Ночью, лежа в постели, ты повернул голову, чтобы посмотреть на свою девушку. Она свернулась калачиком, прижавшись к твоей груди, и крепко спала. Она выглядела такой хрупкой, такой милой.
[Ты мог потерять все остальное, но знал, что должен защитить ее. Ты принял твердое решение в своем сердце и нежно обнял ее хрупкое тело.]
Твое движение разбудило ее. Лежа на подушке, Гото Хитори покраснела ушами. Она была такой же застенчивой, как всегда, избегая твоего взгляда.
[В этот момент ты заговорил о ее времени в школьной группе. Ты всегда чувствовал вину за то, что она ушла, за то, что бросила гитару, которую любила больше всего. Ты знал, что ее решение во многом связано с тобой.]
[В ответ на твою вину Гото Хитори просто нежно взяла тебя за руку и спросила, не хочешь ли ты прогуляться.]
[Ты согласился, и вы вдвоем пошли в парк. Она держалась за твою руку и тихо сказала, чтобы ты не зацикливался на прошлом.]
Ночь в Токио не была глубокой. Черное небо простиралось вдаль. Неоновые огни раскрашивали городской пейзаж. Весь город пульсировал жизнью.
Минами Шоджи шел вперед, чувствуя теплое дыхание Гото Хитори на своем плече.
— А-Шоджи, ты помнишь, как я учила тебя играть на гитаре в школе?
Под светом уличных фонарей в ее голосе слышалась нотка ностальгии.
— Да, — Минами Шоджи кивнул и тихо вздохнул. Он точно знал, почему она отказалась от гитары и группы. Он хотел заговорить, но ее пальцы нежно прижались к его губам.
— Я никогда не жалела об этом. Под светом уличного фонаря Гото Хитори посмотрела на него. Она говорила серьезно. — Отказаться от гитары, уйти из группы — это было мое собственное решение. Это никак не связано с тобой. Я никогда не жалела об этом.
Ее нежное утешение заставило Минами Шоджи лишь покачать головой. — Но это была твоя мечта. Он знал, как усердно она работала ради этого. Она играла до мозолей на пальцах, все для того, чтобы однажды выступить на сцене и чтобы весь мир признал ее талант. Но она бросила все это — осталась рядом с ним.
Видя его вину, Гото Хитори нежно обняла его. Под ночным небом, где падали крошечные снежинки — Гото Хитори не знала, как утешить Минами Шоджи. Неуклюжим, едва слышным голосом она снова и снова шептала: — Все хорошо, все в порядке.
Ночь стала глубокой. Ты и Гото Хитори прислонились друг к другу, глядя вниз со смотровой площадки парка. Внизу город светился, как море огня и серебра, огни бесчисленных домов мерцали вдали. Шумная толпа... Свет отбрасывал тень мечты девушки.
Минами Шоджи прижал Гото Хитори еще крепче.
[Ты смотришь на красивую девушку рядом с тобой — прямо сейчас она принадлежит только тебе. Она добровольно остается в изысканной золотой клетке, которую ты сплел для нее. Для нее ты гораздо важнее мимолетных, недостижимых мечтаний. Настолько важен, что она готова отказаться от всего, лишь бы оставаться рядом с тобой.]
[Ты ясно понимаешь это, но отказываешься принять. Потому что, когда она говорит, ты слышишь сожаление, скрытое в ее словах. Ты принимаешь решение.]
[Теперь, на последнем курсе старшей школы, как все и ожидали, ты был принят в престижный университет. Однако вместо того, чтобы поступить, как предсказывалось, ты выбрал неизвестный университет.]
[Ты стер все следы себя из жизни Гото Хитори и исчез из ее мира.]
[Из-за этого Гото Хитори искала тебя как сумасшедшая. Но ты слишком хорошо подготовился к этому дню — тщательно заметая все возможные следы, по которым она могла бы пойти. Когда она пришла к тебе домой, все, что она нашла, была пустая комната, совершенно новая гитара цвета натурального дерева и прощальное письмо, оставленное на столе.]
[В письме ты сказал Гото Хитори, что не хотел запирать ее в клетке, гасить или отрицать ее мечты, ни позволить всей ее тяжелой работе пропасть даром.]
[Ты был шипом, преграждающим ее путь — как в жизни, так и в ее мечтах. Поскольку она не хотела «прорубаться сквозь шипы», ты сделаешь это за нее.]
[Держа гитару, Гото Хитори погрузилась в молчание. Она заперлась в своем шкафу на несколько дней. Когда она снова появилась, она бросилась в безжалостную практику на гитаре, почти не ела и не спала.]
[Она вернулась в группу, которую когда-то покинула, и с абсолютным техническим мастерством покорила каждого зрителя, пришедшего посмотреть ее выступление.]
[Она практиковалась одержимо, до такой степени, что бросила старшую школу и полностью посвятила себя группе.]
[Ее друзья пытались остановить ее, но никакие уговоры не могли поколебать ее решимость. Похвала и признание других не приносили ей радости. Из-за этого она получила титул «Ледяная Рок-Королева Сэтагаи».]
[У участников группы были отличные отношения друг с другом. Они понимали ее, но большинство людей видели в ней лишь безэмоциональную рок-фанатичку.]
[Однако никто не знал, что каждый раз, выходя на сцену, измотанная безжалостной практикой, она осматривала толпу, ища того единственного человека, которого по-настоящему хотела увидеть.]
[Благодаря усилиям Гото Хитори группа «Кессоку Бэнд» завоевала огромную популярность и вскоре дебютировала по всей стране, став одной из самых популярных рок-групп того времени и постоянным участником телепередач.]
[Постепенно люди заметили, что Гото Хитори всегда выступала с одной и той же электрогитарой цвета натурального дерева. Эта деталь привлекла внимание многих, некоторые считали, что это ключ к ее успеху. В тот сезон электрогитары цвета натурального дерева показали огромный рост продаж.]
[Скрываясь в месте, известном только тебе, ты быстро поднялся по корпоративной лестнице, используя свой природный талант к обучению и пониманию людей, став руководителем в компании. С твоей красивой и юной внешностью ты стал мечтой многих женщин на рабочем месте. Но в реальности, вне работы, ты почти ни с кем не общался. Единственное, что ты никогда не пропускал, — это выступления «Кессоку Бэнд».]
[Наблюдая за «Рок-Королевой» Гото Хитори по телевизору, ты сидел в своей крошечной комнате, ел дешевый бэнто, чувствуя только искреннее счастье за нее.]
[На самом деле, ты зарабатывал достаточно, чтобы переехать в квартиру получше. Но в первые годы после дебюта «Кессоку Бэнд» ты тайно отправил большую часть своих сбережений на поддержку группы, анонимно. Эти средства помогли им преодолеть многие трудности в начале пути.]
[Из-за этого ты не был богат. Напротив, ты жил в почти нищете.]
[Как раз когда ты думал, что жизнь будет продолжаться так, судьба приняла неожиданный оборот.]
[Гото Хитори нашла тебя.] Воспоминания нахлынули в твоем сознании.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|