У нее было желание низвергнуть его (Часть 2)

— сказал он, и его нефритово-белые пальцы слегка коснулись ее груди, а нефритовые ступни медленно скользнули под подол его одеяния, похожего на плывущее облако.

Хун Цин никогда не была такой смелой и страстной перед Жун Хэном, но сегодня жадные взгляды тех мужчин придали ей эту уверенность.

Он смотрел на нее сосредоточенно и пылко, его голос, казалось, был полон нежности: — Когда задание будет выполнено, приходи ко мне.

Хун Цин поняла его смысл, и ее сердце невольно затрепетало от радости. — Правда?

Жун Хэн нежно кивнул, тыльной стороной пальца легко погладил ее по щеке и медленно сказал: — Ты не такая, как другие. В ту снежную ночь, когда я увидел тебя, я сразу понял, что у тебя пара очаровательных, но чистых глаз, которые заставляют мужчин тонуть в тебе.

Сердце Хун Цин трепетало от его нежного прикосновения. Она слегка прикусила алые губы и тихо, застенчиво спросила: — А ты?

Глаза Жун Хэна слегка потемнели. Он наклонился и прижал ее к камню. Его пальцы медленно скользнули вниз, легко поглаживая пояс ее платья. — Хочешь узнать? — спросил он, его низкий, хриплый голос едва слышно звучал соблазнительно.

От его откровенного жеста Хун Цин полностью покраснела. Она немного стеснялась, не осмеливалась смотреть ему прямо в глаза и опустила взгляд, а затем увидела его руку.

Руки Жун Хэна были очень красивыми, пальцы длинные и белоснежные, ногти гладкие и полные, с легким розовым оттенком. Она когда-то видела, как его рука нежно и ласково гладила маленькое животное, и с тех пор она жаждала, чтобы однажды он тоже нежно погладил ее этой рукой.

При этой мысли сердце Хун Цин невольно забилось быстрее, но она набралась смелости, подняла глаза, встретилась с ним взглядом и твердо сказала: — Я хочу знать.

Золотой ворон садился на западе, вечерние облака пылали, словно огонь. Весенний ветер, играющий с цветами, колыхал нежные ивовые ветви у берега, рябя весеннюю воду в реке.

Последние лучи заходящего солнца проникали в пещеру, окутывая стройную фигуру Жун Хэна, подобную благоухающей орхидее и нефритовому дереву, и его красивое, утонченное лицо теплым желтым светом. Хун Цин видела даже мельчайшие волоски на его лице.

Он слегка опустил глаза. Его длинные, нефритово-белые пальцы с четко очерченными суставами приподняли его одежду. Он не смотрел на нее, поэтому она могла смело и без стеснения разглядывать его.

Когда-то он был яркой луной на небе, белым снегом на высокой горе — чистым, безупречным и недосягаемым.

В ее глазах Жун Хэн был подобен божеству. Она никогда не думала, что у Жун Хэна тоже могут быть желания, что он тоже может заниматься подобным с женщиной. Глядя на него, так близко, она испытывала чувство греха, словно стаскивала с пьедестала мужчину, которому поклонялись, чтобы он утонул вместе с ней в бездне. Наряду с чувством греха возникло необъяснимое возбуждение.

Впервые Жун Хэн был так близко, так близко, что его можно было коснуться. Не в силах сдержать сильное желание в сердце, она медленно подняла свою тонкую, изящную руку. Она не могла сдержать легкого дрожания, желая коснуться его лица. Сердце бешено колотилось, словно готовое выпрыгнуть из горла. В тот момент, когда она почти добилась своего, ее запястье схватила внезапно появившаяся рука.

Жаркое ощущение от запястья передалось по всему телу. Ее тело невольно задрожало. Она смотрела на Жун Хэна глазами, полными очарования, словно шелк.

Жун Хэн поднял глаза, встретившись с почти одержимым взглядом Хун Цин. Его нежные глаза невольно стали немного холодными. Его рука скользнула и закрыла ей глаза: — Не смотри на меня.

Вместе с его движением из широких, развевающихся рукавов его одеяния распространился легкий, освежающий аромат, похожий на орхидею и мускус, который проникал в сердце.

Пала тень. Жун Хэн наклонился. Хун Цин улыбнулась, закрыла глаза и слегка приоткрыла алые губы.

Однако, не дождавшись его поцелуя, она почувствовала, как ее тело резко толкнули. Ноги подкосились, и ее тонкая спина ударилась о камень.

Очарование в ее глазах исчезло, осталось лишь бледное лицо. После нескольких лет тщательного ухода ее кожа была нежной, как цветок. Кожа на спине, поцарапанная камнем, горела, словно от огня. Она нахмурила темные брови, но крепко прикусила нижнюю губу.

Хун Цин открыла глаза и сквозь щель между его пальцами увидела, что его взгляд был темным и глубоким, с туманной легкой улыбкой. В нем редко появлялась нотка пленительного смятения.

Оказывается, у него тоже бывают выражения, противоположные утонченности и благородству.

Это был момент, когда женщина должна была стыдливо притворяться, что сопротивляется, но Хун Цин с горечью нахмурила тонкие брови-листья:

— Жун Хэн, когда я была маленькой, я видела, как взрослые собирались вместе и ели собачье мясо. Они ели с таким удовольствием, с таким наслаждением, что я подумала, что собачье мясо, должно быть, самое вкусное на свете. Поэтому, когда я очень голодала, я часто думала о собачьем мясе, — она назвала его по имени, чувствуя, что так ей будет легче.

— ... — Жун Хэн не упрекнул ее за неуважение. Его голос был низким и подавленным: — И что потом?

Его тихий, успокаивающий голос немного отвлек Хун Цин. Дрожащим голосом она осторожно сказала: — Потом однажды я встретила семью, они тоже ели собачье мясо. Они дали мне кусочек. Я попробовала немного и только тогда поняла, что вкус собачьего мяса... просто неописуем.

Жун Хэн: — ...

Когда она была юной девушкой, он был объектом ее фантазий. Однажды во сне ей приснилось, что она стала его женщиной, и проснувшись, она почувствовала сильное волнение и страх.

Но позже, каждый раз, вспоминая то, что произошло во сне, она невольно краснела и сердце ее бешено колотилось, словно испуганный олененок.

Теперь, попробовав, она поняла, что фантазии прекрасны, а реальность жестока.

Чувство стать женщиной было не очень приятным.

Заметив ее отступление и сопротивление, Жун Хэн понял, что она всего лишь девушка, которая только что достигла совершеннолетия. Хотя она изучала искусство обольщения, на деле она была еще неопытна. Подумав об этом, он почувствовал некоторое сожаление, но в критический момент Жун Хэн не мог остановиться.

Сумерки сгущались, свет в пещере становился тусклее. Проникал легкий ветерок, немного прохладный, но он все равно был весь в поту. Он убрал руку, закрывавшую ей глаза, и с нежностью поцеловал ее влажные волосы у висков: — Цин'эр, первый раз, возможно, не очень приятен, но попробуешь еще несколько раз, и тебе понравится этот вкус.

Оба они говорили с намеком.

Хун Цин больше не отвечала.

Но она подумала, что сколько бы раз она ни пробовала, ей не понравится странный вкус собачьего мяса.

Однако это был первый раз, когда он нежно назвал ее "Цин'эр", глядя на нее таким пылким взглядом. Сердце Хун Цин наполнилось сладостью.

Спина была поцарапана камнем до крови, и она уже не различала, где болит. Но боль была невыносимой. Травмы, которые она получала в Тайной Палате, были гораздо серьезнее и больнее, но она их выдержала.

Хун Цин не осмелилась обнять мужчину, лишь крепко держалась за камень.

Она чувствовала, будто ее тело парит в воздухе. С затуманенным взглядом она смотрела, как ее белые ступни покачиваются в воздухе. Ей казалось, что она лежит в бушующих волнах, то подбрасываемая вверх, то падающая вниз. Она сдерживала крик. Перед глазами все постепенно расплывалось, покрываясь легкой водяной дымкой.

Подумав о Тайной Палате, она невольно вспомнила их первую встречу. Она вздохнула, закрыла глаза и почувствовала необъяснимую печаль.

Когда Хун Цин и Жун Хэн вышли из пещеры в искусственной скале, уже было время зажигания фонарей. На павильонах вдалеке зажглись огни, смутно виднелись великолепные одежды и головные уборы, тени причесок и ароматы одежд.

Они шли друг за другом, не разговаривая.

Хун Цин подсчитала время. Они провели в пещере около часа. За этот час никто не пришел его искать. Вероятно, банкет закончился, и только тогда он вышел.

Для Хун Цин это событие не было приятным. Возможно, место было выбрано не очень удачно, ей сейчас все тело болело, особенно спина. Она думала, что, возможно, там кровоточит.

Говорят, близость неописуемо прекрасна, но она не почувствовала в этом ничего прекрасного.

К счастью, Жун Хэн обладал сильным самоконтролем, это был всего один раз, и он не оставил следов, что избавило от многих ненужных хлопот.

Но она чувствовала себя неуверенно. Раньше она изучала много искусств обольщения, но сейчас не использовала ни одного. По правде говоря, не она соблазняла Жун Хэна, а Жун Хэн соблазнял ее.

Возможно, потому что это был Жун Хэн, а возможно, потому что у нее не было практического опыта, она была слишком нервной и взволнованной, и даже почувствовала смущение.

Она немного беспокоилась, что Жун Хэн недоволен ее поведением. Прежде чем быть женщиной, она была его подчиненной. Как подчиненная, она, естественно, не хотела, чтобы ее господин сомневался в ее способностях. Искусство близости также входило в эту категорию.

Хун Цин про себя решила, что если будет следующий раз, она обязательно покажет себя с лучшей стороны, и даже если ей будет неприятно, притворится счастливой.

Взгляд Хун Цин не мог оторваться от стройной, высокой фигуры Жун Хэна. Его шаги были твердыми, широкие рукава легко развевались при движении, словно плывущие облака.

Его белое одеяние было белее снега, длинные черные волосы доходили до талии. Часть волос была собрана и закреплена нефритовой шпилькой. Издалека он казался мягким и элегантным, как лунный свет, но в то же время источал необъяснимую холодную отстраненность.

Он снова стал таким, каким она не могла его коснуться.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

У нее было желание низвергнуть его (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение