Глава 5

Глава 5

Подъехав к офису, Лю Ин, как и ожидала, увидела Гуан Шу, сидящего в будке охранника, и это испортило ей настроение.

Она не понимала, что задумал Лю Сюнь. Такого бездельника нужно было отправить в полицейский участок на несколько дней, после чего он сам бы уволился и вряд ли смог бы найти новую работу.

Неужели этот человек ещё мог исправиться? Может, Лю Сюнь дал ему шанс встать на путь истинный?

Или в этом групповом преступлении были замешаны люди, которых Лю Сюнь не мог тронуть?

Задумавшись, она подняла голову и случайно встретилась взглядом с Гуан Шу.

Лю Ин на мгновение застыла, затем презрительно отвернулась.

Первым делом, придя в офис, она пошла в туалет и, повторив тот самый презрительный поворот головы, решила, что нет, недостаточно презрительно.

Она решила полностью стереть Гуан Шу из своей памяти.

Она долго протирала свои часы, которые нашлись после ограбления.

Раньше она не носила их постоянно, но теперь долгое время не меняла.

Наверное, специально, чтобы позлить того, кто пытался украсть её часы. Пусть он и был стёрт из её памяти, это не мешало ей позлить его.

Гуан Шу смотрел на часы на белом запястье за рулём, которые каждый день мелькали у него перед глазами.

Про себя он усмехался: эта женщина и не подозревает, какой ценой он вернул ей часы в целости и сохранности.

Ценой были 4,57 юаня, оставшиеся на Alipay!

Часы стоили больше сорока тысяч, это было всё его состояние. Жалко было смотреть на этого бездельника-охранника.

Конечно, у него была цель.

Избавиться от награбленной роскоши за один день — это была демонстрация его возможностей и связей для Лун Гэ.

Пусть и за небольшие деньги.

Жизнь охранника была довольно однообразной: три смены, приходил в форме, уходил в форме.

В свободное от работы время он должен был сопровождать Хун Цзе по магазинам, ходить с ней по клубам и вести переговоры с разными людьми.

Большую часть времени он проводил в душных, грязных и тесных помещениях.

Иногда он завидовал Лю Ин — она жила под солнцем, среди людей.

Её ежедневные заботы заключались в том, какое платье надеть на работу и какой косметикой воспользоваться, чтобы остановить бег времени на своём лице.

Конечно, у Лю Ин были и другие заботы.

Найти себе пару — вот что было для неё самым важным.

К тому же, работа была напряжённой, и иногда — очень редко — Лю Ин чувствовала себя, как заведённый волчок.

В воскресенье, после десяти телефонных звонков от матери, она всё же поехала к Лю Сюню на ужин.

В гостях были коллеги Лю Сюня. Двое из них были холостыми — один совсем молодой, другому было тридцать три. Именно на них мать Лю обратила особое внимание.

Как ни странно, характеры молодого человека и тридцатитрёхлетнего мужчины были удивительно похожи — оба были очень тихими.

Молодой человек был светленьким и миловидным, при виде Лю Ин он назвал её «сестрой».

Тридцатитрёхлетний же был сдержанным, на его лице читалось полное безразличие.

Лю Ин показалось, что он смотрел на неё, как на труп на столе для вскрытия.

После ужина няня начала греметь посудой.

Началось семейное совещание.

— Работать с вещественными доказательствами — это же так хорошо! Никакой опасности, стабильность, работа по графику, да ещё и такой вежливый и воспитанный молодой человек!

— Молодой, зарплата маленькая, — Лю Ин, покачав головой, съела вишенку.

— А судмедэксперт? Судмедэксперт — это же так хорошо… Всё-таки как-никак к медицине относится. Вдруг потом с лечением проблем не будет?

Лю Ин выплюнула косточку и с недоумением посмотрела на мать: — Мам, ты серьёзно? Он же лечит мёртвых!

— Тьфу ты, не говори так!

— У нас в семье уже есть один оперативник из отдела тяжких преступлений. С рождения Цяоцяо до её месяца он всего три раза дома ночевал. Ты уверена, что хочешь ещё одного такого?

Мать Лю ахнула, словно её вдруг осенило: — Точно! Я совсем с ума сошла, не надо нам полицейских.

Лю Ин кивнула: — Вот именно, точно не надо.

— Что вы имеете в виду? Что не так с полицейскими? Если бы полицейские не работали ночами, разве у вас было бы так спокойно и безопасно? — Лю Сюнь, который с удовольствием наблюдал за происходящим, не заметил, как сам оказался втянут в разговор.

Лю Ин бросила взгляд на Лю Сюня: — Какая ещё безопасность? Убийцу в красном поймали?

Лю Сюнь сердито посмотрел на неё. В этот момент его дочь Цяоцяо вдруг засмеялась. Он тут же подошёл к дивану, взял малышку на руки и начал её баюкать: — Скажи «папа».

Цяоцяо радостно махала пухлыми ручками и что-то лепетала.

— Видишь, как хорошо! — с умилением сказала мать Лю, обращаясь к Лю Ин.

Хорошо, конечно, хорошо, но Лю Ин никак не могла найти мужчину с хорошими качествами, к которому бы не придиралась.

Поэтому Чэн Сяо уже снова начала встречаться с кем-то, а Лю Ин всё ещё была одна.

— Выходи за моего брата, и всё, — советовала Чэн Сяо Лю Ин. — Мой брат такой хороший, творческий человек, ещё и бизнесмен, обеспеченный и влюблённый.

Лю Ин покачала головой: — Я слишком приземлённая, твоему брату нужна девушка не от мира сего.

— Если в семье будут художник и фея, что тогда будет? Есть перестанете? А ты как раз то, что нужно, уравновесишь их, — сказала Чэн Сяо.

— Значит, ты подтверждаешь мои слова о том, что я приземлённая.

Чэн Сяо почувствовала, что от Лю Ин так и веет убийственной аурой, и поспешно сказала: — Нет, нет, нет! Ты так хорошо фотографируешь, мой брат тоже так говорит.

— Что хорошего? Любительский уровень. Сейчас на брачном рынке такая жестокая конкуренция, что даже хобби оценивают как один из показателей.

— Госпожа Лю, вы что, ходили на свидание? — Чэн Сяо прикрыла рот рукой, её глаза расширились, смех просачивался сквозь пальцы.

— Ага, сходила на одно. Где мне время взять? Попросила маму составить таблицу в Excel со всей информацией о кандидатах. Мама каждое слово сама печатала.

Чэн Сяо смеялась до боли в животе: — Госпожа Лю, вы такая выдумщица!

— Нужно же куда-то девать её энтузиазм. В итоге я наугад выбрала кандидата номер восемнадцать и встретилась с ним.

— Ну и как?

— Видишь, какая ты сплетница. Да никак. Встретились, обсудили работу, характер, недвижимость, машины, — небрежно ответила Лю Ин, слезая с эллиптического тренажёра и вытирая пот полотенцем.

Чэн Сяо вздохнула: — Лю Мэри, вы даже с клиентами не общаетесь с такой эффективностью.

— А потом он услышал, что моя зарплата выше его, и до конца ужина у него на лице было такое неловкое выражение, — Лю Ин вспомнила это и засмеялась. — Мой тренер зовёт. Пока.

Лю Ин сменила персонального тренера на девушку, которая целыми днями качала железо.

Предыдущий тренер был мужчиной, накачанным и в целом неплохим, но Лю Ин казалось, что он постоянно смотрит на её грудь.

Пусть там и не на что было смотреть, ей всё равно не нравилось, когда на неё так смотрели.

Тем более, она чувствовала в его взгляде некое пренебрежение.

Как у женщины может быть грудь более плоская, чем у него?

Вернувшись в офис и пообедав, Лю Ин обнаружила, что обеденный перерыв закончился.

Пока другие просыпались после дневного сна, она уже сидела в своём кабинете в деловом костюме и работала.

Господин Хэ собрал менеджеров отделов и вышестоящих сотрудников на совещание. Лю Ин открыла блокнот и тщательно закрасила ручкой нарисованную ранее корову с восемью зубами.

