Появление новой порции еды у порога, да еще и таких ценных продуктов, немало удивило братьев, которые дежурили у ворот, но ничего не заметили.
Они по очереди караулили у двери и не услышали ни звука, но еда каким-то образом оказалась внутри. Янь Ган поспешил спросить Янь Сыжуй:
— Сяогу, ты видела что-нибудь, когда выглядывала?
— Нет, я смотрела, смотрела, но ничего не было. Я уж думала, сегодня ничего не принесут, — ответила Янь Сыжуй и мысленно выдохнула с облегчением. Раз братья спрашивают, значит, не догадались, что это ее рук дело. Хорошо, что подозрения не пали на нее.
— Вы ничего не слышали, когда дежурили у ворот? — спросил Янь Сывэнь.
— Нет, ни звука. Как это вообще возможно? — братья были в растерянности. Они не могли понять, где ошиблись.
Ван Дая покачала головой. Столько людей караулили у ворот, и никто ничего не заметил. В семье не было ни одного толкового человека. О чем тут думать, если им это не под силу? — с раздражением сказала она. — Хватит гадать, уберите все на место и ложитесь спать. Завтра не нужно на работу.
Сказав это, Ван Дая, не обращая внимания на остальных, взяла Янь Сыжуй за руку и повела ее в комнату. Когда они легли, Ван Дая спросила:
— Сыжуй, ты точно ничего не видела, когда смотрела?
Янь Сыжуй, чувствуя себя немного виноватой, тихо ответила:
— Нет, мама. Я несколько раз выглядывала, но там ничего не было.
— Но как же это попало к нам? Столько людей, и никто ничего не слышал. Завтра я сама буду дежурить.
Ван Дая, казалось, приняла важное решение. Янь Сыжуй чуть не расплакалась. Не нужно дежурить, правда! У нее больше нечего доставать из пространства, завтра у ворот ничего не будет. Но спорить с матерью она не посмела и, закрыв глаза, притворилась спящей.
Когда рядом раздался храп Ван Дая, Янь Сыжуй вдруг почувствовала страх и досаду. Во-первых, оставлять еду у ворот было слишком опрометчиво.
И она, не задумываясь, делала это три дня подряд.
Если бы это была не она, а кто-то другой оставлял еду у их ворот, она бы сама устроила засаду.
Во-вторых, получив пространство, она слишком увлеклась и совсем не подумала о том, что будет, если ее секрет раскроется.
Пусть семья ее и любит, но в словах матери была доля правды: женившись, сыновья забывают о матери. Племянники пока не женаты, но что будет потом? Создадут семьи и, возможно, расскажут женам.
А невестки? Узнав о ее секрете, они могут рассказать своим родным. Слухи разлетятся по всей округе, и тогда ей несдобровать.
В худшем случае ее заберут для исследований, а еще хуже — пострадают невинные люди.
От этих мыслей Янь Сыжуй стало страшно. Похоже, в будущем нужно быть осторожнее, втройне осторожнее, чтобы не выдать себя.
Из-за тревожных мыслей Янь Сыжуй плохо спала. Под утро ей приснился кошмар, от которого она проснулась в холодном поту. Она открыла глаза и долго лежала в кровати, думая о разных вещах.
Но, с другой стороны, хорошо, что ее застукали. Этот случай стал для нее уроком, и теперь она будет гораздо осмотрительнее, пользуясь пространством.
Пока Янь Сыжуй размышляла, Ван Дая проснулась. Увидев, что дочь не спит, она спросила:
— Почему ты сегодня так рано проснулась?
Янь Сыжуй тут же пришла в себя.
— Мама, я выспалась.
— Тогда вставай.
— Хорошо.
В теплую погоду не нужно было много одежды. Янь Сыжуй встала с кровати в той же одежде, в которой спала, надела туфли и вышла из комнаты.
Она думала, что встала рано, но племянницы опередили ее. Завтрак был уже готов, а она ничего не слышала. Вот это да!
С момента пробуждения и до выхода на работу никто не обмолвился ни словом о вчерашнем происшествии.
Но внезапное появление такого количества еды вызывало у всех едва сдерживаемую радость.
Завтрак прошел в тишине. Вчерашний испуг еще не прошел, и Янь Сыжуй ни за что не решилась бы сегодня войти в пространство. Увидев, что Янь Лэ выходит из дома с миской, она поспешила за ним.
— Лэ, я с тобой!
— Хорошо, сяогу. Я сегодня пойду вниз по течению. Вчера я там много червей накопал. Бабушка сказала, что куры хорошо поели и снесли еще одно яйцо. А сегодня утром она сварила его специально для меня.
Янь Лэ, словно хвастаясь сокровищем, показал Янь Сыжуй вареное яйцо в своем кармашке.
Янь Сыжуй, конечно же, знала об этом. Вчера, после возвращения Янь Лэ, они все время были вместе. Дополнительное яйцо для него сварили потому, что вчера куры очень постарались и снесли целых четыре яйца. Такого еще не бывало.
Куры в те времена, как и люди, не всегда были сыты. Каждая семья могла держать ограниченное количество птиц — не больше трех. Если куры несли по одному-два яйца в день, это считалось хорошим результатом. А вчера их было целых четыре! Ван Дая так обрадовалась, что сварила одно яйцо специально для Янь Лэ.
Янь Сыжуй не ожидала, что Янь Лэ будет так рад одному яйцу. Он не мог успокоиться всю дорогу, пока они шли копать червей.
У нее в кармане тоже лежало яйцо. Утром она так объелась похлебкой, что не смогла его съесть. Сейчас самое время перекусить вместе.
Конечно, она не собиралась указывать Янь Лэ, когда ему есть свое яйцо, но раз уж они вместе вышли из дома, а Янь Лэ, возможно, захочет съесть его после того, как накопает червей… Представить, как они будут есть, глядя на червей, да еще и грязными руками… У Янь Сыжуй мурашки по коже побежали.
— Давай сначала съедим яйца, — предложила она.
Как только она произнесла эти слова, ее передернуло. Лучше не думать об этом, правда.
Янь Лэ не раздумывал. Он знал, что у Янь Сыжуй есть яйцо, и, видя, что она хочет есть, кивнул.
— Хорошо, пойдем туда.
Янь Сыжуй посмотрела в ту сторону, куда показал Янь Лэ. Там лежал большой камень, на котором они могли бы удобно расположиться.
«Надо же, какой он заботливый», — подумала она и пошла за ним. Но не успела она сесть, как Янь Лэ достал яйцо, стукнул им о камень, разбил скорлупу и, обрадованно глядя на Янь Сыжуй, воскликнул:
— Сяогу, смотри, если стукнуть яйцо о камень, оно сразу разбивается! — он положил свою треснутую миску на камень, которым только что разбил яйцо.
Вот это да…
Получается, это место не для того, чтобы сидеть и есть яйца, а для того, чтобы разбивать их и класть в миску? «Прости, я ошиблась», — подумала Янь Сыжуй. Она достала свое яйцо, повторила действия Янь Лэ и, изображая восторг, воскликнула с тайваньским акцентом:
— Вау, оно правда разбилось с одного удара!
Услышав ее сладкий голосок, Янь Лэ замер, перестав чистить яйцо. Он не мог понять, что не так, но ему показалось это странным.
«Ладно, не буду ломать голову», — подумал он и продолжил чистить яйцо. Затем он осторожно откусил кусочек и начал медленно есть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|