Глава 3 (Часть 2)

Гуан Шу пнул мужчину, который лежал на земле, тяжело дыша, его лицо было разукрашено синяками и ссадинами, словно разноцветный акварельный рисунок. — Последний шанс. Будешь говорить?

— Мам, эти часы стоили тридцать-сорок тысяч. Зачем ты их надела, выходя вечером на улицу? — Лю Сюнь бросил Лю Ин коробку с салфетками. — Что случилось? Тридцатилетняя девушка, а выйти на улицу, не опасаясь за свою безопасность, не можешь.

— Не твоё дело, — Лю Ин нахмурилась.

С детства она была такой: даже если её обижали, не показывала свою слабость, словно наказывая саму себя.

— Где это случилось? Будешь писать заявление?

Лю Ин знала, что заявление писать бесполезно, лучше сразу обратиться к Лю Сюню. Ей было неловко от того, что она увидела что-то хорошее в лице бандита.

— Нужно было сразу звонить на месте преступления. Я бы организовал задержание. А теперь сколько времени прошло? Они уже наверняка далеко убежали. Если действовали быстро, часы уже продали.

— Не беспокойся, капитан Лю. Занимайся своими убийствами и поджогами, мелкие кражи — не твоя епархия.

— Где тебя ограбили? Я помогу найти.

— Улица Сиин.

— Фотографировать пошла? Вот же ты у нас любительница приключений! В такое время люди из дома боятся выйти, а ты с камерой разгуливаешь.

Лю Сюнь замахнулся, словно хотел ударить Лю Ин.

— Мам! — крикнула Лю Ин.

— Ладно, ладно. Часы — дело наживное, главное, что сама цела.

Лю Ин довольно улыбнулась. Лю Сюнь, недовольно посмотрев на неё, сказал: — В ближайшее время старайся одна по улицам не ходить, поняла?

— Да, я видела в новостях. Как его… серийный убийца, да? Страшно так. Ин, если тебя ещё раз кто-нибудь попытается ограбить, просто отдай всё, что просят. Жизнь дороже.

Лю Сюнь, вопреки своему обыкновению, не стал говорить матери, чтобы меньше смотрела эти ненадёжные новости, а серьёзно сказал: — Это дело серьёзное. Старайся меньше задерживаться на работе, сразу после работы — домой, поняла?

Лю Ин села. — Неужели правда серийный убийца?

— Угу.

Лю Ин и её мать переглянулись. Лю Ин почему-то почувствовала волнение: — А что нужно делать? Я слышала, что серийные убийцы обычно выбирают жертв по определённым признакам. Нельзя носить одежду определённого цвета, да?

Лю Сюнь закатил глаза. — Это не шутки. Полиция не может разглашать информацию, чтобы не сеять панику, и не может раскрывать подробности дела, чтобы не провоцировать подражателей. Но основную информацию всё же сообщили: преступник нападает на женщин в красной одежде, в возрасте от двадцати до двадцати пяти лет, в основном студенток.

— Ой, тогда я вне опасности. Мне уже тридцать, старая дева, могу носить красное сколько угодно.

— Да тебе и двадцать дашь, если надо. Будь осторожнее.

— Сынок, а можно узнать, скольких он уже…?

Лю Сюнь помолчал, а затем сказал: — Я отвезу Ин домой.

Садясь в машину Лю Ин, он сказал: — Уже пять жертв. Интервал между преступлениями сократился с полугода до двух месяцев. Нужно быть очень осторожной. Не говори маме, чтобы не пугать её.

— Брат, я тоже боялась напугать маму, поэтому не сказала, кто украл мои часы.

— Ты его знаешь?

— Да, охранник в нашем здании, Гуан Шу. Я видела его раньше в торговом центре с какой-то вульгарной женщиной. Похоже, она его содержала. А сегодня я видела его на Северной улице Хуа, он выглядел как настоящий преступник. С ним был какой-то уродливый мужик с толстенной золотой цепью на шее. Наверняка бандит.

— Ладно, я понял. Я верну тебе часы. А этого Гуан Шу, скорее всего, на пару дней закроют. Но нужно найти доказательства. Если доказательств не будет, мы ничего не сможем сделать, — услышав имя Гуан Шу, взгляд Лю Сюня слегка изменился.

— А если я дам показания, это не поможет? — спросила Лю Ин.

— Не вмешивайся. Эти люди — отчаянные преступники. В общем, даже если он вернётся работать охранником, я прослежу, чтобы он тебя не трогал.

— Брат, разве полицейские не должны ненавидеть зло, как личного врага?

— Глупая. Наша задача — поддерживать баланс сил в рамках дозволенного, минимизировать ущерб. Думаешь, работа полицейского заключается в том, чтобы просто хватать людей и сажать их в тюрьму? Всё не так просто.

— Вот почему у нас такая плохая ситуация с преступностью.

Лю Сюнь не мог ударить Лю Ин по голове, поэтому просто бросил на неё взгляд. — Даже на северо-восточном диалекте говорить научилась.

Вернувшись домой, Лю Ин скопировала фотографии на компьютер и обнаружила, что те снимки, которые она сделала в переулке, не были удалены.

Лю Ин внимательно рассмотрела фотографии. Низкорослый мужчина и Гуан Шу стояли в тёмном переулке у ворот заброшенного старого дома. Что они там делали? Лю Ин вспомнила пышногрудую женщину в малиновом платье.

Может, низкорослый мужчина боялся, что она заявит в полицию, потому что она видела их лица? Если она сообщит в полицию приметы преступников, это создаст им большие проблемы.

Но они не выглядели так, словно боятся этого.

Поэтому Лю Ин подумала: может, они занимались чем-то незаконным и не хотели привлекать лишнее внимание из-за ограбления?

Она отправила фотографии Лю Сюню. — Вечером, на этой улице. Эти двое, кажется, охраняли эти ворота. Не знаю, что они делали внутри, но, предполагаю, что-то незаконное. Возможно, групповое преступление.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение