Глава 6. Закатный коралл на берегу моря (Часть 1)

Глава 6. Закатный коралл на берегу моря

Извилистая река, пересекающая центр города, — это знаменитая Сунгари.

Она создает уникальный пейзаж Дунпина — «один город с горными видами, половина города с рекой».

По дороге вдоль реки мчится лихое «старушечье авто».

Чжао Минъюэ, держась за руль, наслаждалась свистящим в ушах ветром, выглядя очень беззаботно.

Чжоу Инхуай, свернувшись на заднем сиденье, чувствовал лишь ноющую боль в ногах. Эта машина была для него слишком миниатюрной.

Полчаса назад они решили прогуляться по берегу реки, но никак не могли поймать такси.

Тогда Чжао Минъюэ, озаренная идеей, похлопала по личному авто Лао Цзю, стоявшему у входа, и, подмигнув Чжоу Инхуаю за спиной, сказала: «Вот оно, садись!»

И правда, следовать за Чжао Минъюэ означало, что хорошей жизни не жди.

Берег Сунгари в разгар лета идеально подходит для прогулок.

Прохладный вечерний ветер дул в лицо. Только сейчас Чжао Минъюэ заметила, что крепко сжимает в руке дизайн-проект модной одежды в китайском стиле. В магазине куриных каркасов на него случайно попало масло.

Прямо перед ней стояла мусорная урна. Она немного поколебалась и решительно выбросила проект.

Что она получила в Пекине? Что может изменить, вернувшись домой? Кажется, ничего.

К какому мусору отнести эти бесплодные усилия?

Чжао Минъюэ повернулась, чтобы уйти, но, пройдя всего два шага, ее остановил Чжоу Инхуай. Он подобрал проект.

— Очень хорошо нарисовано. Почему ты выбросила?

— А ты? Почему? Почему спросил, не хочу ли я прогуляться? — Чжао Минъюэ задала ему тот же вопрос.

— Не знаю, — Чжоу Инхуай перевел взгляд на реку. — Мне тоже очень странно. Возможно, из беспокойства. Ты только что выглядела так, словно вот-вот умрешь.

Вдруг она почувствовала благодарность за то, что кто-то на мгновение спас ее от одиночества. Поэтому Чжао Минъюэ открыла свое сердце.

— Когда я рисовала этот дизайн, я думала, что в будущем обязательно стану отличным дизайнером. Но проработав несколько лет, поняла, что даже приложив все силы, я все равно остаюсь обычным, ничтожным «работягой», у которого ничего нет.

— Начинать грустить посреди ночи… Это не похоже на тебя.

— А что я должна делать?

Чжоу Инхуай не ответил, а потянул Чжао Минъюэ к другой улице.

У входа в парк возле Сунгари даже поздней ночью было оживленно.

Крики торговцев, музыка и смех людей звучали повсюду.

— Хозяин, две порции жареной холодной лапши, с яйцом и колбасой, без кинзы, — заказав лапшу, Чжоу Инхуай подошел к соседнему прилавку и начал выбирать семечки с пятью специями.

Как ловко он это делает!

Чжао Минъюэ не могла не вздохнуть. В конце концов, это она когда-то учила его, как выбирать семечки.

Выбрав семечки, Чжоу Инхуай купил еще Wahaha и бумажные салфетки. Как раз вовремя, жареная холодная лапша была готова.

Зачем покупать так много?

Чжао Минъюэ удивилась. В детстве он совсем не любил сладости.

Чжоу Инхуай не ответил и повел ее обратно к реке.

Поздней ночью, когда все стихло, вечерний ветер тоже стал нежным.

Они сидели на ступеньках, перед ними простиралась широкая река. Чжоу Инхуай торжественно протянул Чжао Минъюэ закуски.

— Это твой «набор для грусти». Говори, я слушаю.

Эта картина показалась немного знакомой…

Мой «набор для грусти»?

Воспоминания Чжао Минъюэ постепенно возвращались.

Десять лет назад, после вечерних занятий, Чжоу Инхуай почувствовал сонливость и решил пораньше пойти домой.

Едва выйдя из школы, он вдруг услышал громкий плач, словно доносившийся из соседнего хутуна.

— Быстрее уходим, чтобы не нарваться на что-то странное, — у одноклассника похолодело за спиной, он вспомнил сюжеты из «Призрачного удара лампы».

— Какой призрак плачет как Цяо Фэн? — Чжоу Инхуай ничуть не испугался, потому что это не соответствовало логике призраков. Женские призраки издают лишь долгие всхлипы, и только персонажи романов уся могут плакать так громко.

Поэтому он пошел на звук и увидел знакомую фигуру.

Чжао Минъюэ.

Из страха перед проклятием «черного лунного света» он инстинктивно повернулся и уехал на велосипеде. Через некоторое время ему стало немного жаль, и он развернулся, чтобы вернуться.

— После школы не идешь домой, сидишь тут и плачешь? — Чжоу Инхуай наклонился, достал из рюкзака носовой платок и протянул ей.

— Это ты, Сяо Хуай! — Чжао Минъюэ мгновенно сменила печаль на радость, взяла платок и высморкалась.

Чжоу Инхуай тут же пожалел об этом. Вмешиваться в чужие дела действительно приносит несчастье. Это был платок, сшитый его бабушкой.

— Папа велел мне пойти на курсы рисования, еще спросил, какая у меня мечта. У меня и правда есть талант к рисованию, но если я пойду на занятия, у меня не будет времени играть с твоим братом. Это так грустно, что же мне делать, невестке? — Не дожидаясь вопроса Чжоу Инхуая, Чжао Минъюэ выпалила все сразу.

Она точно никогда не будет страдать от застоя ци печени.

Молодой Чжоу Инхуай уже тогда понял: «влюбленный мозг» — это неизлечимая болезнь.

В течение следующего часа Чжао Минъюэ потащила сонного Чжоу Инхуая к берегу Сунгари, где она купила жареную холодную лапшу, семечки и два напитка Wahaha.

— Так поздно, ты сможешь это съесть? — Чжоу Инхуай не мог поверить. — И к тому же, ты же говорила, что тебе грустно? Это так проявляется грусть?

— Грусть — это дело сердца, а голод — дело желудка, — совершенно спокойно ответила Чжао Минъюэ. — Это мой «набор для грусти». Наевшись, у меня будут силы плакать, так говорил мой дедушка.

— Грусть — это настроение, это дело мозга, — Чжоу Инхуай прямо указал на правду и добавил: — Ты глупая — это тоже дело мозга.

На берегу реки дул легкий вечерний ветер. Чжао Минъюэ сидела, скрестив ноги, подложив под себя учебник математики.

Она щелкала семечки и рассказывала о том, что произошло сегодня, а Чжоу Инхуай напротив держал раскрытый пластиковый пакет, куда она сбрасывала шелуху.

— Сегодня я ходила на те курсы рисования. Едва я начала рисовать, как учитель при всех похвалил меня и спросил, не хочу ли я поступать на факультет дизайна после экзаменов.

Чжао Минъюэ говорила до тех пор, пока у нее не пересохло во рту, и она выпила Wahaha.

— Как думаешь, мне стоит продолжать ходить на эти курсы рисования?

Она говорила с таким энтузиазмом, а Чжоу Инхуай уже клевал носом.

Но из чувства ответственности за окружающую среду он все же держался.

— Сейчас передо мной две дороги: одна — любовь, другая — мечта. Какую мне выбрать? — Чжао Минъюэ подвела итог сегодняшней встречи. Килограмм семечек тоже был почти съеден.

— Выбери мечту. Все равно у тебя нет любви.

И к тому же, разве тебе учитель не говорил: «Если мужчина влюблен, его еще можно вразумить. Если женщина влюблена, ее уже не вразумить».

Стараться ради своего будущего — вот что делают умные люди.

Чжоу Инхуай ответил небрежно. На самом деле, почему учитель стал бы хвалить ее просто так? Он заранее попросил учителя об этом, чтобы полностью прервать эту несчастную связь.

Приняв совет Чжоу Инхуая, Чжао Минъюэ начала мечтать о том, насколько блестящей будет ее будущая карьера дизайнера. Она обязательно сможет достичь таких же успехов, как Шэнь Ци.

Под ее болтовню Чжоу Инхуай молча собрал весь мусор.

Десять лет спустя, на том же берегу реки.

Теперь они оба уже не были юными.

— Можешь говорить, — Чжоу Инхуай раскрыл мусорный пакет и протянул его Чжао Минъюэ.

— Я выросла, я взрослый человек с устойчивыми эмоциями, мне нечего сказать, — Чжао Минъюэ не притворялась. За эти годы в Пекине она стала взрослым человеком, способным справиться со всем самостоятельно.

— Взрослый — это тот, кто умеет правильно справляться с негативными эмоциями. Устойчивые эмоции не означают, что нельзя грустить.

Такой, как ты была раньше, ты была похожа на живого человека, — Чжоу Инхуай протянул ей салфетки. Теперь он стал умнее, больше не даст ей свой носовой платок.

И правда, Чжао Минъюэ высморкалась и наконец заговорила.

— Я так давно ни с кем не делилась своими переживаниями. В Пекине, в таком огромном городе, кажется, все нормально, никто не обращает внимания на чьи-то мелкие эмоции, и говорить об этом бесполезно. Постепенно я стала такой, — Чжао Минъюэ говорила, щелкая семечки. — Раньше я думала, что это хорошо, что взросление — это хорошо. Пока сегодня не поняла, что взросление забрало у меня много ценного, например, родственные чувства, например, прежнюю себя.

— На самом деле, эта встреча меня очень удивила, — медленно сказал Чжоу Инхуай.

— Чем удивила? — Чжао Минъюэ не поняла.

— Удивило, что ты выросла и стала лучше, — Чжоу Инхуай не ожидал. Еще несколько дней назад он думал, что она становится все хуже, а в одно мгновение его мнение изменилось.

Его искренний ответ тоже удивил Чжао Минъюэ.

— Ты не жила как попало, ты все еще стремишься к цели, поставленной в 85 лет, у тебя есть навык, которым ты можешь зарабатывать на жизнь, ты соблюдаешь законы и вовремя платишь налоги. Почему ты считаешь, что живешь нехорошо? — Эти слова были искренними мыслями Чжоу Инхуая. Поскольку он с детства вел кочевую жизнь, он никогда не стремился далеко, а лишь надеялся на спокойную жизнь.

— Ты же думал, что я занимаюсь дизайном нижнего белья только для того, чтобы каждый день крутиться среди мужчин?

Чжао Минъюэ немного гордилась. Впервые она услышала, как он ее хвалит.

Эта похвала в этот момент имела большое значение.

— Это я был ограничен, — Чжоу Инхуай открыл дизайн-проект.

— Видно, что твои дизайны действительно неплохие.

— Жаль только, что все это нарисовано с таким трудом, но в итоге ничего не вышло, — Чжао Минъюэ немного расстроилась. Она не дождалась подходящего момента, чтобы сделать дизайн, который хотела больше всего.

— Я всего лишь обычный человек, и мне трудно добиться идеального результата во всем. Я уже смирилась.

— Хоть ты и обычная, но очень важная, — голос Чжоу Инхуая был тихим, но в нем чувствовалась сила, успокаивающая сердце.

— Каждый играет свою роль, и только так мир движется вперед. И если ты сейчас вдруг исчезнешь, по крайней мере, я почувствую это.

Потому что ты, как ни крути, косвенно способствовала созданию моего комикса.

— Ну, Сяо Хуай, ты стал гораздо лучше говорить, чем раньше, — мрачное настроение Чжао Минъюэ постепенно рассеялось. — Ты, кажется, тоже вырос и стал лучше.

Нет, это я раньше не считала тебя человеком.

Да, в то время она всегда обращала внимание на Шэнь Ци, и даже если замечала его достоинства, то просто думала, что брат Шэнь Ци и должен быть таким выдающимся.

Слова Чжоу Инхуая были очень искренними и наконец пробили защиту сердца Чжао Минъюэ.

— Мой дедушка говорил, что у человека обязательно должно быть ремесло, чтобы он мог устроиться в жизни. Помню, когда я только собиралась в Пекин, семья не очень поддерживала меня.

Чжао Минъюэ немного всхлипнула. — Если ракета может полететь в небо, почему моя внучка не может поехать в Пекин? — Дедушка достал сберегательную книжку и полностью поддержал мою мечту.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Закатный коралл на берегу моря (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение