Жизнь шла своим чередом. Сегодня снова нужно было учиться. После возвращения с гор я отдохнула всего один день, и сегодня уже занятия.
— Сяоя, тебя кто-то ищет снаружи!
Кто бы это мог быть?
Цуй Силинь?
Не может быть! Почему в коридоре столько народу? Что они там делают?
— Сюй Сяоя!
Ван Чэньвэй!
Зачем он пришел сюда искать меня?
— Привет, ты что-то хотел от меня? — Из вежливости я не могла просто проигнорировать его из-за этих девушек. Хотя мне хотелось тут же развернуться и уйти — девушки вокруг выглядели слишком устрашающе, их взгляды были ужасны.
— Давай поговорим в другом месте, здесь слишком много людей!
Не стоит, я не хочу умереть безвестной смертью, пощади меня.
— Хорошо!
Я, такая бесхребетная, все-таки согласилась. Почему мои слова вечно расходятся с моими мыслями?
— Если у тебя есть дело, говори быстрее, скоро урок!
— Это приглашение. На следующей неделе у меня день рождения, ты обязательно должна прийти!
— О, поняла! Тогда, если больше ничего, я пойду. До свидания!
Сказав это, я развернулась и ушла.
Какой смысл менять место? Все равно вокруг куча девушек, которые сверлят меня взглядом.
— Сяоя, зачем тебя искал Ван Чэньвэй?
— Он дал мне приглашение, на следующей неделе у него день рождения.
— У тебя слишком большое влияние! Его приглашения обычно рассылает личный дворецкий, он никогда сам никому их не вручает. Даже нам, хотя мы с ним довольно хорошо знакомы, он никогда их не давал.
— О!
— Эй, ты совсем не взволнована?
— А чему тут волноваться?
— Боже, твоя голова действительно устроена не так, как у нас!
— Конечно, как наши головы могут быть одинаковыми?
— Мэн, по-моему, ты играешь на лютне корове, она совершенно не понимает, что ты имеешь в виду, лучше побереги силы!
О чем эти двое вообще говорят?
— Все, тихо, я хочу кое-что объявить, — снова заговорил Староста.
— Помните, за первое место в походе на гору обещали награду? Я и несколько членов ученического совета купили призы, и сейчас они выйдут на сцену, чтобы их получить!
Еще и на сцену за наградой выходить, что за ерунда.
— Этот подарок мы, члены ученического совета, с трудом нашли! Хотя он не очень дорогой, но это ограниченная серия, второго такого не найти, так что он очень памятный.
— И у этого подарка есть очень интересный смысл. Сюй Сяоя, Ань Чжэса, быстрее выходите забирать! Сначала я покажу всем, а потом расскажу о смысле. Быстрее!
Что это Староста так таинственно себя ведет?
— Этот синий — твой! А этот розовый — Ань Чжэса.
Что такое? Они ничего не перепутали? Подарок для парня в розовой коробке?
А мой — в синей!
Это нелогично. Сначала открою, посмотрю.
Что?
Это брошь, но она мужская — крест с двумя цепочками, а в центре креста маленький синий страз.
Ань Чжэса тоже открыл свою коробку. Внутри оказалась женская заколка для волос — маленький крестик с розовым стразом в центре, а у основания креста крошечный, меньше не бывает, цветок жасмина.
Вот видите, я же говорила, они перепутали.
— Не удивляйтесь, я специально так сделал. Эти две вещи предназначены для пар, но продавец сказал, что их могут использовать и не пары, только нужно обменяться. Потому что это не для себя, а для того, кто тебе нравится. Кому кто нравится, тот тому и дарит.
— Вот в чем смысл этой вещи.
Это нужно подарить тому, кто тебе нравится... Хм, думаю, я пока придержу это у себя. Эта вещь для меня пока бесполезна.
— Ладно, вещи розданы, нам пора на урок!
Каникулы закончились, и моя жизнь вернулась в привычное русло. Вчера я забрала Малышку домой. За несколько дней она сильно поправилась. Я беспокоюсь, не заболеет ли она ожирением, если так пойдет и дальше.
Кстати, говоря о Малышке, почему так давно нет новостей от Цуй Силинь?
По-моему, я сейчас зря так переживаю, как тот евнух, который суетится больше самого императора.
Учеба, домашние задания, дом, еда — эта неделя прошла на удивление спокойно.
Динь-динь-динь…
Кто бы это мог звонить так рано?
— Алло, это Ван Чэньвэй!
— О, это ты.
— Сегодня в два часа дня я за тобой заеду!
— Не нужно, я сама могу приехать.
— Ладно, не будем говорить. Жди меня.
— Эй, не… ту-ту-ту… — Повесил трубку.
Как он меня найдет? Он же не знает, где я живу.
Время еще есть, сначала уберусь дома. Я наконец поняла, что слишком большой дом — это тоже нехорошо, уборка до смерти утомляет.
Заедет за мной в два, а сейчас уже час. Как я в таком виде покажусь людям?
Одного часа мне должно хватить.
— Динь-дон, динь-дон!
Ровно в два, ни минутой раньше, ни минутой позже. Он очень пунктуален.
— Проходи!
Он сегодня одет очень официально — костюм, галстук!
— Ты сегодня очень красивая!
Похоже, он вырос в другой среде, так умеет говорить комплименты.
— Спасибо!
— Пойдем сейчас?
— Хорошо!
Белый спортивный автомобиль стоял у моего дома. Эта машина выглядела намного лучше моей.
— Кстати, как ты узнал, что я здесь живу?
— Я расспросил твоих хороших подруг, они мне сказали, что ты здесь.
Опять эти двое!
— Куда мы так рано? В приглашении ведь написано полвосьмого вечера?
— Это время начала. Сейчас мы поедем не туда, я отвезу тебя в одно место.
— Куда?
— Пока не спрашивай, приедешь — узнаешь.
Зачем такая таинственность?
— Куда ты все-таки едешь? Это уже пригород.
— Скоро приедем, потерпи немного!
— Что это?
— Сама выходи и посмотри.
Оказывается, в этом городе есть такое прекрасное место. Здесь все в лаванде, ее нежный аромат чувствуется издалека. Это место действительно очень красивое, другая сторона природы предстала передо мной во всей своей неприкрытой красе. Такой пейзаж я вижу впервые.
— Эти цветы здесь специально посажены?
— Нет, это был пустырь, я случайно его обнаружил.
— Тебе действительно повезло, что ты нашел такое место. Похоже, здесь никогда никто не бывал, даже дороги нет.
— Да, это место, наверное, знал только я один. Но теперь знаешь и ты.
— Не жалеешь? Еще один человек узнал эту тайну.
— Часто многие вещи не нужно высказывать. Некоторые секреты нужно хранить всю жизнь, но есть секреты, которые, будучи рассказанными, приносят радость. Разве не лучше их рассказать?
— Хе-хе, кажется, мы заговорились о слишком глубоких вещах. Кстати, откуда здесь столько лаванды? Здесь, вроде, никто ее не сажает, и я никогда не знала, что это место подходит для выращивания лаванды.
— Потому что никто никогда не пробовал ее сажать, поэтому никто не знал, что она может расти в этом месте, да еще и так хорошо.
— Да, то, чего мы никогда не пробовали, мы никогда не узнаем его секрета.
— Ну как, тебе нравится это место?
— Конечно, здесь так красиво, что не может не нравиться.
— Хочешь посадить лаванду?
— Я не знаю, смогу ли я ее вырастить, и я не могу посадить столько лаванды!
— Тебе нужно посадить всего один кустик!
— Но я думаю, им лучше расти здесь. Если посадить всего один куст, ему будет очень одиноко, и это уже будет не так красиво. Если мне они очень понравятся, я могу часто приходить сюда смотреть, это тоже хорошо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|