Тяжело на душе

Тяжело на душе

— Если нравится, скажи прямо. К чему эти ужимки? — Хуан Шупэн не понимал, из-за чего тот так терзается.

Признаваться в чувствах другу действительно рискованно, но постоянно беспокоиться и гадать — тоже не выход. Иногда Хуан Шупэн волновался за него больше, чем сам И Юань — прямо как в поговорке «Император не спешит, а евнух суетится».

И Юань молча сжимал в руке банку пива и сделал большой глоток.

Напиток ненадолго задержался во рту, затем стёк по горлу в желудок. Язык уже не различал вкуса, почти онемел.

— Ты не понимаешь, — удручённо ответил он.

Он слишком много всего обдумывал, но ключевым было отношение Чжао Чжимань.

Он лучше кого-либо знал: дело было не в том, что ей лень начинать новые отношения, а в том, что она боялась и отступала.

Её сердце всё ещё было погружено в прошлое, а человек, который ей нравился, так и не был полностью изгнан из её мыслей.

Тот, о ком она постоянно думала, был не он. И даже такой умный человек, как И Юань, не мог изменить этот факт.

Хуан Шупэн думал проще:

— Я знаю только одно: если ты не скажешь, будешь жалеть всю жизнь.

Как он мог этого не понимать? Но кроме молчаливой поддержки, ничего другого сделать было нельзя.

И Юань поставил банку пива и тихо вздохнул:

— Если я сейчас признаюсь, как, по-твоему, отреагирует Маньмань?

— Зная её характер, вы либо станете чужими людьми, либо в конце концов станете парой.

— Даже если она примет меня, скорее всего, это будет через силу, — горько усмехнулся он. — Я не хочу ставить её в трудное положение.

Хуан Шупэн не знал, как его переубедить, и потому замолчал.

Чжао Чжимань поправила макияж и медленно вернулась. На столе оставалось совсем немного еды, зато пустых бутылок было немало.

— Вы ещё и байцзю пили? — слегка удивилась она.

Мужчины прищурились и с улыбкой кивнули ей.

— Да ладно, — Чжао Чжимань слегка нахмурилась и, вернувшись на своё место, не удержалась от вопроса: — О чём вы так весело болтали?

Хуан Шупэн подмигнул ей:

— Говорили о фитнесе. Ты же интересовалась, как я снова таким крепким стал? У друга открылся спортзал, хочешь абонемент? Скидка двенадцать процентов.

Чжао Чжимань повернула голову и заметила, что лицо И Юаня тоже покрылось лёгким румянцем — очевидно, он выпил немало.

Она налила ему стакан тёплой воды и протянула. Услышав слова Хуан Шупэна, она тут же скривила губы:

— Дружище, ты вообще понимаешь вкусы современных девушек? Не всем нравятся качки. И Юань и так хорош, если он ещё начнёт качаться, это будет уже перебор.

Тот хмыкнул:

— То есть тебе нравятся такие, как И Юань?

Как-то странно это прозвучало, словно он на что-то намекал. Чжао Чжимань не стала вдумываться и объективно оценила:

— Я просто констатирую факт.

И Юань держал белый фарфоровый стакан, опустив глаза на прозрачную жидкость. Он тупо держал его в руке, неизвестно о чём думая.

Двое мужчин выпили, и в итоге Чжао Чжимань пришлось развозить их по домам.

Обычно именно И Юань брал на себя роль ответственного, но сегодня он, вопреки обыкновению, напился.

После нескольких напоминаний он медленно достал ключи от машины. Чжао Чжимань села за руль его автомобиля, сначала отвезла Хуан Шупэна, а затем повезла И Юаня домой.

Машина остановилась в подземном гараже под домом. Она помогла ему подняться наверх.

Она была здесь несколько раз раньше, место было знакомым.

Открыв дверь, она с трудом втащила его внутрь и уложила на диван, тяжело дыша.

Двухкомнатная квартира была обставлена просто, и здесь было гораздо чище, чем у Чжао Чжимань.

