Обман призрака

Обман призрака

У входа в темный бар пьяницы с затуманенными глазами не заметили еще кое-чего. Если бы она со всей силы ударила ногой по воздуху, и ничто не приняло бы на себя эту силу, ее тело мгновенно потеряло бы равновесие.

Но с Ся Диндун ничего подобного не произошло. Каждый ее удар был нанесен с полной силой, но, попадая в пустоту, ощущался так, словно она ударяла по чему-то твердому.

Именно благодаря этим хаотичным ударам по воздуху черная собака неожиданно разжала пасть.

Ся Диндун тут же вскочила на ноги. Она была довольно проворной и, развернувшись, спряталась за ивой. Но разве ива могла защитить от большой черной собаки? Собака с лаем подпрыгнула и бросилась на нее.

Ся Диндун, конечно, знала, что дерево не спасет от собаки. Она быстро выскочила из-за дерева и, разворачиваясь, сорвала с него несколько тонких ивовых веток. Затем она хлестнула ими по нападающей черной собаке.

Разве могли тонкие и мягкие ивовые ветки причинить вред огромной черной собаке, которая, встав на задние лапы, была выше человека? От удара веткой собака даже не пошатнулась, словно ничего не почувствовала.

Ся Диндун предвидела это. Она тут же отскочила в сторону, уклоняясь от прыжка, и в ее руке уже была бутылка.

Бутылка появилась словно по волшебству, неизвестно откуда. У нее за спиной была сумка, но она была закрыта. В общем, бутылка появилась.

Когда собака развернулась и снова бросилась на нее, Ся Диндун уже вылила воду из бутылки на ивовые ветки.

Почуяв запах воды, черная собака, казалось, немного отступила. Она кружила вокруг Ся Диндун, не решаясь больше атаковать.

Увидев, что это сработало, Ся Диндун тут же дважды хлестнула черную собаку мокрыми ивовыми ветками.

Она продолжала беспорядочно махать ветками, иногда попадая по собаке, иногда по воздуху.

И, как ни странно, свирепая черная собака начала уворачиваться от ударов тонкой ивовой ветки и даже заскулила.

Ся Диндун, воспользовавшись моментом, начала преследовать собаку, продолжая хлестать ее ветками. Нанося удары, она слегка прищурилась. Она отчетливо видела, что у черной собаки на самом деле не одна голова. Еще две собачьи головы тоже скалили зубы и рычали на нее.

Она тут же безжалостно хлестнула ивовыми ветками по двум другим головам.

Ся Диндун сразу поняла, что эта черная собака — не обычная. По крайней мере, две другие ее головы принадлежали потустороннему миру. Она сражалась с трехглавой собакой.

Ся Диндун могла видеть то, что не видели люди, но только безмозглые призраки и призрачные собаки осмеливались ее трогать.

Она не знала, почему эта собака-призрак или призрачная собака напала на нее, но раз уж ее укусили, а укусить в ответ она не могла, то нужно было дать сдачи.

Она гналась за черной собакой до самого выхода из переулка. За переулком была большая дорога. В таких злачных местах, особенно посреди ночи, людей обычно мало. Обычные люди, особенно женщины, боялись приближаться сюда — если не пьяниц, то призраков.

Однако, выбежав из переулка, Ся Диндун увидела стоящую там женщину. На ней была простая белая рубашка, джинсы и кеды. Хотя фигура у нее была неплохая, но рубашка была застегнута на все пуговицы.

Вдобавок ее чистые, растерянные и невинные глаза делали ее похожей на заблудившуюся студентку.

Ся Диндун с сомнением прищурилась, внимательно разглядывая женщину. На ней не было черной энергии, значит, она не призрак. И за ней не следовало никаких призраков.

За женщинами из злачных мест, даже если они не делали абортов, обычно следовали мелкие призраки. А эта женщина стояла посреди ночи в таком нечистом месте, как для мира живых, так и для мира мертвых, и к ней не прилипло ни одного духа. Что-то здесь было не так.

— Вы не видели большую черную собаку? — спросила Ся Диндун. Эта женщина появилась внезапно, и стоило ей отвлечься, как черная собака исчезла неизвестно куда.

— Кажется, она побежала в ту сторону, — женщина указала назад. Ее голос звучал мягко и нежно.

Ся Диндун побежала в указанном направлении.

Но, пробегая мимо женщины, Ся Диндун вдруг поняла, что что-то не так. Само по себе присутствие такой женщины здесь посреди ночи было странным!

К сожалению, было уже поздно. Она почувствовала сильный удар по затылку, и, не успев обернуться, потеряла сознание.

— Связать и увести, — женщина взглянула на лежащую на земле Ся Диндун, ее голос стал на несколько тонов ниже.

Пропавшая черная собака неизвестно когда вернулась. Она склонила голову и заискивающе потерлась о ногу женщины.

— Не ожидала, что так легко ее поймаем, — самодовольно сказала женщина, глядя на Ся Диндун.

Появилась мужская фигура. На поясе у него висел жетон пристава.

— Неудивительно. Я еще в загробном мире слышал, что она действует очень опрометчиво, все делает сама. И это уже не в первый раз!

— Говорили, что ее защищает кто-то сильный? — с сомнением спросила женщина.

— Кто знает, может, поссорились. Сяо Мэймэй внизу, она никому не позволит приблизиться к ней. Наша школьная красавица на такое способна.

Мужчина самодовольно улыбнулся. Это был У Лян, однокурсник Ся Диндун, пристав, сбежавший на этот раз вместе с Оу Цяньцянь.

На крыше высокого здания неподалеку Сыту Лунъи наблюдал за происходящим, приложив руку ко лбу.

Хотя У Лян ему не нравился, он был согласен с его словами. Ся Диндун действительно была опрометчивой. Использовать себя в качестве приманки — такое могла придумать только она.

Она ведь знала, что эти пристава раньше были злыми духами. Неужели она собиралась проникнуть на их территорию и заставить их исправиться?

Когда Ся Диндун очнулась, ей в глаза ударил яркий свет. Первым делом она хотела прикрыть глаза рукой, но обнаружила, что ее руки скованы.

На ее запястьях были блестящие наручники. Судя по качеству изготовления, это были настоящие наручники, а не игрушка или подделка, которой пользуются мошенники.

Ее приковали к столу, и яркая лампа светила ей прямо в лицо, ослепляя.

— Ся Диндун, хорошо же ты пряталась.

Перед Ся Диндун бросили папку. Она подняла голову, пытаясь разглядеть человека за столом, но свет был слишком ярким. Она видела лишь смутный силуэт мужчины в черной форме, стоящего в тени.

Бледные длинные пальцы протянулись, открыли папку и разложили несколько фотографий с яркими пятнами крови.

— Все твои однокурсники мертвы, выжила только ты. Рассказывай, как ты их убила?

Ся Диндун опустила голову, ее глаза привыкли к свету. На фотографиях был перевернутый автобус. Кузов был сильно поврежден, но она все же узнала автобус, который вез их в тот день в древний город Куйсин.

Это была авария?

Но, присмотревшись, она поняла, что это не похоже на аварию.

На той стороне автобуса, которая была обращена вверх, было много вмятин, похожих на следы ног.

Словно кто-то залез на перевернутый автобус и потоптался по нему.

Но даже если она и догадалась, она бы не стала об этом говорить. Автобус же не из бумаги сделан, как его можно было проломить ногами?

— Кто вы такие? Почему вы меня схватили? — Она пыталась разглядеть человека за лампой, но свет был слишком ярким.

— А ты как думаешь? — Мужчина немного приблизился, показывая свою форму.

— Вы полицейские? — Если бы ее только что не укусила трехглавая собака, она бы поверила.

— Признавайся! Чистосердечное признание смягчает вину, сопротивление усугубляет! — громко крикнул мужчина, ударив кулаком по столу.

Ся Диндун снова потянула руки, пытаясь освободиться от наручников. Она же призрак, как ее могут удержать наручники?

— Какое это имеет ко мне отношение? Разве это не авария? — сказала она, раздраженная ярким светом.

— Авария? Кто в это поверит? — Мужчина в форме разложил на столе фотографии. На следующих снимках был салон автобуса, весь в крови. Повсюду были разбросаны останки тел и обрывки одежды. Присмотревшись, она узнала одежду однокурсников, которые ехали с ней в тот день в древний город Куйсин.

Эти кровавые фотографии напомнили ей старый пост на форуме, который она мельком видела в телефоне. В нем говорилось, что в лесу за городом Куйсин злой дух пожирает людей.

Целая группа студентов-туристов была съедена, а салон их автобуса выглядел так, словно его пропустили через мясорубку.

Хотя пост был преувеличен, но доля правды в нем была.

— В автобусе было 12 человек, все мертвы, тела расчленены. Что ты сделала? — Мужчина ткнул пальцем в фотографии и, повысив голос, закричал: — Признавайся!

Суровый тон допроса должен был заставить ее осознать серьезность ситуации.

Атмосфера в комнате напоминала полицейский участок.

Ся Диндун, будучи законопослушным гражданином, ослепленная светом, уже собиралась честно во всем признаться.

Но вдруг она подумала: «Стоп, я же призрак! Как обычные люди могли меня схватить?»

— Вы искали в древнем городе Куйсин? Там ничего не происходило? — спросила она.

Мужчина в форме вдруг ударил по столу и закричал:

— Я говорю с тобой об убийстве, не неси чушь! Это я веду допрос или ты?!

Этот мужчина выглядел очень злым, его лицо почти высунулось из-за лампы.

— Что ты хочешь, чтобы мы нашли в древнем городе Куйсин? — раздался женский голос из-за двери. Она обернулась и посмотрела на стену позади себя.

Дверь комнаты для допросов открылась, и вошла женщина. Ся Диндун узнала ту, что ее оглушила.

У ее ног шла черная трехглавая собака.

«Точно, они заодно», — мысленно отметила Ся Диндун.

— Советую тебе честно рассказать причину их смерти, иначе… — Женщина присела и отстегнула поводок трехглавой собаки.

Она схватила собаку за ошейник и с усмешкой посмотрела на Ся Диндун.

Трехглавая черная собака скалила острые зубы и свирепо смотрела на нее.

Ся Диндун нервно дернулась.

— Я же говорила, не бывает таких чистых людей. Даже если за тобой не следуют злые духи, то хотя бы добрые духи семьи должны быть. Раз ты такая чистая, значит, ты даосский мастер? Они тебя наняли? Даже у злых духов деньги берете, вот уж действительно совесть индустрии. А вы, ни люди, ни призраки, еще и полицейскими притворяетесь. В зеркало бы посмотрелись, вы больше на бандитов похожи.

— Смерти ищешь! Даос Ма, спустите на нее собаку!

— Похоже, ты ищешь смерти! — холодно фыркнула женщина-даос и отпустила собаку.

— Гав-гав-гав! — Трехглавая собака свирепо залаяла на нее, но не бросилась вперед. Похоже, она не заметила, что поводок ослаб.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение