Глава 7 (1) (Часть 2)

— Раз старшая сестра не хочет говорить, Цзин Сяоми остается только догадываться.

Два дня назад из семьи Хелянь даже прислали управляющего с кучей подарков, сказав, что это в честь того, что старшая сестра и муж наконец совершили консуммацию брака.

Правил в знатных семьях действительно пруд пруди. Ну, консуммация брака, можно же было сделать это тихо? Но нет, этим богачам нужно было смотреть на день, выбирать час, и все ритуалы соблюдать. Мало того, что нужно было приглашать старейшин клана, так еще и им, родственникам со стороны невесты, нужно было прислать подарок, сообщив о таком радостном событии.

Правил этих знатных семей она не понимала, знала только, что консуммация состоялась, но на лице старшей сестры, которая всегда улыбалась, появилось несколько морщинок печали.

— Конечно... нет! — Не желая волновать сестру, Цзин Линсян поспешно и быстро отрицала, но это лишь выдавало ее с головой.

— Что, неужели на этот раз старшая сестра была вынуждена совершить консуммацию?

Замужние женщины, прожившие в браке больше десяти лет, разве не должны были бы в такой ситуации смущенно и робко полусопротивляться, полууступать? Ведь "замужем за курицей, следуй за курицей".

Старшая сестра вышла замуж в семью Хелянь, она человек семьи Хелянь, и консуммация брака — это лишь вопрос времени. Если только...

— Не то чтобы вынуждена, просто... просто... — Она, всегда прямодушная, впервые так запиналась.

Честно говоря, той ночью, хотя она сначала немного сопротивлялась, но потом была возбуждена этим мужчиной и погрузилась в туман страсти — это неоспоримый факт.

— Раз не вынуждена, и супружеский долг — это нормально, почему же старшая сестра выглядит такой озабоченной? — недоуменно спросила Цзин Сяоми.

— Я... — Она не могла забыть семейную вражду, но и не могла избавиться от настойчивых требований Хелянь Юхуая, поэтому оказалась в таком затруднительном положении.

Но эти слова, даже если бы она их сказала, Сяоми все равно не поняла бы.

Когда с отцом случилась беда, Сяоми была еще младенцем. Она не помнила ни одного из тех событий, и Цзин Линсян не хотела, чтобы ее сестра была втянута в тот хаос.

— Сяоми, не спрашивай больше, у меня все хорошо.

— Что хорошего? Посмотри, у тебя брови почти сошлись, — Недовольная ее словами, Цзин Сяоми преувеличенно трясла головой, внимательно осматривая ее, и не переставала настаивать: — Быстро говори правду, неужели люди из семьи Хелянь плохо с тобой обращаются? Сяоми пойдет к ним и разберется!

Цзин Сяоми всегда была импульсивной и действовала без промедления. К счастью, Цзин Линсян была внимательна и схватила ее, едва та собралась выбежать.

— Не придумывай. В семье Хелянь ко мне очень хорошо относятся, — Хотя и не сказать, что тепло, но то, что ей полагалось, никогда не урезали.

Если бы не ее душевные терзания, быть младшей госпожой семьи Хелянь было бы не так уж трудно.

— Раз так, то из-за чего ты страдаешь?

Из-за чего страдает?

Столкнувшись с чередой вопросов сестры, она и сама не могла точно сказать, откуда взялись ее смутные мысли.

В последнее время семья Хелянь окутана атмосферой уныния. Даже Хелянь Юхуай, который всегда любил проводить с ней время, стал неуловимым, словно "дракон видит голову, но не хвост".

Изначально, столкнувшись с такой ситуацией, она должна была почувствовать облегчение.

Но почему-то в сердце появилось беспокойство.

Из-за чего беспокойство?

Если бы с семьей Хелянь действительно что-то случилось, разве это не дало бы ей повод уйти? Она должна была бы желать, чтобы все развивалось именно в этом направлении!

Но... сердце невольно затронуто!

— Я просто чувствую, что, кажется... — Встретившись с заботливым взглядом сестры, Цзин Линсян почувствовала себя тронутой.

За эти годы, каждый раз, когда ей удавалось вернуться, мать всегда смотрела на нее с недовольством. Только Сяоми тепло приветствовала ее. В этом доме, пожалуй, только она одна заботилась о ней.

— Хм, тебя подкупили золотом, серебром и драгоценностями семьи Хелянь, поэтому ты всем сердцем на их стороне, верно?

Жемчужные занавеси возле шкафа были резко отброшены. Слова, достигшие ушей обеих, были язвительными и резкими, словно острое лезвие, прямо пронзившее ее сердце.

— Мама! — тихо вскрикнула она. Даже по нескольким словам Цзин Линсян поняла, что мать сегодня не в духе, и даже все еще помнит о конфликте, произошедшем в тот день в семье Хелянь.

— Не зови меня! У меня нет такой дочери, которая помнит только о богатстве и славе, и даже забыла, как умер ее родной отец.

— Мама, я не забыла, как умер отец, — Она, конечно, не могла принять обвинение матери, и поспешно отрицала.

Именно потому, что она не могла забыть, она жила в таком затруднительном положении. Иначе она могла бы жить, как обычные младшие госпожи из знатных семей, которым "чай подают, рот открывают для еды", без забот и хлопот.

— Хм! — Му Юйлань холодно хмыкнула, ее глаза были полны сомнения.

Говорит красиво, но с тех пор, как узнала правду, не видно, чтобы она хоть что-то сделала для мести за отца.

— Не нужно говорить так красиво. Если бы ты не забыла, смогла бы совершить консуммацию брака с сыном убийцы отца?

Даже если не можешь убить его, почему бы ночью не взять ножницы и не лишить Хелянь Юхуая "корня жизни", чтобы семья Хелянь осталась без потомства? Это тоже был бы неплохой выбор!

Но она ничего не сделала, и даже совершила консуммацию с Хелянь Юхуаем. Она полностью предала глубокую вражду семьи Цзин.

— Мама, будь разумной. Я не говорю, что не отомщу, но мне нужно найти возможность!

— Я неразумна. Я помню только, как семья Хелянь загнала твоего отца в тупик, и он повесился. Я помню только, что твой старший брат погиб от рук разбойников по дороге домой на похороны из-за семьи Хелянь. Все это произошло из-за их жестокого преследования...

Глубоко затаенная ненависть!

С консуммацией брака дочери с сыном врага она полностью вспыхнула. Лицо Му Юйлань исказилось. Десять лет ненависти так измучили ее, что она уже забыла, что перед ней ее родная дочь.

— Мама, возможно, отец сам был слишком жаден?

Не в силах видеть, как мать мучается от ненависти, Цзин Линсян вдруг выпалила справедливые слова, которые давно таились в ее сердце.

С хлопком ладонь Му Юйлань ударила с такой силой, что не только покраснела нежная щека Цзин Линсян, но и отбросила ее к столу.

— Мама... что ты делаешь?

Потрясенная этой бурей, Цзин Сяоми не могла сказать ни слова, пока Му Юйлань не ударила Цзин Линсян. Только тогда она пришла в себя.

Маленькое тело бросилось вперед, став между двумя самыми близкими людьми. Ее маленькие руки поспешно осматривали кроваво-красное пятно на щеке Цзин Линсян, оставшееся от удара.

— Я хочу привести ее в чувство! Неужели она думает, что, игнорируя семейную вражду и связавшись с Хелянь Юхуаем, она сможет спокойно прожить всю жизнь? Такие семьи, как Хелянь, ищут лишь новизны. Как только они насытятся, не останется ни капли искренности.

— Мама, старшая сестра с детства продала себя, разве не ради пропитания всей нашей большой семьи?

Хотя она не знала о вражде между двумя семьями, она видела жертву старшей сестры.

Она не ожидала, что старшая сестра дошла до такого, а мать не только не пожалела ее, но еще и ударила так сильно.

— Кому это нужно! — Му Юйлань холодно хмыкнула. Как бы Цзин Сяоми ни уговаривала, гнев в ее сердце не утихал.

Тогда она стиснула зубы, скрывая всю правду, и позволила Линсян пойти в семью Хелянь в качестве наложницы с детства. Она делала это не ради безбедной жизни, она хотела мести!

При мысли о своем муже и старшем сыне ненависть изводила ее день и ночь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение