Ван Ли не помнила, в который раз обернулась.
Мужчина на заднем сиденье лежал как мешок с костями, большая часть его тела была перекошена на сиденье, ноги согнуты под странным углом, на одной ноге не было ботинка, а большой палец торчал из дырки в сером хлопковом носке.
Прежде чем окончательно отключиться, мужчина без конца икал, сильный запах алкоголя, смешанный с кислым зловонием, вырывающимся из желудка, заполнял тесный салон автомобиля.
Ван Ли держала руль обеими руками, между указательным и средним пальцами правой руки зажата была зажженная сигарета.
Она затянулась, мутный дым устремился прямо в горло, желудок перевернулся, кислота поднялась, вызвав несколько сухих рвотных позывов.
Рвать было нечем, желудок был пуст.
Сигарета висела в зубах, рука через свитер массировала область желудка, чувство тошноты медленно отступило.
Она сфокусировала взгляд, уставилась прямо перед собой и продолжила вести машину в сторону дальнего пригорода.
Зимняя ночь, пронизывающий хаос, свет фар вырывал из темноты лишь слабую видимость.
Ветер, снег и пыль бесчинствовали перед ее глазами.
В машине было очень тепло, Ван Ли была одета в черный шерстяной свитер и толстый пуховик, который из-за жары был расстегнут.
Но пот на шее и под мышками был холодным, холодным до самых кончиков пальцев.
Она снова обернулась, мужчина вдруг икнул, его грубое лицо дернулось, ее сердце бешено заколотилось, она смотрела на него несколько секунд, пока он снова не превратился в бесформенную массу.
Ван Ли сунула сигарету в рот и сильно затянулась.
Пристрастие к сигаретам появилось у нее недавно, потому что она часто работала по ночам и нуждалась в никотине, чтобы поддерживать силы.
Ее работа — ассистент артиста на съемках, проще говоря, круглосуточная няня для артиста на время съемок.
Требования артистов к ассистентам различались, некоторые привыкли работать с одним и тем же человеком, другие же не хотели развивать дополнительные отношения с людьми другого социального слоя и каждый раз меняли ассистентов.
У Ван Ли не было компании, не было социального страхования и жилищного фонда, работа зависела исключительно от связей.
Щедрые «хозяева» могли поручить ей помочь убрать беспорядок после съемок, и она никогда не возражала против задач, выходящих за рамки ее обязанностей. Ее трудолюбивый характер также принес ей некоторую репутацию.
На самом деле, работа не была совсем бесплатной, часто попадались начатые пачки сигарет, и если хозяин не объявлялся, она незаметно клала их в карман.
Если кто-то спрашивал, она отдавала, если нет, она становилась новым владельцем сигарет.
Ван Ли не выбирала марки, курила любые сигареты. Эта, что у нее сейчас, была иностранной, с легким апельсиновым привкусом в никотине.
Белый корпус сигареты становился все короче, она снова затянулась, никотин ненадолго притупил эмоции.
Окно машины опустилось на щель, ветер и снег ворвались в салон, окурок с оранжевым огоньком вылетел из ее пальцев, сделав несколько витков в густой темноте.
Жизнь одной сигареты подошла к концу.
Она включила автомобильное радио, полуночные волны всегда граничили с эротикой.
Импотентный муж, жена, равнодушная к сексу, запутанные отношения, абсурдные семейные дела, рассказчики в слезах, ведущий с голосом, похожим на успокоительное, вместе они разыгрывали абсурдное представление в темной ночи.
«Оказывается, в мире так много абсурдных вещей», — подумала она.
Дворники отчаянно махали, видимость впереди становилась все хуже, колеса постоянно скользили, скорость движения машины была низкой.
К счастью, по этой дороге она ездила десятки раз ночью, и ночь была достаточно длинной.
Скоро она должна была добраться до места назначения, Ван Ли глубоко вздохнула.
Звук из радио становился все более резким, рассказчица, обвиняющая мужа в измене, кричала во весь голос, способная пробить огромную дыру в ночи.
Ван Ли снова обернулась, не потому что боялась разбудить мужчину — он храбро осушил бутылку Kouzijiao и полбутылки Niuer, мог проспать день и ночь.
Она смотрела на жизнь человека, которая вот-вот оборвется.
Человеческая жизнь, можно сказать, ценна, а можно сказать, что не ценна, довольно ничтожна, даже менее полезна, чем смятая банка из-под газировки.
Наконец, она добралась до места. Ван Ли увидела оставленную ею метку: толстый ствол дерева, беспорядочно выкрашенный желтой краской.
Она выключила радио, и резкий, скорбный голос был полностью заглушен.
Она отстегнула ремень безопасности, повернулась боком, открыла огромную брезентовую сумку на пассажирском сиденье, достала красную каску с прикрепленным к ней фонарем, нажала выключатель, и свет загорелся.
Она плотно надела каску на голову, сильно потянула черный ремешок, закрепляющий ее под подбородком, затем натянула капюшон пуховика, а две черные веревочки на углах капюшона ловко завязала бантиком.
Капюшон пуховика закрыл каску, оставив открытым только фонарь.
Из сумки она достала серый термос, открутила крышку, и запах жасминового чая вырвался наружу. Термос отлично держал тепло, чай во рту был еще горячим.
Это был не лучший чай, пах ароматным, но на вкус горьким, зато крепким и снимал усталость.
Она сделала несколько глотков, плотно закрутила крышку и поставила термос на место.
Наконец, достала пару старых черных шерстяных перчаток и надела их.
Открыв дверь машины, завывающий холодный ветер чуть не сбил ее с ног. Удержав равновесие, она вышла из машины, и ветер со снегом хлынули за воротник.
Холод был конкретным, как гвозди, впивающиеся в кости.
Белый пар, выдыхаемый изо рта, оставлял короткие неглубокие следы в снежной ночи.
Ван Ли немного привыкла к температуре, протянула руку в перчатке и коснулась призрачного белого пара, который закружился, рассеялся и исчез.
Через две минуты она открыла заднюю дверь, с трудом вытащила мужчину с заднего сиденья и, поддерживая его бессознательное тело, пошла в более глубокую темноту.
Хотя Ван Ли была худой, за эти годы работы на съемках она часто поднимала тяжести и стала очень сильной. Поддерживая крепкого мужчину, который был на голову выше ее, она двигалась вперед хоть и с трудом, но уверенно.
В густой черной ночи, на толстом снежном покрове осталась цепочка следов и две длинные, извилистые дуги, которые в тишине издавали мерный скрип.
Наконец, они добрались.
Ван Ли, задыхаясь, бросила мужчину, и в снегу раздался глухой удар.
Под светом фонаря его лицо, изначально темное и грубое, замерзло до фиолетового оттенка, а жирные волосы превратились в сосульки.
Тонкое старое хлопковое пальто было покрыто жирными, неровными черными пятнами.
Взгляд Ван Ли упал на его ноги, она ненадолго остановилась. Ботинка на одной ноге не было видно, а большой палец, высунувшийся из дырки в носке, замерз, превратившись в красный неровный комок плоти.
— Черт возьми, ботинок, наверное, остался в машине, — она пнула мужчину несколько раз, но он даже не застонал. — Не вини меня за жестокость, ты сам виноват.
Звук ее голоса быстро рассеялся в ветре и снегу.
Под белым снегом было Дикое озеро. Ван Ли приезжала сюда с артистом снимать большой проект.
Мутная озерная вода, спутанная трава, дерево, корни которого уходили на дно озера.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|