Глава 1
1.
Кокушибо привёл ребёнка.
Яркая луна над сосновым лесом, шум ветра, он сидел на веранде, глядя на девочку рядом, и какое-то время не знал, что делать.
Наверное, он совсем свихнулся, раз привёл её сюда.
Тогда была тёмная лунная ночь с сильным ветром, самое время для убийств, и тела нескольких истребителей демонов спокойно лежали у его ног.
Он обернулся и увидел стоящую там грязную девочку лет десяти, которая не мигая смотрела на него большими янтарными глазами.
Обычно он просто ушёл бы.
Но эта девочка вызывала у него смутное чувство чего-то очень знакомого, что он никак не мог вспомнить.
Девочка не испугалась его шести кровавых глаз, наоборот, она первой заговорила, спросив:
— Господин, почему вы убиваете?
Кокушибо помолчал немного и ответил:
— Потому что... я демон...
Издалека послышался голос ночного дозорного, Кокушибо не хотел лишних проблем, повернулся, чтобы уйти, но девочка окликнула его.
— Куда вы идёте, господин?
— Обратно...
— Возьмите меня с собой. — Её тон был очень решительным, немного настойчивым.
Когда-то кто-то тоже говорил с ним так, но Кокушибо не мог вспомнить, кто это был.
— У тебя нет своего дома?.. — Он должен был отказать так, а затем уйти, не оборачиваясь, но решения, принимаемые человеком в одно мгновение, совершенно иррациональны.
Однако сказанное им превратилось в:
— Хорошо...
Как только он это сказал, сразу же пожалел.
Хотя Кокушибо был довольно мягок с детьми, это не означало, что он их любил.
С него хватит воспитания детей.
Будучи человеком, у него были дети — два мальчика. В год, когда он ушёл из дома, старший сын был в том возрасте, когда его даже кошки с собаками не любят.
Он навсегда запомнил, как в один солнечный день его старший сын раздобыл увеличительное стекло и проводил эксперименты по собиранию солнечных лучей у него за спиной.
Когда он вздрогнул от ожога и встал, на его любимом фиолетовом хаори со змеиным узором уже была прожжена дыра.
"Ничего страшного", — утешал он себя, — "это всего лишь одежда, а сын — родная кровь".
Будучи человеком, выросшим в условиях домашнего насилия, став отцом, он поклялся проявлять к детям в сто раз больше терпений.
Но этот непутёвый сын любил испытывать его терпение.
На следующее утро после того, как одежда была прожжена, он обнаружил, что другое хаори из чёрной змеиной кожи тоже изрезано в клочья: старший сын потратил всю ночь, вырезая куски из целой одежды, чтобы залатать то хаори, которое нужно было всего лишь немного зашить.
К тому же этот малец решил, что одна чёрная заплатка на фиолетовой одежде слишком выделяется, поэтому проявил творческий подход и, словно делая икебану, равномерно нашил куски чёрной змеиной кожи и там, где дыр не было.
В тот момент, когда он взял одежду, он вспомнил многое.
Он вспомнил, как перед одной из дальних поездок этот ребёнок сказал, что желает отцу счастливого пути, а затем поджёг петарды за крупом лошади, и испуганная лошадь сбросила его; он вспомнил, как во время отдыха дома после войны, когда ему было неудобно из-за перевязанной руки, старший сын вызвался побрить его, но когда он снова посмотрел в зеркало, обнаружил, что его бровей нет; он вспомнил...
В водовороте мыслей он поднял ладонь, желая подарить ребёнку "полноценное" детство.
В решающий момент его опускающуюся руку крепко схватила изящная нефритовая ручка, и сзади раздался голос, полный сладости:
— Что это вы собираетесь делать, супруг?
Сладкий голос в этот момент был подобен стальному ножу, вырезающему кости. Он обернулся и неуверенно прошептал:
— Госпожа, послушайте моё оправдание...
Весь тот месяц в гостевой комнате было холодно под шёлковым одеялом, он ворочался без сна, перечисляя в уме "славные дела" старшего сына.
Каждый случай был поразительным, настолько, что спустя несколько сотен лет Кокушибо подозревал: когда он ушёл из дома, помимо фактора Ёриичи, тот непутёвый сын тоже внёс немалый вклад.
Когда он уходил из дома, старший сын всё бежал за ним, крича "Отец!", отчего его прошибал холодный пот, и он боялся, что у этого мальца ещё есть какие-то злые планы, ожидающие, чтобы его помучить.
Уходя, он обернулся и увидел свою маленькую госпожу, сидящую на коленях в зале, закрыв лицо рукавами, словно плакала.
Но все эти годы он подозревал, что на самом деле она счастливо улыбалась под рукавами.
Он годами был в походах, редко бывал дома и мог лишь собирать драгоценные камни и украшения, чтобы компенсировать ей это.
Каждый раз, когда он возвращался домой, привозя целую повозку сокровищ, чтобы увидеть её, она радовалась.
Тем летом он обещал подарить ей жемчуг из Южных морей, но из-за инспекции войск и встречи с Ёриичи, а также ряда других событий, он отложил это дело с жемчугом.
Он думал, что хотя госпожа и не говорит об этом, в душе она наверняка мечтает стать вдовой.
С его уходом всё огромное состояние клана Кикуни перешло к ней, и весьма вероятно, что она начнёт "мстительные" траты... Подумав так, он решил, что после нескольких лет в Отряде истребителей демонов, когда превзойдёт Ёриичи, ему нужно будет поскорее вернуться домой, чтобы эта девчонка не промотала всё состояние.
Но судьба сыграла злую шутку: на второй год после вступления в Отряд истребителей демонов он стал демоном, и домой вернуться было уже невозможно. Он так и не узнал, как потом жили она и дети.
2.
Жилище Кокушибо находилось на горе, на территории, принадлежавшей клану Кикуни сотню лет назад. Отсюда открывался вид на места, где он жил, будучи человеком.
Внутри дом демона был подобен лабиринту, без окон и дневного света.
Он поселил приведённую девочку в комнате, расположенной ближе к внешнему миру, чтобы ей было удобно выходить на улицу.
Здесь она была в безопасности, ни один демон не осмеливался нарушить покой Первой Высшей Луны.
Вернувшись в своё жилище, Кокушибо спросил девочку:
— Как тебя зовут?..
Девочка сказала, что у неё нет имени.
"Без имени неудобно", — подумал Кокушибо, поднял глаза, увидел цветущие у горного ручья нарциссы, и сказал:
— Отныне тебя будут звать Суйсен...
Несколько лет спустя он вдруг осознал, что выбрал неподходящее имя.
Потому что "Суйсен" было девичьим именем его госпожи. Хотя та уже ушла из жизни, использовать её имя всё равно было неуважительно.
Однако к тому времени он уже долго называл девочку Суйсен, и она не захотела менять имя на другое.
С тех пор как Суйсен пришла сюда, она всегда молча сидела под навесом веранды, глядя на руины поместья клана Кикуни внизу.
Кокушибо не знал, какие заботы могут быть у такой маленькой девочки. Даже когда он в детстве сильнее всего завидовал Ёриичи, всегда находилась пара вещей, которые могли его заинтересовать, например, го.
Это увлечение сопровождало его до сих пор. Днём, когда он не мог выходить, Кокушибо по обыкновению расставлял незаконченную партию го.
Когда-то его госпожа была ему достойным противником в го, не уступая ни в чём, но Кокушибо тренировался сотни лет, и улучшилось не только его фехтование.
Теперь, не говоря уже о том, чтобы его госпожа ожила, даже если бы пришёл сам господин Музан, ему оставалось бы только просить Кокушибо поддаться.
Кокушибо позвал Суйсен к себе и сказал, что научит её играть в го.
Возможно, он сделал это потому, что боялся, что девочка зачахнет от скуки, а возможно, потому, что сам был слишком одинок.
Сделав несколько ходов, он с удивлением обнаружил, что Суйсен уже умеет играть в го, причём её манера игры была весьма опытной.
С тех пор Кокушибо позволял ей играть на улице до полудня, а после обеда просил её вернуться и сыграть с ним партию.
Суйсен любила играть чёрными камнями. Если ожидание хода затягивалось, она брала камень и тихонько постукивала им по краю стола.
Чистый звук ударяющихся о дерево камней, раз за разом, возвращал Кокушибо на сотни лет назад, в те послеполуденные часы, когда он ещё был человеком.
В весенне-летний сезон пышные деревья в саду давали тень комнатам.
После полуденного сна он с госпожой либо лениво ласкались, либо расставляли доску для го в тени зелени, проводя время.
Тогда ему казалось, что время тянется очень медленно, дни были скучны, но он не знал, что это были последние спокойные моменты в его жизни.
С того момента, как он снова встретил Ёриичи, течение времени вышло из-под контроля. В мгновение ока всё стало пустым, и он превратился в одинокого демона в глубине гор.
Ночами, когда не было заданий, он тренировал своё искусство меча на поляне в глубине леса.
Никто никогда не беспокоил его в это время, поэтому он мог полностью погрузиться в тренировку.
Настолько, что когда Суйсен внезапно появилась, он чуть не разрубил её пополам. К счастью, он вовремя остановил летящее лезвие, похожее на тонкий полумесяц.
— Что ты там делаешь?.. Это очень опасно... — Ему хотелось рассердиться, но глядя на Суйсен, он никак не мог проявить свой гнев и величие.
Девочка указала на Юрикенгокуцу в его руке, покрытый кровавыми глазами, и сказала:
— Я хочу научиться фехтованию!
— Нет необходимости... — Он всё равно мог защитить её и обеспечить её безопасность.
— Пожалуйста, научите меня фехтованию, — Суйсен была по-прежнему настойчива, но затем её тон смягчился, и она добавила: — Пожалуйста, господин, ну пожалуйста~~
Что за шутки!
Как Первая Высшая Луна мог поддаться на такое?
Кокушибо строго сказал, что научит её максимум Первой форме.
Снова он, словно одержимый демоном, принял неверное решение. Он с досадой утешал себя: "Эта малышка просто увлеклась на время, возможно, скоро устанет и бросит".
Но он не ожидал, что Суйсен так серьёзно захочет учиться фехтованию.
Она почти всё время тратила на это, днём даже перестала играть в го, тренировалась сама на улице, а как только садилось солнце, приставала к Кокушибо, умоляя его поскорее учить её.
Много раз, из-за полного истощения, Суйсен падала на землю и засыпала, словно потеряв сознание.
Кокушибо оставалось только отнести её домой и уложить на её собственную кровать.
Однажды глубокой ночью, когда он вернулся с уснувшей Суйсен, в доме его ждал человек в западной одежде.
— Господин... — поприветствовал Кокушибо Музана.
Музан увидел девочку у него на руках и спросил:
— Твоя дочь?
— Нет...
— Еда?
(Нет комментариев)
|
|
|
|