Школа очень безопасна... как бы не так (Часть 1)

Второй день был четверг. На этот раз Эмия Широ не только не встал рано, чтобы готовить, но и, тренируясь с магической энергией до полуночи, был разбужен Сакурой.

Эмия Широ, который два дня подряд (по его мнению) терял лицо, посмотрел в небо, а через две секунды решил выбросить это из головы и приступить к ежедневной утренней тренировке.

Мм, может, в следующий раз поставить будильник…

↑ Так ты все-таки очень переживаешь, парень!

На кухне Сакура, готовившая завтрак вместе с Бучаком, с большим восхищением сказала ему: — Мистер Джек так рано встал.

— Спасибо за комплимент, мисс Мато тоже очень рано пришла, — Бучак вежливо улыбнулся, хотя чуть не произнес неправильно тон слова «спасибо». Сакура, поджав губы, не стала прямо указывать на это, чтобы не вызвать неловкости.

— Я просто привыкла приходить помогать сэмпаю, раньше было не так. Кстати, мистер Джек, во сколько вы встали? Я видела, как вы тренировались утром, наверное, уже давно встали?

— В четыре, — кивнул Бучак.

— Уа~ Так рано, вы не чувствуете недостатка сна? — удивленно спросила Сакура.

— Нет, я привык, — Бучак пожал плечами.

Сон человека делится на две основные фазы: поверхностный и глубокий. Первая малоэффективна для снятия усталости, а во второй есть особый период, называемый «золотым сном», который действительно имеет значение. В это время с максимальной эффективностью происходит снятие усталости, восстановление сил, иммунитет и борьба с болезнями.

К сожалению, золотой сон составляет всего 25% от общего времени сна человека.

Но для таких выдающихся ассасинов, как Бучак, все иначе. Они прошли специальную подготовку, которая позволяет увеличить время золотого сна до 50% или даже 75%. Поэтому им достаточно всего 4 часов сна, что гораздо меньше, чем обычным людям, чтобы полностью восстановиться.

Конечно, это было, когда Бучак был жив.

Бучаку, ставшему бродячим духом в мире живых, не нужен ни сон, ни даже еда.

Бучак давно заметил, что хотя он может есть и отдыхать, он совершенно не чувствует голода и не устает.

Но странно, что в его теле все еще течет кровь, сердце бьется, он может получать и наносить урон, ничем не отличаясь от обычного человека.

Нежить? Зомби? Призрак?

Бучак не знал, кто он сейчас.

Но ему было все равно. В конце концов, он уже мертв, и он был очень доволен тем, что все еще может ходить по миру живых.

— Единственное, о чем он беспокоился, — сможет ли он найти своего мистера, прежде чем исчезнет.

Завтрак по-прежнему был очень оживленным.

Фудзимура Тайга, чтобы отомстить Эмии Широ за то, что он назвал ее прозвищем в школе, тайком поменяла этикетки на бутылках с соевым и устричным соусом. Эмия Широ, который по ошибке добавил устричный соус в суп из ямса, с фырканьем выплюнул всю еду. Бучак рядом моргнул, снова обновив свое представление об азиатах.

— Широ, поменяемся? — спросил Бучак, взяв свой суп из ямса, к которому еще не притронулся.

Тот махнул рукой, показывая, что сам добавил устричный соус, и сам с этим разберется.

Фудзимура Тайга из-за своей шалости потеряла время и, быстро поев, ушла.

Оставшиеся трое, убирая посуду, слушали новости и случайно услышали сообщение об «утечке газа в Синто, в результате которой сотни людей потеряли сознание».

Бучак посмотрел на них без особого выражения, но Мато Сакура и Эмия Широ явно проявили беспокойство.

— Тебя беспокоят новости из Синто, Сакура?

— Эй… нет, не совсем. Я просто подумала, что раз это случилось в Синто, то это довольно близко… Сэмпай, вы ведь работаете там, в Синто?

— Да, но это не такой уж большой магазин. Думаю, там не должно случиться таких происшествий, как в новостях.

Услышав их разговор, Бучак, убирая тарелки, остановился. Он как бы невзначай сказал: — Значит, Широ работает?

— Да, я давно работаю в Copenhagen. Владелец и его дочь очень хорошо ко мне относятся.

— Copenhagen… The capital of Denmark? (Копенгаген… Столица Дании?)

— ? — Что такое Denmark?

— Это просто небольшой бар и магазин алкоголя.

— Bar (Бар)?

— Мм, можно и так понять.

— Ха-ха, а где это? Я хочу посмотреть. Место, где работает Широ, должно быть интересным, и там можно купить алкоголь.

— Мм, если хочешь пойти, то ладно. Это там, в Синто, на той же улице, куда я водил тебя вчера.

— Ok, тогда я сегодня поеду в Синто have a look. (Посмотреть, типа «погулять»)

— Тогда не забудь взять ключ и запереть дверь, когда уйдешь.

— Ok.

После того как Эмия Широ и Мато Сакура ушли, Бучак вернулся в спальню и принялся возиться со своей кучей незаконного оружия.

Вчера днем из Фудзимура-гуми привезли патроны. Поскольку Бучаку не нужен был сон, он всю ночь использовал свободное время для приведения снаряжения в порядок.

Хотя некоторые вещи уже невозможно было полностью восстановить, бывший ОСА заявил, что даже без этого снаряжения он все равно тот самый американский мастер-ассасин, наводящий страх на врагов.

Ладно, поправка, бывший мастер-ассасин.

Полностью экипированный, Бучак надел плотные джинсы и хлопковую футболку, застегнул молнию на толстовке с капюшоном. На нем не было ничего необычного, и никто бы не подумал, что этот красивый и привлекательный иностранный парень прячет на себе кучу ужасных вещей, способных убить человека.

Бучак, конечно, поехал в Синто не просто погулять.

Мато Сакура сказала, что место происшествия находится недалеко от места работы Эмии Широ. Он посчитал необходимым осмотреть окрестности, чтобы Эмия Широ не попал в беду.

— В конце концов, это единственный известный живой Эмия.

Человек из его воспоминаний, которого он никогда не забудет, определенно имеет к нему какое-то отношение.

Иностранец на улицах Фуюки — довольно заметное зрелище, но как выдающийся ассасин Братства, Бучак отлично знал, как размыть свое присутствие.

Он шел по улице как обычный человек, и никто не обращал на него внимания, словно это был просто обычный японский юноша.

Потратив все утро на осмотр улицы, где работал Эмия Широ, Бучак с облегчением убедился, что если кто-то специально не устроит диверсию, то Эмия Широ не столкнется с такими происшествиями, как утечка газа.

Было уже время обеда. Он зашел в тот самый Copenhagen, купил немного алкоголя и суши, поболтал с владельцем, пообедал, а затем, взяв покупки, собрался вернуться в резиденцию Эмии.

— — Волосы встали дыбом, все внутренности сжались от холода. Бучак остановился, словно устал и решил опереться на стену, подошел к стене и поставил пластиковый пакет.

Слева от него был узкий темный переулок. В его глубине что-то излучало ауру, которая заставила Бучака насторожиться.

Натянув капюшон, чтобы скрыть свои золотые Орлиные глаза, Бучак взглянул в глубину переулка.

— — ?!

Красное присутствие, обозначающее [Враг].

Женщина со странными длинными волосами, одетая в странную одежду, высасывала кровь из мертвого человека.

— Это место слишком близко к магазину, где работает Эмия Широ.

Определение: враг, угроза.

Вывод: разведать, по возможности — устранить.

Утром Бучак купил карту и теперь запомнил весь город Фуюки.

Немного подумав, он снова взял пластиковый пакет и зашагал, словно ничего не произошло.

Противник находился в глубине переулка, и он был очень силен. В одиночку Бучак мог и не победить.

Это не недоверие к своим силам, а твердая уверенность в своей интуиции — это существо не было человеком.

Обойдя переулок с трех сторон, Бучак увидел, что женщина в Орлином глазу еще не закончила пить кровь.

Бучак поставил алкоголь, спрятался в заранее рассчитанном месте и с силой бросил в нее нож для бумаги.

— —! — Assassin?

Противник ловко увернулся от внезапной атаки, бросил труп и выбежал, но увидел только оживленную улицу и пьяного неблагополучного подростка.

Постояв некоторое время на месте, как раз когда Бучак целился ей в голову из бесшумного пистолета и собирался нажать на курок, женщина внезапно отступила на шаг и опустила голову.

— Простите, Мастер, похоже, меня заметили.

Противник, скорее всего, Ассасин.

— …Впредь я буду осторожнее.

— Да, Мастер.

Закончив говорить сама с собой, женщина вдруг развернулась, вскочила на крышу и исчезла.

— …Действительно, не человек, — Бучак опустил рукав, скрывая свою татуировку, вытер лицо, избавляясь от пьяного вида, и мгновенно превратился из пьяного хулигана обратно в того красивого иностранного парня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Школа очень безопасна... как бы не так (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение