Глава 6. Бог никогда не благоволит ко мне (Часть 3)

Прибежит ли он? Если не прибежит, меня замучает Цинь. Если прибежит, меня замучает он.

— Ух ты, мама, смотри туда! Там бежит красивый старший брат! Он так быстро бежит, почти догоняет наш автобус!

Хм?

Старший брат, бежит, автобус... Не может быть, хе-хе, это, наверное, не он. Да, точно не он.

— Ань... Чжэ... са!

С моими глазами все в порядке? Почему у меня галлюцинации? Подождите, почему он мне улыбается? Все кончено, мне конец.

Сейчас уже поздно выходить. Как он может бежать так быстро? Даже если бы я успела выйти, даже если бы удвоила свою скорость, я все равно не смогла бы его обогнать.

Пусть на следующей остановке никого не будет, и никто не выходит! Боже, смилуйся, отпусти меня! Я обязательно сожгу тебе много благовоний!

— Пассажиры, выходящие на следующей остановке, пожалуйста, возьмите свои вещи. Прибываем скоро!

Что делать? Мой смертный час действительно настал. Подождите, почему на следующей остановке так много людей?

Ага, придумала! Я сижу в конце, посмотрим, как он будет протискиваться, когда зайдет.

Ха-ха, похоже, Бог все-таки на моей стороне! Все эти люди садятся в этот автобус! Ань Чжэса, ты этого не ожидал, правда?

Он зашел, но, к несчастью, он был последним, в самом начале автобуса, а я в самом конце. Ну давай, иди сюда, ха-ха, я тебя не боюсь!

Его физическая подготовка действительно впечатляет. Пробежав такое расстояние, он лишь слегка запыхался, войдя в автобус, но быстро успокоился. Если бы это была я, я бы, наверное, даже стоять не смогла.

Хорошо быть высоким! Даже в автобусе есть преимущество. Он стоит посредине, как журавль среди кур, очень заметен.

Что он делает? Идет ко мне?

Боже мой, как он может пройти в такой давке?

Не может быть! Боже, открой свои драгоценные глаза, пусть он не подходит! Иначе сегодня моя маленькая жизнь в опасности!

Как эти люди не могут его остановить? Обычно, когда даже не так тесно, я совсем не могу пошевелиться, а я ведь меньше его! Он... он приближается! Что делать? Куда мне спрятаться?

— Мертвая обезьяна, ну как? Теперь ты полностью признаешь свое поражение, да?

Признаю поражение?

Еще и "мертвая обезьяна"! А я считаю тебя "Спящим уродом"! Я ни за что не признаю! Кто вообще признает?!

— Признаю!

Эх, что я могу сказать сейчас, такая бесхребетная? Это единственное, что я осмеливаюсь сказать, иначе что еще мне делать?

— Ладно, вставай, дай мне сесть. Разве ты не видишь, что я стою?

Что?

Я должна встать и уступить тебе место? Ты что, старый, слабый, больной или инвалид?

Не может быть! Где это видано, чтобы девушка уступала место парню?!

— Что? Смотришь на меня и не пускаешь слюни?

Ты думаешь, ты такой красивый? Слюни? Я бы счастлива была, если бы меня не вырвало.

— Ты замолчала? Почему не говоришь? Наверное, в душе ругаешь меня, считая ничтожеством?

Хорошо, что знаешь, хоть какое-то самосознание есть.

— Ругаться тоже бесполезно, потому что скоро я сделаю так, что ты даже ругаться не сможешь.

Хм, кто кого боится? Даже загнанная собака перепрыгнет через стену. Не думай, что я тебя действительно боюсь.

— Эй, мертвая обезьяна, ты уступаешь или нет?!

— Я сегодня не уступлю, и что ты сделаешь?!

— Всего за такое короткое время ты уже не боишься смерти? Хорошо, я прямо сейчас исполню твое желание!

Смерть одних тяжелее горы Тай, смерть других легче пера. Думаю, я выберу первое, это более достойно. Даже если умру, умру с честью!

Думаю, следующий год будет годовщиной моей смерти. Тогда, надеюсь, все сожгут мне побольше денег, чтобы мне и после смерти жилось немного комфортнее.

— А, что ты делаешь?!

В этот момент меня поднял этот мертвый Спящий урод. Как у него столько силы? Неужели я такая легкая?

Он благополучно сел на место, а я, несчастная, теперь стою в этом переполненном автобусе. Боже мой, почему мир сейчас такой? Это, наверное, печально, что в этом мире есть такие мужчины.

— Как чувствуешь себя? Комфортно?

— Скоро тебя ждет еще более комфортное!

Ты очень жесток. Подожди и увидишь, день, когда я возьму верх, станет днем твоей гибели.

Ди-ди-ди...

Кто звонит мне в такой момент?

— Алло, это я, Цинь. Ты его привела? Мы вас двоих ждем. О, и мы приготовили ваш багаж.

— О, мы в автобусе, скоро будем, это следующая остановка. Подождите еще немного!

— Хорошо, ты действительно нашла способ! Ладно, пока!

Какой способ я нашла? Я рискую своей маленькой жизнью, чтобы этот молодой господин пошел на мероприятие! Неужели моя жизнь так ничего не стоит?

— А...

Бог знает, я не специально! Этот автобус что, на меня обижен?

Почему он затормозил без предупреждения? Разве он не знает, что здесь много людей стоит, и так тесно, что яблоку негде упасть? Вдруг резкое торможение... Хотя многие не упали, я была совсем в прострации, совсем не обращала внимания, поэтому потеряла равновесие и упала прямо на Ань Чжэса. Я знаю, мне конец!

— Про... простите! Я не специально!

— Эй, ты уже належалась? Не собираешься вставать?

— О!

— Что такое? Почему рядом с тобой я чувствую себя совершенно неуверенно? И еще, твой мозжечок совсем не развит? Ты даже стоять не можешь. По идее, у обезьяны мозжечок должен быть очень развит. О, точно, я забыл, что ты просто глупая обезьяна.

Что за человек? Неужели так нужно? Не упускает ни малейшей возможности. Это было случайно, и я не заметила. Конечно, ему легко говорить, когда он сидит. Я правда не знаю, невезучая я или просто у меня плохая судьба, почему я встретила такого человека!

Я обязательно проживу эту жизнь хорошо, чтобы в следующей не встретить такого человека.

— Эй, не будь таким мелочным! Я уже извинилась, что еще тебе нужно? У тебя совсем нет мужского достоинства! Ты вообще парень?

— Ты... ты мертвая обезьяна! Не только мозжечок плохой, но и мозг! Ты даже не можешь отличить мужчину от женщины?

Это сильный ход!

— Но то, что я вижу, похоже на человека мелочного, любящего спорить по пустякам, который даже в автобусе просит девушку уступить место парню. Разве это мужчина?

Я тебя разозлю, посмотрим, что ты сделаешь.

— Но кто знает, что я называл не девушку, а мертвую обезьяну? Это, наверное, не противоречит моральным нормам, правда?

— Да, да, я мертвая обезьяна, хорошо? Ты доволен? Сиди здесь спокойно, смотри, не отсиди себе задницу. А я, эта мертвая обезьяна, больше с тобой не играю, прощай! О, кстати, лучше бы мы никогда больше не виделись!

— Пассажиры, выходящие на следующей остановке, пожалуйста, возьмите свои вещи. Прибываем скоро!

Скоро приедем, я больше не хочу оставаться с этим человеком. Я, кажется, схожу с ума.

— Сяоя, вы наконец-то пришли!

"Вы"? Неужели... Не может быть, как он тоже вышел со мной?

Уууу, я схожу с ума. Почему никто меня не жалеет?

— Староста класса, пожалуйста, раздели нас на группы!

— Хорошо!

— В нашем классе всего 31 человек. Три человека в группе. Оставшиеся четыре ученика могут быть либо в одной группе, либо разделиться на две группы, хорошо?

— Хорошо!

— Тогда ты, ты, и ты, вы трое в одной группе!...

Не может быть! Почему староста класса не распределяет меня? Я же здесь стою!

— Цинь, ты, я, и Ань Чжэса, Сюй Сяоя... Мы четверо в одной группе, или разделимся?

— Разделимся!

В этот момент я отчаянно хотела разделиться. Я не хотела быть в одной группе с кое-кем, иначе я бы сошла с ума.

— Хорошо!

— Тогда кто с кем в группе?

— Цинь, давай будем в одной группе, а они двое в другой. Как это здорово!

— Нельзя!

— Почему нельзя?

— Как мы две девушки пойдем в горы? Не дай бог, встретим что-нибудь, так испугаемся, что совсем не сможем позаботиться друг о друге, и будем только обузой!

— Тогда я буду в группе со старостой класса!

— Сяоя, ты сказала, что будешь слушать мои распоряжения, не отказывайся! Ты и Ань Чжэса в одной группе, а староста класса и я в одной группе!

— Нельзя!

— Нельзя!

Мы с кое-кем наконец-то сошлись во мнении.

— Придется, даже если нельзя! Это правило. Ань Чжэса, Сяоя поручается тебе. Если ты не будешь о ней заботиться, можешь просто идти сам. Мы не будем о ней заботиться. Если ты сможешь спокойно смотреть, как она одна ждет смерти в этом пригороде, то так и поступи! В любом случае, остальные не изменятся. Ладно, все, садитесь в автобус, мы отправляемся.

Почему Цинь такая? Она вообще моя хорошая подруга? Так со мной поступить, это слишком! Она не только не помогла мне, но, что самое главное, она фактически толкнула меня в бездну! Я так разозлилась!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Бог никогда не благоволит ко мне (Часть 3)

Настройки


Сообщение