Теперь улыбающаяся корова превратилась в синий прямоугольник.

После совещания господин Хэ попросил Лю Ин остаться, чтобы обсудить некоторые вопросы. Ван Мэй из административного отдела, уходя, оглянулась с явным разочарованием.

Лю Ин ни разу не конфликтовала с Хэ Бичэном, который, как и она, был человеком решительным и прямолинейным.

Казалось, что у них одинаковый образ мышления — оба стремились решать проблемы максимально эффективным способом, поэтому их точки зрения удивительно совпадали.

Ван Мэй очень завидовала Лю Ин, настолько, что не видела её невероятных усилий, замечая только её блестящую карьеру, свободу и роскошный образ жизни.

Успешная незамужняя женщина — кем ей самой уже никогда не стать.

А всё, что она могла сделать — это отклонять заявки финансового отдела на канцелярские товары, вместе с отделом кадров ставить отметку «не согласен» на отчётах о повышении зарплаты сотрудникам финансового отдела и заказывать им невкусные торты на день рождения.

Только эти мелкие пакости и помогали ей сохранять душевное равновесие.

— Лэ Лэ, как работа? — Стажёрка У Лэ уже прошла испытательный срок, и с тех пор её дядя то и дело спрашивал её о работе, не слишком ли строга с ней Лю Ин.

Её дядя, Хуан Юйчжи, директор по маркетингу, несколько раз ссорился с Лю Ин.

У Лэ была очень чувствительной и острее других чувствовала скрытую напряжённость в компании.

Она знала об их недовольстве Лю Ин, но та работала безупречно и пользовалась расположением господина Хэ, поэтому никто не мог её тронуть.

У Лэ делала вид, что дядя просто интересуется её делами, и с улыбкой отвечала: — Дядя, всё хорошо. Госпожа Лю ко всем относится одинаково. Пару дней назад у Люси-цзе был день рождения, они хотели заставить меня выпить, но госпожа Лю не позволила.

— Хорошо. Не пей алкоголь, аллергия — это не шутки. Когда у тебя ротация?

— Первые полгода я буду работать кассиром, потом займусь учётом, а затем буду составлять отчёты.

Хуан Юйчжи посмотрел на У Лэ. Племянница становилась всё больше похожа на Лю Ин.

Короткая стрижка, похудела, носит белую рубашку и джинсы скинни, макияж сдержанный и строгий.

Но в глазах У Лэ всё ещё читалась юношеская неопытность. Ей нужно было время.

Казалось, что во всей компании только женщины из финансового отдела брали пример с Лю Ин. Странно, чему тут учиться у этой злой женщины?

— Ладно, работай хорошо, — Хуан Юйчжи всегда заканчивал разговор этой фразой. У Лэ не могла понять, что скрывалось за его вечно нахмуренными бровями.

Она нечасто общалась с Лю Ин, но считала её образцом для подражания — компетентная, умная.

Пусть та и заставила её дважды пройти собеседование и придиралась к её одежде, У Лэ невольно восхищалась Лю Ин.

Она изучала бренды одежды Лю Ин, её макияж, причёску, пытаясь учиться у неё.

Но вскоре с досадой обнаружила, что Лю Ин просто красивая, её черты лица были тщательно выверены создателем, это был «апгрейд» от природы.

Глаза, как чёрная краска, изящный нос, чёткие линии лица.

Она была похожа на быстрый набросок, сделанный пером, — всё чётко и ясно, с оттенком изысканности.

А её попытки подражать выглядели как дешёвый косплей.

Она была всего лишь подражательницей, которая, как ни старалась, могла лишь скопировать внешнюю форму.

Её подражание было похоже на дешёвый набор акварельных красок из книжного магазина.

Она часто думала, что её единственное преимущество перед Лю Ин — это несколько сантиметров роста. Рост метр семьдесят, за три месяца похудела на пять килограммов, словно заново родилась.

Но каждый раз, видя Лю Ин, она чувствовала себя маленькой.

Зависть У Лэ была чистой и простой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение