитые на манжетах, выделяли ее нежные, нефритовые пальцы. Ее длинные волосы водопадом ниспадали на плечи. На талии висело изящное нефритовое украшение. Ее руки, светлые и нежные, казались почти бескостными, дополняя ее грациозные движения. Ее фигура была полной и соблазнительной, излучая пленительную красоту. Легкая вуаль скрывала ее лицо, заслоняя черты. И все же по одной лишь наполовину видимой части было ясно, что ее красота могла свергнуть царства. Женщина сидела с закрытыми глазами, молча.

Мужчина взглянул на нее, в его выражении лица не было никаких неуместных мыслей, лишь благоговение.

— Учитель Государственный Наставник, возможно, мы могли бы отложить наш вход во дворец и сначала посетить мою скромную резиденцию? Для меня было бы честью принять вас.

Женщина медленно открыла глаза, явив пару чарующих глаз феникса. Они излучали императорскую грацию, но также несли необъяснимое очарование, притягивающее людей.

— Вэньшань, даже если бы ты не упомянул об этом, я бы все равно намеревалась посетить твою резиденцию.

— Хм? — спросил Чжао Вэньшань, озадаченный. Он лишь из вежливости сделал приглашение, надеясь, возможно, порекомендовать кого-то из своего дома, кто мог бы привлечь внимание Наставника. К его удивлению, у Наставника уже были такие намерения.

Женщина, чей даосский титул был Ван Сюань, говорила без утайки: — Во время медитации ранее я почувствовала мощный вихрь судьбы под столицей. При астральной проекции я проследила его до окрестностей особняков Сюй и Цинь. Я понимаю, что эти два дома тесно связаны. Не могли бы вы представить меня? Я хочу провести расследование.

Сердце Чжао Вэньшаня подпрыгнуло от радости. — Естественно. Моя сестра недавно написала, чтобы сообщить мне, что Матриарх Рода Сюй принимает учеников в своей резиденции. Для учеников было бы честью сопровождать вас, Учитель Наставник. Если кто-то из Родов Сюй или Цинь привлечет ваше внимание, это будет благословением для обоих домов.

Ван Сюань покачала головой. — Герцоги Цинь и Сюй следовали за императором-основателем Царства У в его завоеваниях. Естественно, что их потомки произведут талантливых людей.

— Ах, Учитель Наставник, вы слишком льстите им, — вздохнул Чжао Вэньшань. — Действительно, два герцога когда-то совершили великие подвиги. Но за последние два столетия и Роды Цинь, и Сюй потерялись в богатстве и великолепии столицы, погрузившись в декаданс. Их слава той эпохи почти исчезла.

Говоря это, Чжао Вэньшань сжал кулак и сильно ударил себя по бедру. — Теперь, когда Северные Пустоши смотрят на нас, как тигры, высматривающие свою добычу, культы Западной Пустыни волнуются, а южные царства тысячи демонов поднимаются, проблемы нашей нации становятся все более серьезными…

— Даже в пределах нашего великого Царства У различные секты высокомерны и властны. Они внешне клянутся в верности, но едва ли считают Царство У чем-то значительным. На этот раз я должен серьезно поговорить со своим зятем и Матриархом. Если молодое поколение Родов Сюй и Цинь продолжит идти по этому пути, как они защитят себя, когда неизбежно наступит хаос?

Слушая слова Чжао Вэньшаня, Ван Сюань ничего не сказала. Она лишь снова закрыла глаза.

Вскоре Кровавые Ци Лини остановились у ворот дома Сюй.

Когда Чжао Вэньшань вышел из кареты, раздался громкий голос: — Господин Чжао вернулся!

— Быстрее, зажигайте петарды! Идите сообщите Матриарху, господам и дамам!

Приказы Управляющего дома Сюй были быстро выполнены, и вскоре грохот петард разнесся по домам Сюй и Цинь. Среди праздничного шума Кровавые Ци Лини стояли неподвижно, даже лениво зевая от скуки.

— Хахаха, Вэньшань, ты наконец вернулся! — Цинь Жухай, глава дома Цинь, тепло подошел, чтобы поприветствовать своего зятя.

— Вэньшань, прошло по меньшей мере десять лет с нашей последней встречи! Ты стал еще более щеголеватым и крепким! — Сюй Чжэн, глава дома Сюй, также шагнул вперед с энтузиазмом.

— Зять, Брат Сюй, — Чжао Вэньшань почтительно поклонился. Несмотря на смешанные чувства к Родам Сюй и Цинь, он все же соблюдал необходимые приличия как член их большой семьи.

— Зачем такая формальность? — Цинь Жухай быстро помог Чжао Вэньшаню подняться на ноги. — Герцоги Цинь и Сюй все еще при дворе и не смогли лично принять вас. Вы ведь не расстроены?

Чжао Вэньшань покачал головой. — Как я могу расстроиться на своих двух дядей?

— Кстати, Зять, Брат Сюй, у нас с собой почетный гость.

После обмена любезностями Чжао Вэньшань поспешно добавил.

— Почетный гость?

Как только Цинь Жухай и Сюй Чжэн выразили свое замешательство, занавес кареты поднялся, и вышла Ван Сюань. Вид женщины под вуалью, неземной и грациозной, с присутствием, безмятежным, как орхидея, и воздухом, потусторонним, как у небесного существа, на мгновение ошеломил обоих мужчин.

— Эта скромная даосистка, Ван Сюань, приветствует Господина Циня и Господина Сюя.

Ван Сюань спустилась и вежливо поклонилась им обоим. И Цинь Жухай, и Сюй Чжэн занимали незначительные церемониальные должности в Министерстве Обрядов, поэтому Ван Сюань обратилась к ним по их титулам.

— Старейшина Ван Сюань — главная из десяти старейшин Секты Тяньсюань, — представил Чжао Вэньшань, стоя в стороне. — Она прибыла в столицу Царства У по приглашению Его Величества, чтобы занять должность Государственного Наставника.

Услышав вежливое приветствие Ван Сюань и представление Чжао Вэньшаня, Цинь Жухай и Сюй Чжэн наконец оправились от оцепенения. Поспешно отведя взгляды, они почтительно поприветствовали Ван Сюань.

— Этот подчиненный приветствует Государственного Наставника!

Ван Сюань мягко покачала головой. — Господа, нет нужды в такой формальности. Мой сегодняшний визит может доставить вам хлопоты, и я прошу прощения за неудобства.

— Вы слишком любезны, Государственный Наставник. Для нас было бы честью помочь вам любым способом, — быстро ответил Сюй Чжэн.

Ван Сюань слегка кивнула. — Когда я въехала в столицу, я провела интроспективную медитацию и наблюдала духовное явление над домами Сюй и Цинь. Я увидела благоприятный свет, превращающийся в дракона, знак выдающегося таланта. Могу ли я попросить встретиться с детьми младше десяти лет в ваших домах? Если будет подходящая связь, я хотела бы взять их в ученики и направить их в их культивации.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение