Случившееся в столовой в обед так взбудоражило всех, что на послеобеденных уроках и учителя, и ученики были рассеяны.
На переменах одноклассники собирались группами по двое-трое, обсуждая историю Чжао Сяобо. Несколько девочек, глядя на пустое место Чжао Сяобо, даже расплакались.
Мо Вэй никак не мог понять, почему девочки, которые обычно и двух слов с Чжао Сяобо не говорили, сейчас плачут! Что за показная глубокая дружба!
Если бы они притворялись нежными, изображали трусишек, чтобы привлечь внимание, Мо Вэй бы даже восхитился их лицемерием и актерским мастерством!
Мо Вэй сейчас был очень раздражен. Его левая нога болела еще сильнее, а сердце тревожилось.
Наконец-то дождались окончания уроков. Когда мама Лю Чуаня приехала за ним на машине, она увидела, как Лю Чуань поддерживает хромающего Мо Вэя, выходящего из школьных ворот. Узнав о состоянии Мо Вэя, добрая мама Лю Чуаня тут же решила сначала позвонить маме Мо Вэя, сообщить ей о левой ноге Мо Вэя, а затем отвезти Мо Вэя в ближайшую Третью больницу.
Хотя рабочий день уже закончился, к счастью, в амбулатории больницы еще оставался дежурный врач.
После первичного осмотра врач не обнаружил никаких отклонений в левой ноге Мо Вэя. В это время в больницу приехала мама Мо Вэя, Лю Синь. Лю Синь беспокоилась, что Мо Вэй повредил сухожилия или кости. Врач тоже был не прочь выписать побольше направлений на обследования. Лю Синь ради сына не жалела денег и отвела Мо Вэя на КТ, Цветное УЗИ — проверили все, что только можно. Но врач по-прежнему не обнаружил никаких отклонений, сказав лишь, что это первичная невралгия, и велел Мо Вэю сначала принимать обезболивающие.
К этому моменту Мо Вэй так сильно болел, что его лицо побледнело. Лю Синь не успокоилась и отвезла Мо Вэя в Центральную городскую больницу.
В приемном отделении Центральной больницы врач осмотрел левую ногу Мо Вэя, посмотрел снимки КТ и отчет Цветного УЗИ из Третьей больницы, но тоже не нашел никаких отклонений. Он также сказал, что это первичная невралгия.
Он посоветовал Лю Синь отвезти Мо Вэя домой, попарить ноги в горячей воде и сделать массаж.
Боль с неясной причиной можно назвать невралгией. Теперь Лю Синь встревожилась еще больше. Левая нога Мо Вэя так сильно болит, а причину не видно — что же делать!
Вернувшись домой, Мо Вэй, видя беспокойство родителей, наконец набрался смелости и рассказал им о случившемся сегодня в школьной столовой с Чжао Сяобо, а также о том, как вчера, когда они посещали могилы героев, они нашли змеиную нору на горе, как Чжао Сяобо выманил змею, как змея проползла по его левой ноге, и наконец, сказал, что его оберег вчера вечером исчез.
Лю Синь — женщина новой эпохи, родившаяся в Новом Китае, выросшая под красным флагом, идущая навстречу весеннему ветру и уже перешагнувшая через столетие — не могла понять связи между этими событиями, о которых говорил сын.
В детстве Лю Синь перед просмотром фильмов всегда показывали научно-популярные документальные фильмы.
Все те чудеса, когда "Да Сянь" или даосские жрецы проводили ритуалы — самовозгорающиеся свечи, внезапно появляющиеся на бумаге надписи, доставание предметов из кипящего масла — все это теперь было разоблачено наукой как мошенничество.
Теперь ее сын вдруг заявил, что внезапное буйство Чжао Сяобо и боль в его левой ноге могли быть вызваны змеей. Мозг Лю Синь с трудом это воспринимал.
В отличие от Лю Синь, товарищ Мо Чжэнь, родившийся в деревне и долгое время находившийся под влиянием семейной среды, был гораздо более гибким в восприятии и анализе странных событий.
Мо Чжэнь обдумал серьезность ситуации и решил сначала позвонить своей матери, чтобы посоветоваться. Старушка, выслушав рассказ внука о произошедшем, тут же решила приехать завтра утром на утреннем автобусе.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|