Обеденная зона и гостиная были разделены книжным шкафом, без чёткого разграничения. Войдя, Чжао Чжимань случайно задела скамью, которая со скрипом проехалась по деревянному полу, чуть не сбив её с ног.

Серый короткий диван был ему мал, он не мог даже вытянуть руки и ноги. Она терпеливо позвала его встать и пойти отдохнуть в комнату.

Когда он поднялся, она заметила под его шеей подушку ручной работы. Недоделанная вышивка крестиком на ней была её творением — подарок на новоселье. Она не ожидала, что он её сохранил.

Чжао Чжимань прошла на кухню, подогрела ему стакан молока и поставила на тумбочку у кровати.

— И Юань, тебе лучше? Выпей молока и ложись спать, — она присела рядом и позвала его. Человек на кровати даже не моргнул, лежал на боку и не двигался.

Она не хотела его беспокоить, укрыла одеялом и собралась уходить.

Только она поднялась, чтобы уйти, как её правую руку внезапно схватили.

Он сжал её запястье сзади, не сильно, но и не слабо.

Чжао Чжимань с удивлением обернулась. Он полуприкрыл глаза и смотрел на неё затуманенным взглядом.

— Мне так плохо, — его голос был немного сухим.

Она присела и тихо спросила:

— Что случилось? Где болит?

Он указал на своё сердце:

— Здесь. Тяжело на душе.

Редко приходилось видеть его таким по-детски непосредственным, и ей стало любопытно.

— Проблемы на работе? — Чжао Чжимань наклонилась ближе.

Он покачал головой. Она продолжила:

— Тогда проблемы в личной жизни?

И Юань не ответил.

Любопытство взяло верх, и Чжао Чжимань наклонилась ещё ближе:

— Кто она? Я её знаю?

Незаметно он сжал её руку ещё крепче. Она попыталась высвободиться, но он упрямо держал её, не давая уйти.

Она не понимала, из-за чего они так застыли. Она несколько раз позвала его по имени, но он словно не слышал.

Плетёный светильник висел прямо над головой. Бледный свет лампы падал на его подбородок, подчёркивая плавные линии.

Чжао Чжимань смотрела на его лицо, погрузившись в свои мысли.

При свете лампы черты лица были видны особенно чётко.

Он был красив, с тонкими, безупречными чертами.

Кроме внешности, его характер тоже был достоинством. Иногда она гордилась тем, что он её друг, и никогда не думала, что кто-то может сравниться с ним. Та, кого он полюбит, будет настоящей счастливицей, получив не только его заботу, но и его преданное сердце.

Через несколько минут её запястье начало неметь.

Только когда ему это надоело, он наконец отпустил её руку.

Чжао Чжимань потёрла покрасневшее запястье и обеспокоенно спросила:

— Что с тобой?

Его взгляд прояснился, и он посмотрел на неё с раскаянием:

— Прости, я сделал тебе больно?

— Я в порядке.

И Юань потёр виски, сел на кровати и спросил:

— Который час?

— Половина одиннадцатого, — было уже поздно. Она попрощалась с ним: — Отдыхай хорошенько, мне тоже пора домой.

— Подожди, я провожу тебя вниз, — окликнул он её.

Чжао Чжимань слегка опешила:

— Ты протрезвел?

Странно. Так он был пьян или нет?

— Угу, — невнятно ответил И Юань и, не дожидаясь её ответа, встал и вышел из комнаты.

Внизу он помог ей вызвать такси. Чжао Чжимань села в машину, но, помня о его переживаниях, опустила окно и напомнила:

— Если тебе тяжело, можешь выговориться, не держи в себе. Ты же знаешь, мой телефон всегда доступен, верно?

Он стоял у клумбы и молча кивнул.

— Будь осторожна, напиши, как доберёшься домой.

— Пока, — она помахала ему рукой.

Машина тронулась и медленно скрылась из виду.

На его лице появилось выражение тоски. И Юань стоял на ветру и долго не мог прийти в себя.

Она предложила ему выговориться, но что делать, если его главная проблема — это она сама? Он мог рассказать кому угодно, но только не ей.

Когда её никто не беспокоил, мир Чжао Чжимань становился намного спокойнее.

Она только устроилась на работу, вошла в рабочий ритм, и нагрузка была немаленькой.

Она работала по расписанию, снова став тем занятым офисным сотрудником, каким была несколько месяцев назад.

В свободное время она гуляла с Дэфу повсюду, выгуливая его в парке. Пёс был таким резвым, что казалось, это он выгуливает её.

Дэфу весил несколько десятков килограммов, что немало для собаки среднего размера. На улице он начинал носиться как угорелый, таща её за собой так, что поводок было не удержать.

В выходной день светило тёплое солнце. Местные жители часто грелись на солнышке в парке: пожилые люди, пары с колясками — все выходили на прогулку. На дорожках было полно домашних животных.

На другом берегу ручья росла густая растительность, окружавшая несколько игровых площадок.

Группа детей шумно играла на горке. Дэфу с энтузиазмом подбежал к ним, высунул длинный язык, тяжело задышал и сделал такой свирепый вид, что дети перепугались до смерти. Раздались пронзительные крики.

Как хозяйке, Чжао Чжимань пришлось несладко: она должна была кланяться и извиняться перед родителями.

Этот пёс был невероятно хитрым. Увидев, что она собирается его ругать, он тут же сел, опустил веки и притворился несчастным.

Чжао Чжимань не знала, смеяться ей или плакать.

— В следующий раз будешь пугать людей, смотри у меня… — она погрозила ему кулаком и решительно заявила: — Вечерней добавки не будет!

Небольшой инцидент во время прогулки не испортил ей настроения. Она сидела на траве, немного играла с Дэфу, немного отдыхала — время пролетало незаметно.

Утром по дорожке кто-то бегал трусцой. Спустя некоторое время она заметила, что одна из фигур показалась ей знакомой.

Сделав ещё один круг вдоль реки, Хэ Цзянянь в спортивном костюме прошёл мимо газона и с улыбкой поприветствовал её так непринуждённо, словно сосед спрашивал, поела ли она.

Температура поднялась, и Чжао Чжимань вышла из дома только в лёгкой солнцезащитной кофте, наспех надев чёрные спортивные штаны. Она даже не накрасилась, совершенно не заботясь о внешнем виде.

Столкнувшись с ним сейчас, она выглядела ошеломлённой и растерянной.

— Гав! — залаял Дэфу. Она опустила голову и увидела, как он, виляя хвостом, смотрит на игрушечный мячик в её руке.

Она на пару секунд замерла, затем в её голове мелькнула мысль, и она вдруг рассмеялась.

— Дэфу, вперёд! — она подняла руку, и мяч взлетел в воздух, описав идеальную дугу. Улыбка на её губах стала ещё шире.

Проворный бордер-колли стремительно понёсся к Хэ Цзяняню. Тот застыл на месте, не двигаясь.

Зелёный игрушечный мячик со стуком упал точно у ног Хэ Цзяняня.

Собака схватила мяч зубами и, виляя хвостом, медленно повернулась.

— Какой умница! — Чжао Чжимань присела и погладила Дэфу по голове в знак поощрения, совершенно игнорируя Хэ Цзяняня, стоявшего в нескольких метрах.

Она взяла поводок и бодро зашагала прочь.

Радость от удавшейся шалости было не скрыть. Проходя мимо него, она лукаво повернула голову и тихо спросила:

— Что? Боишься его?

Она выросла вместе с ним и прекрасно знала, что он боится собак. Конечно, Чжао Чжимань сделала это нарочно.

Хэ Цзянянь всё ещё стоял в оцепенении.

Когда она с довольным видом прошла мимо, он наконец не выдержал и несколько раз чихнул.

— …

Чжао Чжимань замерла, словно что-то вспомнив. Она удивлённо развернулась, подбежала к нему и взволнованно спросила:

— Ты в порядке?

Ответом ей был ещё один чих.

Присмотревшись, она увидела, что на его шее появилась красная сыпь.

Чжао Чжимань поняла, что перемудрила. Как она могла забыть, что он не только боится собак, но у него ещё и аллергия на шерсть животных?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение