Глава 7. Запоздалая помощь спустя десять лет (Часть 1)

Казалось, во всем Дунпине не было человека, которого бы не знал Лао Цзю. Он бродил по улицам, заложив руки за спину, перекидывался парой слов с одним, утаскивая только что пожаренный жгут, болтал с другим, забирая бутылку газировки со стола.

Наевшись и напившись, он доставал маленькое зеркальце и приводил в порядок только что уложенную прическу.

Внезапно, Чжао Минъюэ, находившаяся в восьми чжанах от него, почувствовала запах лака для волос. Это была травма детства. Лао Цзю не только мучил свои волосы, но и ее.

Однажды, когда он работал помощником парикмахера, он сделал восьмилетней Чжао Минъюэ красные волосы.

Прошло десять лет, а Лао Цзю совсем не постарел?

Оказывается, безделье — лучшее средство для здоровья. Дедушка когда-то так характеризовал такую жизнь.

Некий взрослый мужчина, целый день бездельничает,

Днем обманывает, вечером ходит по гостям,

Денег нет, личная жизнь беспорядочна.

Однако, Чжао Минъюэ теперь пересмотрела свои взгляды. Что плохого в том, чтобы спокойно быть бездельницей, слоняющейся по улицам? Разве это не северо-восточная версия «Спокойной жизни в безделье»? Эта атмосфера называется «расслабленность».

И правда, сомневалась в Лао Цзю, поняла Лао Цзю, теперь хочу стать Лао Цзю.

И вот, один пожилой и один молодой человек без соцстраха сидели у входа в магазинчик, каждый с бутылкой газировки "Даяо", и обсуждали вопросы жизни.

— Лао Цзю, мне уже почти тридцать, что мне делать дальше?

— С этим вопросом тебе нужно пойти в Храм Цзилэ и обсудить его с мастером. Лао Цзю за это не отвечает.

— Ты столько лет барахтался в мирской суете, а я спрашиваю о смысле вне этой суеты. У него тоже нет опыта.

— Тогда давай поговорим. Смотрела «Карты, деньги, два ствола»?

Лао Цзю вдруг стал серьезным. — Такие фильмы в жанре черного юмора, если резюмировать в одном предложении, это когда глупые воры крадут сокровище, но не только не крадут, а еще и попадают в смешные ситуации.

— Лао Цзю хочет сказать, что жизнь — это сокровище, а мы все — глупые воры?

Чжао Минъюэ пыталась постичь глубину его слов. — Старайся или не старайся, в конце концов все равно смешно.

— Я хочу сказать, что тебе нужно больше смотреть фильмов, смеяться над чужой жизнью, а не ломать голову каждый день, — Лао Цзю наклонился и загадочно сказал: — Если жизнь и правда сокровище, ни в коем случае не думай, как его украсть. Украсть не получится.

— Тогда что делать?

— Нужно подумать, как получить без труда, — Лао Цзю похлопал себя по заднице и ушел, скрыв свои заслуги и имя.

— Гениально!

Просто философ-мастер! — Чжао Минъюэ вдруг прозрела.

— Потусуйся с Лао Цзю, тебе еще многому предстоит научиться. Ладно, я пошел, заплати.

— Лао Цзю, а как ты получаешь без труда?

Лао Цзю просто махнул рукой, указывая на соседний магазин. Чжао Минъюэ проследила за его взглядом и увидела большие буквы: «Китайская спортивная лотерея».

— Купить лотерейный билет?

Хотя она и сомневалась, но все же вошла. В итоге она вернулась домой с пластиковым пакетом, полным скретч-лотерей.

Первое, что нужно сделать, чтобы привести жизнь в порядок, — начать с фантазий о быстром обогащении.

Чжао Минъюэ высыпала скретч-лотереи на кровать, торжественно вымыла руки, воскурила благовония и даже взяла новые ножницы, соблюдая все ритуалы.

В этот момент ей казалось, что она вот-вот завладеет всем миром. Было одновременно волнительно и захватывающе.

Среди скретч-лотерей, разбросанных по всей кровати, она скребла, скребла, скребла.

Выиграла!

Пять юаней!

Еще пять юаней!

Большой выигрыш!

Большой выигрыш!

Большой выигрыш!

С фантазиями о неожиданной удаче Чжао Минъюэ усердно скребла два часа, наконец закончив скретч-лотереи на 1000 юаней. Подсчитав результат, она обнаружила, что проиграла 40 юаней.

Несмотря на это, она все равно была очень счастлива, словно человек, выживший в апокалипсисе. По крайней мере, не проиграла все дотла.

За день цвет закатного коралла на подоконнике заметно побледнел.

Чжао Минъюэ лежала среди кучи скретч-лотерей и вдруг вздохнула: человеку почти тридцати, а самое захватывающее, что он делал в постели, — это скреб скретч-лотереи.

Как жаль.

Где можно посмотреть на старшеклассников?

Внезапно она вспомнила о маленькой племяннице. Наверное, она сейчас на занятиях?

И вот, Чжао Минъюэ перерыла все шкафы, нашла свою старую школьную форму, сравнила ее с формой племянницы, обнаружила, что они почти одинаковые, намеренно сделала макияж, чтобы выглядеть моложе, и приготовилась пробраться в школу.

Она хотела проскользнуть во время обеденного перерыва, но едва подошла к воротам, как ее остановил охранник.

— Родителям вход запрещен! — Охранник вытянул руку, преградив путь Чжао Минъюэ.

Я же выгляжу не старше восемнадцати.

Чжао Минъюэ возмутилась и спросила охранника: — А может, я новый учитель?

Охранник ничуть не смутился, достал со стола настоящие вопросы с экзамена Гаокао: — Скажите, какой предмет вы преподаете?

Ради старшеклассников нужно что-то придумать.

И вот, маленькая племянница в классе получила сообщение в WeChat — это была фотография с автографом ее кумира. После тщательного расспроса и подтверждения подлинности, племянница со слезами на глазах согласилась на план невезучей тети. Она с молниеносной скоростью бросилась в учительскую, прямо там порвала свои домашние задания, только чтобы получить возможность вызвать родителей.

Через час Чжао Минъюэ, в качестве родителя, с важным видом вошла в школьные ворота.

— Теперь родителям можно войти? — Она подмигнула охраннику и с радостным видом направилась в учительскую.

Сидя на ступеньках перед учебным корпусом, Чжао Минъюэ с удовольствием любовалась юношами шестнадцати-семнадцати лет, играющими в баскетбол. Это было поистине приятное зрелище.

Мужчины — существа, которым не стоит взрослеть. В юности у них чистый взгляд, а повзрослев, они либо становятся наглыми, либо вялыми, либо никчемными. Весь огород, а не выбрать ни одного хорошего овоща.

Налюбовавшись на игру юношей, Чжао Минъюэ с чувством удовлетворения покинула школу.

Просто живи так, легкомысленно, наслаждаясь всеми формами и красками мира, пусть они станут почвой для хорошего настроения.

Это были прекрасные двадцатые годы, но она жила шаблонной, подавленной жизнью. Бесконечная внутренняя конкуренция и тревога, вызванная самопоглощением, разрушили все возможности в жизни. Теперь она не стремится к усилиям, не ищет смысла, только счастье, безграничное счастье.

Ветер колыхал плакучие ивы, ветви качались. Чжао Минъюэ шла легкой походкой. Проходя мимо баскетбольной площадки, она сквозь сетку снова увидела группу юношей, играющих в мяч, и ее взгляд невольно притянулся.

— Давай! Назад в защиту, назад в защиту! Трехочковый красавчик! — Она радостно кричала на площадку, явно будучи квалифицированным зрителем.

В этот момент появилась знакомая фигура — это был Чжоу Инхуай. Его глаза тоже были чистыми, не уступая глазам подростков.

— Какая встреча, младший брат, — после прогулки по берегу реки Чжао Минъюэ наивно полагала, что их отношения наладились, поэтому сама поздоровалась с Чжоу Инхуаем.

— Это цветы будущего нашей родины, оставь их в покое, — Чжоу Инхуай совсем не был нежным, как прошлой ночью, его тон был холодным.

— Раз уж они цветы, то, конечно, их нужно рассматривать? Не волнуйся, младший брат, ты тоже цветок, и выглядишь даже лучше, чем они, — Чжао Минъюэ успокаивающе похлопала его по лицу, словно уговаривая ребенка. Неожиданно, он тут же оттолкнул ее.

— Ты говорила, что собираешься привести жизнь в порядок, а в итоге пришла смотреть на старшеклассников?

Чжоу Инхуай снова убедился в одной истине: люди не меняются.

— Кстати о приведении жизни в порядок, те любовные письма, которые я просила тебя передать твоему двоюродному брату, они у тебя еще остались?

Чжао Минъюэ осторожно спросила.

Раз уж мечта о «белом лунном свете» разбилась, доказательства «социальной смерти» нужно уничтожить.

Чжоу Инхуай молчал, не отвечая.

— Верни их мне. Ты всегда был против того, чтобы я была с твоим двоюродным братом. Теперь, как ты и хотел, он мне совершенно не интересен, ни капли, — Чжао Минъюэ подняла три пальца, словно давая клятву, ожидая его ответа.

— Любовные письма, они у меня действительно все остались, ни одного не потерял, — Чжоу Инхуай сделал паузу. — Но я не собираюсь их тебе возвращать.

Что это значит?

Чжао Минъюэ была в недоумении, думая, разве мы не помирились прошлой ночью?

— У закона есть срок давности, а у любовных писем нет? Ты хочешь, чтобы я помог, я помогу, хочешь отказаться, я откажусь. Теперь право голоса у меня, — Чжоу Инхуай снова вернулся в то состояние, что было на горе, словно беспристрастный судья, отчитывающий преступника, который постоянно балансирует на грани закона.

— Ты же все время просила меня помочь тебе? Теперь я согласен, — сказав это, он самодовольно улыбнулся, словно говоря: «Не мечтай, я тебя не отпущу».

Чжоу Инхуай… хочет отомстить мне.

Чжао Минъюэ наконец поняла, но в то же время она еще больше не понимала, что же он пережил. Прошлой ночью все было хорошо, а сегодня в нем снова вспыхнуло желание мести.

— Внесудебное урегулирование возможно?

— Прошлой ночью ведь все было хорошо?

— Я действительно больше не люблю твоего двоюродного брата. Если ты оставишь письма, ему тоже будет неловко…

Что бы ни говорила Чжао Минъюэ, Чжоу Инхуай отвечал молчанием.

— Почему ты так упорно хочешь мне мстить? Неужели… ты жаждешь моей красоты?

Посмотрев на ее разгневанное лицо, а затем на играющих неподалеку юношей, Чжоу Инхуай с полной уверенностью сказал:

— У тебя нет красоты, только похоть.

Как же снова разгорелась погасшая ненависть?

Утром, расставшись с Чжао Минъюэ на берегу реки, Чжоу Инхуай вернулся домой. Войдя, он увидел, как И Лаолао и Шэнь Ци заняты мытьем овощей — это были грибы, характерные для Северо-Востока, называемые чжэньмо. Их сушат, а затем используют для приготовления блюд, вкус получается очень насыщенным.

Только тогда он вспомнил, что сегодня в обед вся семья устроила прием в честь приезда И Лаолао. Изначально договорились пойти в ресторан, но И Лаолао настояла на том, чтобы приготовить самой и показать свое мастерство. Поэтому Шэнь Ци с самого утра повел И Лаолао на рынок за свежими овощами, чтобы вернуться и налепить пельменей.

— И Лаолао сказала, что ты не возвращался всю ночь?

Увидев, что у двоюродного брата плохое настроение, Шэнь Ци с большим беспокойством спросил.

— Ты что, всю ночь работал над рукописью в студии?

— Да, были дела, — Чжоу Инхуай не ответил прямо. Не знаю почему, но на мгновение он почувствовал себя виноватым. По поводу того, что провел ночь с Чжао Минъюэ, он подсознательно чувствовал, что предал двоюродного брата.

Ближе к обеду начали приходить родственники и друзья. Они либо сидели на диване, щелкая семечки и болтая, либо шли на кухню сплетничать с И Лаолао. Весь дом мгновенно наполнился шумом.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Запоздалая помощь спустя десять лет (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение