Глава 7 (Часть 2)

— ...? — спросил Дайрус.

— Я... я не знаю! Не спрашивай меня! — ответил я.

Конечно, я знал почему. Хотя все мои физические характеристики были ниже среднего, у меня все еще был особый навык — Управление Демонами. Я мог неосознанно заставить горгулью двигаться, или горгульи могли активироваться сами, почувствовав угрозу в мою сторону. Каким бы ни был вариант, факт того, что они двинулись, чтобы защитить меня, не изменился. Все это потому, что я обладал врожденной силой, позволяющей мне управлять демонами. Конечно, я не мог раскрыть это Дайрусу посреди всего этого хаоса, поскольку побег был нашим главным приоритетом. Какими бы искусными ни были рыцари, они никак не могли выдержать, как их так молотит гигантская горгулья. Внезапный лязг и грохот заставили замок, где проводился организованный поиск, внезапно погрузиться в хаос.

Дайрус и я воспользовались возможностью, чтобы поспешно сбежать из Замка Короля Демонов.

— Другие солдаты, вероятно, уже идут за нами, — сказал Дайрус.

— Да, определенно, — ответил я.

Рыцари Герцога Салериона были рассеяны по замку из-за поиска. Если они поймут, что мы сбегаем после столкновения с некоторыми из их рыцарей, они наверняка пойдут за нами. Дайрус сел на лошадь, которую он привязал, помог мне забраться в седло, и мы быстро поскакали прочь от замка. Наш поспешный отъезд вызвал несколько недоуменных взглядов, но сейчас было не время беспокоиться о таких вещах.

Галоп, галоп, галоп.

Мне нужно было думать. После того, как мы доберемся до Казармы, у нас останется только один вариант — телепортироваться из этого адского царства вместе с Шарлоттой. Быстрый темп лошади чуть не заставил меня потерять сознание, так как просто держаться было само по себе изнурительно.

— Черт! — воскликнул Дайрус. — Они уже нас догнали!

Координация среди рыцарей Герцога Салериона была впечатляющей. Несмотря на хаос внутри замка, они мгновенно нас догнали. Они также, казалось, были готовы выдержать домыслы, которые наверняка возникнут у многочисленных очевидцев, наблюдавших за нашей погоней. Тот факт, что они открыто преследовали нас, говорил мне, что они легко могут воспользоваться своим званием, чтобы скрыть любые обвинения или слухи, которые возникнут в результате убийства Дайруса и меня. Убить Принцессу Шарлотту средь бела дня, возможно, было бы трудно, но нас они, конечно, могли убить. Они, вероятно, найдут способ как-нибудь скрыть улики.

— Проклятье! — воскликнул Дайрус.

Лошади, на которых ехали рыцари, были намного лучше его. И что еще хуже, на нашей лошади ехали двое, в то время как у всех наших преследователей были свои лошади. Они быстро приближались. Вскоре за нами гналось уже более дюжины рыцарей. Солдаты, управлявшие повозками с припасами и ведущие пленных, с изумлением наблюдали за неожиданной погоней.

— Лейтенант! Держитесь крепче, пожалуйста!

— Хорошо! — Дайрус даже не спросил, что я собираюсь делать, и просто крепко обхватил меня за талию, чтобы я не упал.

Я развернул книгу свитков, прикрепленную к поясу, и быстро поискал любые заклинания, которые могли бы помочь в этой ситуации. Подойдет что угодно, что угодно!

[Ускорение]

Я развернул свиток и наложил на лошадь заклинание ускорения.

Галоп! Галоп! Галоп!

В одно мгновение движения лошади стали еще быстрее, и из ее рта полетела пена.

— Черт возьми! Таким темпом лошадь умрет, прежде чем мы даже доберемся до места назначения!

Ускорение увеличивало скорость движения цели, но также резко увеличивало потребление энергии целью. Лошади, по своей природе, не предназначены для поддержания полного галопа в течение длительного времени. Добавление заклинания ускорения ко всему этому было просто подливанием масла в огонь. Я, который уже наполовину сдался, на самом деле не заботился о том, что произойдет дальше.

— Мы буквально умрем меньше чем через минуту! Разве не лучше умереть через три минуты, чем через одну? — сказал я.

— Ты с ума сошел?! — крикнул Дайрус.

Дайрус, который, казалось, был ошеломлен моим заявлением, умудрился рассмеяться даже в этой суматошной ситуации. Его мастерство верховой езды было выдающимся. Несмотря на возросшую скорость лошади, он умело управлял ею одной рукой, поддерживая меня другой.

— Черт! — выругался Дайрус, оглянувшись назад. — Они стреляют из луков!

То, что они были рыцарями, не означало, что они владели только мечами. Как только они почувствовали увеличение нашей скорости, они начали стрелять в нас из луков. К счастью, Дайрус смог увернуться от стрел, выполняя акробатические трюки с помощью своих удивительных навыков верховой езды.

— Похоже, лошадь достигает предела!

Выносливость их лошадей сильно отличалась от нашей. Из-за моей срочной просьбы Дайрус уже довел свою лошадь до предела, чтобы как можно скорее доставить меня в Замок Короля Демонов. Эта лошадь и так уже устала, но я еще и наложил на нее заклинание ускорения. Было логично, что лошадь достигнет предела. Я поискал в книге свитков заклинание, которое могло бы восстановить выносливость лошади, но такой магии не существовало. Я смог найти только вспомогательные заклинания, такие как Иллюзия, Очарование и Смятение.

— Думаешь, заклинание «Смятение» сработает на них?

— Никаких шансов! Эти рыцари проходят обязательную тренировку магическому сопротивлению!

Это были рыцари, обученные магическому сопротивлению, и Дайрус знал, что низкоуровневые вспомогательные заклинания не смогут им противостоять. У меня тоже не было больших надежд. Именно я написал, что рыцари должны проходить какую-то тренировку, чтобы защититься от магии, так как казалось абсурдным, чтобы эксперты ближнего боя, подобные им, легко умирали от вспомогательных заклинаний. В арке, основанной на Академии, которую я написал, я даже добавил в учебную программу курс под названием «Тренировка магическому сопротивлению». Тем не менее, я хотел сказать, что моя собственная идея для романа теперь работала против меня.

Несмотря на все это, я все же развернул свиток. Это была опасная авантюра, но я должен был это сделать. Заклинание, которое я использовал, было Иллюзия.

— Я же сказал, это не сработает!

— Нет, я использую его не на рыцарей!

Я развернул свиток, чтобы применить заклинание, и моей целью были не рыцари. Если хочешь сбить всадников, стреляй в их лошадей — таков был мой план.

[Иллюзия]

Магия подействовала.

Ржание! Глухой удар!

Ужасающее ржание лошади сопровождалось криком рыцаря, рухнувшего на землю. Я вздохнул с облегчением. К счастью, похоже, они не проводили тренировку магическому сопротивлению для своих лошадей. Если магия не действовала на рыцарей, почему бы просто не наложить заклинания на лошадей, на которых они ехали? Я только что показал лошадям иллюзию дракона.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение