— Но вы же сами сказали, что я могу делать все, что захочу.
— А разве я тебе запрещал? Я тебя останавливал? Ты еще и указываешь мне, что мне делать. Нельзя, что ли, просто не любить кого-то?
Она поняла, что ему не нравилось ее отношение к призракам, но он все же позволил ей поступать по-своему. На этот раз он отправился с ней, вероятно, чтобы защитить.
— Спасибо, — тихо сказала она.
— За что спасибо? Раз уж ты действуешь по велению сердца, не позволяй всякой ерунде портить тебе настроение. Это того не стоит.
— Да, я поняла, — ее это утешило. Впервые кто-то сказал ей такое, да еще и таким необычным способом.
— Ешь больше. Что еще хочешь заказать?
— Хватит, — она икнула. Стол был полон еды, она не могла все съесть.
Когда она закончила, он бросил на пол женщину-призрака.
Измученная женщина-призрак тут же взмолилась:
— Я все расскажу, только отпустите меня!
— Почему так много паранормальных явлений? — спросила Ся Диндун.
— Говорят, что приставов больше нет, и в мире людей появится новый король призраков. Мы должны стать сильнее и присоединиться к нему, иначе нас съедят, — ответила женщина-призрак.
— Новый король призраков? Что это еще такое?
— На острове Ваньсян. Нужно стать сильнее, чтобы попасть туда. Отпустите меня, и мы пойдем вместе! — Женщина-призрак выглядела так, словно ей промыли мозги. Она пыталась затащить их в свою секту. — Я вижу, вы очень сильные, пойдемте с нами, может, вас даже сделают приставами.
— А что обещает новый король призраков?
— Он может вернуть нас в мир людей.
Сыту Лунъи и Ся Диндун переглянулись. Их лица стали серьезными.
— Не обращая внимания на женщину-призрака, Ся Диндун тихо спросила: — Это как-то связано с приставами-предателями? У них есть такие способности?
— Трудно сказать. Наживка неплохая.
— Да, на такую наживку клюнут все призраки. Если они соберутся вместе, их будет сложно контролировать, — нахмурившись, сказала она, глядя на него.
— Решай сама, как хочешь, так и поступай. Если не справишься, зови меня, — хотя он все еще подкалывал ее, но после разговора за столом они стали лучше понимать друг друга.
Ся Диндун задумалась и с хитрой улыбкой сказала:
— Тогда я немного пошалю.
По темным улицам бродили пьяницы. Каждый день после полуночи в этом переулке было шумно. Дешевый алкоголь и женщины привлекали сюда немало людей.
Эта улица была самым опасным местом в городе.
Большая черная собака, учуяв запах, неторопливо вошла в переулок. У этой лоснящейся собаки был хозяин — худощавый молодой человек невысокого роста в круглых очках, похожий на ботаника.
Ее хозяин стоял под деревом, дрожа от холода, и разговаривал по телефону. Он не заметил, как ослаб поводок, и огромная черная собака убежала в переулок.
Пьяница, увидев собаку, прищурился и бросил в нее бутылку.
— Такая жирная псина, давайте ее зарежем и съедим!
Несколько пьяниц тут же поддержали его, и вскоре несколько мужчин, шатаясь, пошли ловить собаку.
Черная собака, похоже, не замечала приближающейся опасности. Она обнюхивала землю, словно что-то искала.
Наконец, она что-то нашла и, подняв голову, уставилась круглыми глазами куда-то вперед.
Не дожидаясь, пока ее схватят, она вдруг, словно черная стрела, метнулась вперед.
Молодая женщина в неприметной одежде вышла из переулка, уткнувшись в телефон. Она просматривала новости и как раз увидела на экране пугающий заголовок «Как попасть на остров Ваньсян», как вдруг что-то с силой вцепилось ей в ногу.
Ся Диндун, очевидно, не сверилась сегодня с хуанли, иначе ее бы не укусила собака. Собака была очень сильной, и, не успев опомниться, Ся Диндун упала на землю.
Она с грохотом рухнула, ударившись затылком о землю, и на мгновение потеряла сознание. Большая собака, не лая, тащила ее за ногу из переулка.
Пьяницы, наблюдавшие за происходящим, не спешили на помощь. Они, размахивая бутылками, показывали на Ся Диндун, которую тащили по земле, как труп, и ухмылялись:
— Эй, красотка, помочь тебе?
Ся Диндун быстро пришла в себя. Инстинктивно она начала изо всех сил пинать собаку по голове, одновременно пытаясь ухватиться за что-нибудь руками, чтобы остановить ее.
Пьяницы, наблюдавшие за этой сценой, начали что-то подозревать. Один из них, хихикая, сказал:
— Эта красотка, наверное, тоже перебрала. Никак не может попасть по собаке.
Остальные пьяницы прищурились, чтобы лучше видеть, и тоже начали смеяться.
И действительно, казалось, что из трех ударов Ся Диндун два приходились мимо. Она била по воздуху рядом с головой собаки, но каждый удар был очень сильным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|