Отец и сын Лю стояли недалеко от животного. Когда они обернулись, черный зверь, испугавшись, хрюкнул.
Янь Сыжуй, услышав этот звук, пошатнулась и чуть не упала. Она смутно видела что-то черное, но никак не могла разглядеть, что это.
Она устояла на ногах и, продолжая подниматься на цыпочки, медленно двигалась вперед, с любопытством оглядываясь.
Янь Сыжуй не знала, но Лю Чжэнсинь и Лю Синхуа прекрасно видели, что это кабан.
Отец и сын растерялись. Что делать?
Что делать, что делать… бежать!
Они пришли охотиться на фазанов, взяв с собой только рогатки. Против такого крупного зверя, как кабан, рогатка бесполезна. Сейчас самое время спасаться бегством.
Хрюкнув, кабан бросился к ним. Понимая, что дело плохо, отец и сын побежали, не забыв прихватить с собой Янь Сыжуй, которая все еще пыталась что-то разглядеть.
«Прихватить» — очень точное слово.
В панике Лю Синхуа схватил Янь Сыжуй, которая стояла совсем рядом, за шиворот и побежал. Он держал ее так легко, словно это была не девочка, а та самая травинка, которую она сорвала. Янь Сыжуй, душе которой было уже за тридцать, почувствовала себя оскорбленной.
Сначала она не понимала, что происходит, но, увидев испуганные лица отца и сына, догадалась, что черный зверь — нечто опасное, и тоже занервничала.
Они были недалеко от подножия горы и быстро добежали до места, где собирали травы женщины. Увидев столько людей, отец и сын закричали:
— Бегите! Кабан спустился с горы!
Женщины, увлеченные разговором, вздрогнули от неожиданного крика и посмотрели в ту сторону. И тут же увидели кабана, который бежал за ними.
Кабан? Неужели настоящий кабан?
Значит, то черное существо — кабан?
Янь Сыжуй перебрала в уме разных животных, но о кабане даже не подумала.
Она видела домашних свиней, у которых кожа розовая, и думала, что у кабана, пусть даже с толстой шкурой, не должно быть больших отличий. Но Янь Сыжуй и представить себе не могла, насколько сильно могут отличаться домашние и дикие животные.
Бабушка Лю сразу узнала голос сына. Она хотела крикнуть, чтобы они были осторожны, но тут увидела, что ее внук что-то несет в руках. Присмотревшись, она поняла, что это Янь Сыжуй, дочь Ван Дая.
Бабушка Лю заволновалась. Ван Дая любила Янь Сыжуй так же сильно, как она своего внука. Если с девочкой что-то случится, как она будет объясняться с Ван Дая? — Синхуа! — крикнула она. — Держи крепче Сыжуй!
Пока бабушка Лю не кричала, Ван Дая не замечала Янь Сыжуй. Но, услышав ее крик, Ван Дая тут же заволновалась. Увидев, в какой опасной ситуации оказалась ее дочь, она закричала:
— Сыжуй! Доченька! Что же делать?!
Ван Дая бросилась к ним, словно хотела стать добычей кабана. — Мама, не подходи! Опасно! — крикнула Янь Сыжуй.
Бабушка Лю и бабушка Ли тут же остановили Ван Дая.
Но бежать дальше было нельзя, кабан почти настиг их. Янь Сыжуй достала из пространства электрошокер.
История появления электрошокера была довольно забавной. Она жила одна, и Лань Цзинь, беспокоясь за ее безопасность, попросила своего мужа, Лао Гао, купить ей средства самообороны. Электрошокер был одним из них.
Сжав электрошокер в руке, Янь Сыжуй подумала: «Будь что будет. Если этот зверь подойдет ближе, я его убью током. Пусть потом говорят, что хотят».
Она не хотела снова умирать, едва переродившись. И уж тем более умирать так глупо, как в прошлый раз.
Янь Сыжуй быстро придумала план, но отец и сын Лю об этом не знали.
Лю Чжэнсинь, бежавший впереди, оглянулся и сказал:
— Беги в сторону, я сам разберусь.
Лю Синхуа не хотел оставлять отца. Он знал, что кабаны могут убить человека. Вдвоем у них больше шансов, а одному с кабаном не справиться. — Нет, папа! — отказался он.
— Чего «нет»? Там, на земле, лежат ножи! Быстро хватай и беги сюда! — крикнула Янь Сыжуй.
И правда.
В панике женщины, собиравшие травы, побросали свои инструменты. Отец и сын, убегая, не заметили их, но Янь Сыжуй все видела. Сейчас самое время разделиться. Лю Чжэнсинь отвлечет кабана, а Лю Синхуа схватит нож и побежит за ними. А она сможет ударить кабана электрошокером.
Не дав сыну возразить, Лю Чжэнсинь скомандовал:
— Быстрее!
— Вон там нож! Скорее подними! — крикнула Янь Сыжуй, указывая на траву.
Но, как говорится, гладко было на бумаге, да забыли про овраги.
Они думали, что Лю Чжэнсинь отвлечет кабана, а они поднимут ножи и побегут за ними. Но кабан повел себя непредсказуемо. Как только отец и сын свернули, кабан свернул за ними. Лю Синхуа еще не добежал до ножей, а кабан был уже совсем близко.
— Кабан бежит за нами! Быстрее! — испуганно крикнула Янь Сыжуй.
Лю Чжэнсинь, услышав ее крик, тут же развернулся и побежал к ним.
Он корил себя за то, что кабан свернул. Если бы кабан бежал за ним, он бы смог какое-то время продержаться. Но бежать за детьми… У него не было никакой уверенности. Кабан был уже в двух шагах от них. Лю Чжэнсинь не успевал. Женщины, наблюдавшие за детьми, были в отчаянии.
Когда все решили, что им с Янь Лэ конец, они пробегали мимо места, где лежали ножи. Янь Сыжуй наклонилась, схватила нож и протянула его Лю Синхуа. — Целься в глаза! Если он ослепнет, не сможет нас догнать!
Янь Лэ, обессиленный, не мог соображать. Услышав слова Янь Сыжуй, он взял нож и, развернувшись, ткнул им назад.
Удар не достиг цели. Кабан был уже совсем рядом. Лю Синхуа отпустил Янь Сыжуй, изо всех сил воткнул нож вперед, и лезвие вошло прямо в глаз кабана. Другой рукой он уперся в голову зверя.
Янь Сыжуй, упав на землю, разозлилась. Она что, мусор какой-то, чтобы ее так бросать?
Но сейчас не время для обид. В тот момент, когда Лю Синхуа отпустил ее, Янь Сыжуй ударила кабана электрошокером. Разряд пришелся одновременно с ударом ножа.
Кабан сделал еще два-три шага вперед, потом замер и с грохотом рухнул на землю.
Лю Синхуа все это время стоял с закрытыми глазами, ожидая смерти. Но, похоже, все обошлось. Даже когда Лю Чжэнсинь подбежал к нему и начал осматривать, он не открывал глаз. Лю Чжэнсинь хлопнул сына по голове:
— Чего глаза закрыл? Ты молодец! Убил кабана!
Убил кабана?
Он правда умер?
Лю Синхуа открыл глаза и посмотрел в ту сторону, откуда раздался грохот. Он увидел кабана, лежащего на земле, и не смог вымолвить ни слова. — Это… это… это я… я его убил?
— Да, ты! Ты убил его! Какой ты молодец! Совсем еще ребенок, а уже кабана убил! Гораздо способнее отца будешь! — Лю Чжэнсинь был вне себя от гордости за сына.
(Нет комментариев)
|
|
|
|