С того дня, как Цзыжуй вернулся раненым, прошло больше полумесяца.
За эти полмесяца все остальные могли отдохнуть, но только Цинлуань не снимала одежд, день и ночь ухаживая за ним. Даже Великая наложница не переставала хвалить ее за добродетель.
Когда ее уговаривали отдохнуть, она лишь говорила, что сама виновата в ранении Цзыжуя и должна ухаживать за ним. Другие не могли найти слов, чтобы ее переубедить.
Как и предполагал Цзыжуй, после Нового года слухи о Пурпурном Фениксе в разных местах становились все более интенсивными и правдоподобными.
Уже появились люди, которые под именем "Пурпурного Феникса" захватывали города и территории, провозглашая себя ванами. Хотя они были подобны саранче в засуху, быстро приходили и быстро уходили, но некогда мирная и процветающая Династия Сяо в течение всего полумесяца обрела привкус надвигающейся бури.
Раны Цзыжуя почти зажили. В этот день, увидев хорошую погоду, он в сопровождении Цинлуань отправился поговорить с Великой наложницей.
Великая наложница и Юньцин, увидев, что Цзыжуй почти выздоровел, конечно, почувствовали облегчение.
Великая наложница, будучи пожилой, в радости невольно заворчала: — Говорила тебе брать с собой больше людей, а ты не слушаешь. Надо было обязательно пострадать, чтобы понять.
— Не каждый день люди выходят, а неприятность случилась именно с тобой.
— Я не понимаю твоих дел, но, боюсь, ты снова кого-то разозлил?
Цзыжуй не мог ничего ответить, лишь с улыбкой утешал ее.
Цинлуань стояла рядом, опустив голову и молча.
Юньцин сбоку рассмеялась: — Брат, наконец-то ты пришел! Ты не знаешь, пока ты выздоравливал, мама повторяла эти слова двести раз в день. У меня уже мозоли на ушах, а я даже зевнуть не смела!
— Сегодня она закончит, и больше не будет повторять, верно?
Цзыжуй громко рассмеялся: — Как же ты устала, каждый день принимая на себя мои грехи!
— В следующий раз, когда мать повторит, почему бы тебе не послать кого-нибудь ко мне, чтобы он повторил то же самое дважды?
Великая наложница ткнула Юньцин в лоб и с улыбкой сказала Цзыжую: — Я не видела, чтобы ты много разговаривал с этой маленькой обезьянкой, но болтливости ты у нее научился в совершенстве!
Цинлуань с улыбкой сказала: — В этом его нельзя винить.
— Любой человек, независимо от характера, проведя много времени с младшей сестрой, становится немного болтливым.
Юньцин скорчила ей гримасу и с улыбкой обратилась к Великой наложнице: — Мама, вы слышите? Старшая сестра окольными путями говорит, что вы болтливы!
— Этого никак нельзя отрицать, среди всех этих людей я дольше всего общалась именно с вами, мама!
Услышав это, Цинлуань хотела подойти и ущипнуть ее за рот.
Цзыжуй схватил ее за руку и с улыбкой сказал: — Не обращай внимания на эту девчонку, которая только и ждет, чтобы мир перевернулся. Эта девчонка не только болтлива, но и в умении мутить воду ей нет равных в Поднебесной!
Юньцин уже спряталась за спиной Великой наложницы. Увидев, что Цинлуань больше не идет, она перестала смеяться и серьезно сказала: — Говоря серьезно, брат, ты так и не узнал, кто хотел тебя убить?
Не дожидаясь ответа Цзыжуя, Цинлуань поспешно сказала: — Ты не видел, сколько их было!
— Мы с Мо'эром мало что могли сделать, а Цзыжуй был ранен еще до начала боя. В тот момент мы думали только о том, чтобы спасти свою жизнь, кто же помнил о том, чтобы оставить кого-то в живых!
— Те, кто нападает, пользуясь численным превосходством, — это всего лишь горные разбойники и бандиты. Разве у них может быть какое-то большое влияние?
Цзыжуй нахмурился: — Боюсь, не совсем без влияния. Мне кажется, это дело неразрывно связано со старшим братом.
— Как бы то ни было, в мире боевых искусств у меня не было смертельных врагов.
Юньцин задумчиво взглянула на Цинлуань и сказала: — Верно. Горные разбойники и бандиты ищут только деньги, а у вас троих денег не было.
— К тому же, бандиты не станут сражаться насмерть. Если они не выигрывают, разве они не убегут? Почему же они все погибли?
— По-моему, на десять из десяти это кто-то хотел лишить тебя жизни!
Великая наложница сказала: — Цин'эр права.
— Хотя нельзя быть уверенным, что это дело рук Императора, нельзя и не остерегаться его.
— После того, что ты сделал в прошлый раз, он ни за что не простит тебя!
— К тому же, недавно я смутно слышала, что в некоторых местах ходят слухи, будто рядом с тобой есть и Феникс, и Луань, и что ты, скорее всего, и есть тот самый "Пурпурный Феникс"!
— Эти глупые слухи, боюсь, дойдут и до ушей Императора.
Цзыжуй успокаивающе взглянул на Цинлуань и горько усмехнулся: — Откуда же взялись эти демонические слухи?
— Поистине абсурдно!
Юньцин серьезно сказала: — Как бы абсурдно ни было, нельзя не принимать это всерьез.
— Если ты не веришь, то кто-то другой поверит. Император и так подозревает, что ты хочешь захватить его Поднебесную!
— Правда или ложь слухов не важна. Множество ртов расплавят золото, накопленные клевета разрушит кости!
— Когда весь мир будет думать, что ты собираешься восстать, разве важно, хочешь ты восстать или нет?
— Если сейчас не подготовиться, то потом тебя просто уничтожат!
Цинлуань нахмурилась: — Неужели до этого дойдет?
— Император и Цзыжуй все-таки братья, разве он не поверит близкому родственнику, а поверит городским слухам?
Великая наложница с улыбкой сказала ей: — Ты, девочка, очень умная, но слишком наивная.
— Дела императорской семьи разве так просты?
— Родившись в императорской семье, меньше всего стоит верить, пожалуй, именно родственным чувствам.
— Если Император не говорит с тобой о родственных чувствах, это еще хорошо. Если же однажды он заговорит о них, тебе стоит остерегаться за свою голову.
Цинлуань тихо слушала. Краем глаза она заметила, что Цзыжуй собирается подлить себе чаю, и поспешила взять чайник.
Цзыжуй с улыбкой принял его и сказал ей: — Эти слова, ты просто послушай и забудь. В дворцовых грязных делах лучше не разбираться.
Цинлуань с улыбкой согласилась. Подняв глаза, она увидела, что Цзыжуй смотрит на нее с улыбкой, и невольно покраснела. Она поспешно опустила голову, потягивая чай и больше не говоря ни слова.
Юньцин хихикнула: — Старшая сестра, ты правда по фамилии Фэн?
Цинлуань была озадачена этим внезапным вопросом. Зная, что Юньцин привыкла подшучивать, и опасаясь попасть в ее ловушку, она на мгновение не осмелилась ответить, лишь спросила: — Младшая сестра, почему ты спрашиваешь?
Юньцин серьезно сказала: — Я подозреваю, что на самом деле твоя фамилия Гуань.
На этот раз не только Цинлуань смутилась, но и Великая наложница, Цзыжуй, и даже Хуэйжу, которая как раз приносила новые закуски, недоуменно уставились на нее, требуя объяснений.
Юньцин не удержалась от громкого смеха: — Ты только что так покраснела, если ты не сестра Гуань Гуна, то кто же?
Все дружно рассмеялись. Хуэйжу подхватила: — Точно! Я только что думала, что госпожа Фэн очень похожа на кого-то, но не могла вспомнить, на кого. Оказывается, она похожа на Гуань Гуна!
Цинлуань тут же поняла, что ее снова разыграли. В смущении и гневе она бросилась по комнате, пытаясь поймать Юньцин.
Разве Юньцин так легко даст себя поймать? Она несколько раз обежала вокруг стола, увидела, что дело плохо, откинула занавеску и выбежала на улицу.
Цинлуань на мгновение опешила, затем с улыбкой бросилась за ней. Трое в комнате уже смеялись до упаду.
Цинлуань выбежала на улицу и увидела, что Юньцин уже исчезла из виду. Она оглядывалась по сторонам, как вдруг увидела мелькнувший край красной юбки у галереи. Она невольно улыбнулась: — Посмотрим, куда ты, проказница, спрячешься!
Обойдя стену, она увидела Юньцин, тихо сидящую на каменной скамье. На ее лице не было и тени шутки, что вызвало подозрение. Она перестала смеяться, подошла и спросила: — Что случилось?
— Ты где-то ударилась?
Юньцин с печальным лицом протянула руку, усадила ее рядом и, глядя ей в глаза, спросила: — Старшая сестра, ты ведь меньше всех способна причинить ему вред, верно?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|