Глава 18

— Время в школу, братик Мин~ Время в школу~~~!

Рано утром, едва рассвело, Сюй Мин только что позавтракал, когда увидел Цинь Цинвань, скачущую, как маленький белый кролик. У нее за спиной был пустой маленький книжный шкафчик, а за ней следовала личная служанка Госпожи Цинь, Цай Де.

— Хорошо, пойдем, — сказал Сюй Мин, спрыгивая со стула, также неся за спиной маленький книжный шкафчик.

Попрощавшись с матерью Сюй Мина, Цинь Цинвань схватила Сюй Мина за руку и радостно запрыгала, направляясь в Академию Чжисин. Академия находилась недалеко — всего в одной улице от поместий Сюй и Цинь.

Когда они прибыли, Цинь Цинвань увидела нескольких детей примерно ее возраста, а Сюй Мин заметил своего сводного брата, Сюй Панду. Сюй Панда все еще был пухлым мальчиком, его юный возраст уже выдавал плотное телосложение. Что озадачило Сюй Мина, так это то, что Сюй Панда пришел один, без сопровождающих служанок или слуг. Он нес за спиной маленький книжный шкафчик, выглядя довольно одиноким.

Сюй Мин и Цинь Цинвань вошли в класс. Внутри парты стояли попарно, очень похоже на классы на Синей Звезде.

— Братик Мин, сюда, сюда~~~!

Цинь Цинвань потянула Сюй Мина сесть в последний ряд, ее яркие глаза сияли, когда она осматривала всех перед собой. Сюй Панда тоже вошел, оглядываясь налево и направо, не зная, куда сесть. Казалось, он никого не знал. Но вскоре он заметил Сюй Мина и Цинь Цинвань в заднем ряду и подошел, заняв место справа от Сюй Мина.

Все больше и больше детей начали входить в класс. Эти дети были одеты в дорогую одежду, и некоторые даже в таком юном возрасте несли в себе налет высокомерия, как маленькие лорды. Это было естественно — в конце концов, все они родились с серебряными ложками во рту.

Однако многие другие послушно сидели на своих местах, некоторые застенчиво оглядывались с любопытством. Было даже несколько живых детей, которые уже начали заводить друзей. Весь класс гудел от энергии, напоминая оживленный детский сад.

Но вскоре оживленная атмосфера резко стихла, словно бурное море внезапно замерзло. В класс вошел мужчина лет 27 или 28. Он был одет в синий халат конфуцианского стиля, его лицо украшала нежная, утонченная улыбка.

— Приветствую вас, малыши, — сказал мужчина, слегка поклонившись детям. — С сегодняшнего дня я буду вашим учителем. Меня зовут Сяо Мочи.

— Это мое имя.

Сяо Мочи достал из рукава свиток. Когда он развернул его, белоснежная ткань растянулась по стене за ним. Затем из рукава он достал линейку. Когда линейка скользнула по белой ткани, начал появляться текст. Это было похоже на магическую, культивационную версию классной доски и мела.

— Это ваши книги. Берегите их, — сказал Сяо Мочи, махнув рукой. Одна за другой книги вылетали из его рукава, мягко опускаясь на парту каждого ученика.

Сюй Мин посмотрел на рукав Сяо Мочи, впервые восхитившись эквивалентом пространственного кольца в мире культивации — или, возможно, это была мистическая техника, известная как Вселенная в Рукаве.

Всего было шесть книг: Луньюй, Чжунъюн, Дасюэ, Шицзин, Шаншу и Лицзи. По сравнению с Четверокнижием и Пятикнижием Синей Звезды, здесь отсутствовали Мэнцзы, Ицзин и Чуньцю.

Сюй Мин открыл Луньюй и Шицзин, чтобы посмотреть. Многие из содержаний были поразительно похожи, что дало ему неожиданное чувство знакомства. Это было как попробовать жареную лапшу из родного города в чужой стране.

Пока он с ностальгией листала книги, в его сознании появилась строка незнакомых иероглифов.

[Вы прочитали 100 слов из Луньюй, +2 Праведная Ци.]

[Вы прочитали 100 слов из Шицзин, +1 Праведная Ци, +1 Литературная Ци.]

Сюй Мин на мгновение остановился и открыл другую книгу, прочитав по 100 слов из каждой.

[Вы прочитали 100 слов из Чжунъюн, +2 Праведная Ци.]

[Вы прочитали 100 слов из Лицзи, +1 Праведная Ци, +1 Харизма.]

[Вы прочитали…]

Каждая книга, которую читал Сюй Мин, давала ему два очка атрибутов. Некоторые увеличивали только Праведную Ци, в то время как другие добавляли бонусы, такие как Литературная Ци или Харизма, в дополнение к Праведной Ци.

— Все, пожалуйста, достаньте Луньюй — вот эту книгу. Мы сейчас начнем наш урок. Сначала давайте вместе прочитаем первую страницу: Учитель сказал: «Учиться и регулярно практиковать изученное — разве это не радость? Иметь друзей, пришедших издалека, — разве это не удовольствие? Оставаться невозмутимым, когда другие тебя не понимают, — разве это не признак благородного мужа?»

Голос Сяо Мочи был подобен нежному весеннему ветерку, успокаивая маленьких детей, которые следовали за ним в унисон: — Учитель сказал: «Учиться и регулярно практиковать изученное — разве это не радость? Иметь друзей, пришедших издалека, — разве это не удовольствие? Оставаться невозмутимым, когда другие тебя не понимают, — разве это не признак благородного мужа?»

— Сначала давайте разберем эти слова. «Учитель сказал» означает «Конфуций сказал». Что касается Конфуция…

Терпеливо Сяо Мочи объяснял Луньюй группе пяти-семилетних детей. Честно говоря, Сюй Мин не думал, что дети такого возраста могут по-настоящему многое понять. В лучшем случае они могли уловить смутный смысл. Но с другой стороны, это были древние времена — не было такой хорошо структурированной системы образования, как на Синей Звезде.

[Вы слушали лекцию Сяо Мочи в течение 10 минут, +5 Праведная Ци.]

[Вы слушали лекцию Сяо Мочи в течение 10 минут, +5 Праведная Ци.]

Каждые десять минут поступало пять очков Праведной Ци. К концу утра, после трех тридцатиминутных занятий и десятиминутного перерыва между ними, а также Праведной Ци, полученной от чтения, Сюй Мин накопил почти 100 очков. Тем не менее, он не почувствовал каких-либо значительных изменений в своем теле.

— На этом сегодняшний урок закончен. Вы все хорошо потрудились. Пожалуйста, повторите материал дома, и я уверен, что вы получите более глубокое понимание, — сказал Сяо Мочи.

Как только учитель объявил об окончании занятий, класс взорвался возбуждением. Один за другим дети хватали свои книги и выбегали на улицу, стремясь разгрузить свои мозги, которые были измучены знаниями.

— Пойдем, занятия закончились.

Сюй Мин толкнул Цинь Цинвань в плечо. Она спала полчаса. Сяо Мочи был довольно терпим — он даже не ругал учеников за сон на уроках.

— М-м… — Цинь Цинвань потерла глаза, положила книгу обратно в свой маленький книжный шкафчик и, прижавшись к руке Сюй Мина, последовала за ним.

Цай Де, видя, как ее юная госпожа так тесно прижимается к Сюй Мину, почувствовала, как ее сердце немного растаяло.

— Братик Мин~~~ В школе не весело~~~

Цинь Цинвань обняла Сюй Мина за руку и положила подбородок ему на плечо, полусонная, когда говорила.

— В школе не совсем весело, — ответил Сюй Мин, желая погладить Цинь Цинвань по голове, но колеблясь, потому что рядом была Цай Де.

— Цинвань, тебе не нравится школа? — Цинь Цинвань надулась, прислонившись к его плечу. — Мне не нравится. А братику Мину нравится школа?

Сюй Мин на мгновение задумался. — Думаю, да.

Цинь Цинвань сказала: — Тогда Цинвань тоже будет любить школу.

Сюй Мин улыбнулся. — Ты только что сказала, что тебе не нравится?

Глаза девочки сияли, как рябь на Реке Ло. — Раньше мне не нравилось, но если братику Мину нравится, то я постараюсь полюбить и я~

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение