Хотя подружка невесты и обязана отбиваться от алкоголя за невесту, Синь Ань выполняла это слишком уж усердно.
Она даже за шафера отбивалась!
Цзи Тяньюй посмотрел на Синь Ань, его взгляд вдруг стал глубже. Он повернулся и что-то приказал стоящему рядом официанту. Вскоре к нему подошли элегантный мужчина в хорошо сшитом костюме и стильная красивая женщина с высоким хвостом и большими кольцами в ушах.
Они были близнецами: женщина — старшая сестра, мужчина — младший брат.
Родные сестра и брат Ин Цзыяня.
— Цзымо, Цзыси, боюсь, вам двоим придется заменить нас в роли шафера и подружки невесты, — ситуация была срочной, и Цзи Тяньюй сразу перешел к делу.
— Синь Ань опьянела.
Мне нужно срочно отвести ее в комнату отдыха.
На лице мужчины появилось некоторое затруднение, но он, не меняя выражения, принял бутылку из рук Цзи Тяньюй.
А женщина с высоким хвостом, надув губы в сторону Синь Ань, сказала Цзи Тяньюй: — Отличная возможность, брат Юй. Просто отправьте ее прямо в свадебную комнату, и вы двое сегодня тоже закончите дела.
— Ты... — Цзи Тяньюй оглядел женщину с головы до ног и очень серьезно сказал: — Похоже, тебе не хватает не невестки, а мужчины.
Женщина только что рассталась с парнем и от его слов чуть не взорвалась.
Но, помня, что это свадьба, она сдержалась.
— Цзи Тяньюй, ты, мерзавец, я назвала тебя братом, а ты снова начал вести себя по-свински.
Она была всего на год с небольшим младше Цзи Тяньюй, и к тому же с детства у них были очень хорошие отношения, поэтому наедине они всегда обращались друг к другу по имени.
Давно не виделись, она думала, что под влиянием армии этот "король хаоса" немного умерит свой пыл, но оказалось, что его язык по-прежнему такой же ядовитый.
Женщина хотела возразить, но стоящий рядом мужчина, держа бутылку, прошел между ними, бросив на прощание: — Март уже прошел, приходите пораньше в следующем году.
Сказав это, он элегантно удалился. Цзи Тяньюй и женщина с высоким хвостом мгновенно застыли на месте.
Значит, их двоих приняли за "взвинченных"?
***
Надо сказать, что самообладание этих троих было необычайно сильным: Синь Ань уже опьянела, а они все еще находили повод для шуток.
И вот, в тот самый момент, когда они шутили, Синь Ань совершила удивительный поступок.
Когда Линь Вэй хотела отойти и спросить Ин Цзыяня, почему Цзымо и Цзыси подошли, Синь Ань вдруг схватила ее за руку и с силой оттащила от Ин Цзыяня, идя вперед и поворачиваясь к ней с улыбкой: — Пошли, сестренка отведет Вэйвэй выпить.
Только выпив, можно пойти на гору убивать тигров.
Все: — ......
Они прикрыли лбы руками, мгновенно пораженные до глубины души.
Она что, думала, что она У Сун?
Видя такое развитие событий, Цзи Тяньюй поспешно подошел к Синь Ань, разжал ее руку, державшую Линь Вэй, затем притянул ее к себе и поддержал.
Синь Ань была ошеломлена этим внезапным изменением. Она не понимала, почему то, что она тянула, было девушкой, а превратилось в стену.
Она подняла руку и постучала.
Мягким голосом она тихо пробормотала: — Немного мягкая.
"Наверное, это не бронированная дверь", — подумала Синь Ань.
Может, раздвижная?
Синь Ань наклонила голову, держась за "косяк", и внимательно присмотрелась.
Черная, ничего не обозначено.
Надув щеки, Синь Ань решила, что раз она не смогла ее потянуть, значит, ее нужно толкать.
— Почему я не могу ее толкнуть?
Она была немного расстроена.
Подумав, Синь Ань отошла немного от "стены", готовясь собраться с силами и прорваться.
Видя такое развитие событий, Цзи Тяньюй почувствовал неладное и поспешно прижал ее плечи, тихо прошептав ей на ухо: — Ань Ань, угадай, какие будут последствия, если ты испортишь свадьбу Ин Цзыяня?
Конечно же, услышав имя Ин Цзыяня, человек в его руках вдруг выпрямился. Цзи Тяньюй воспользовался моментом, обнял ее за плечи и, полутолкая, полуобнимая, попытался увести ее с места.
Но Синь Ань была пьяна, и ее реакция на Ин Цзыяня была лишь условным рефлексом. Она понятия не имела, что говорит Цзи Тяньюй.
Она не осмеливалась грубить Ин Цзыяню в основном потому, что он был двоюродным братом Цзи Тяньюй. Помимо этих отношений, никто не мог на нее давить.
Мать Линь Вэй признала ее мать крестной, а она была старше Линь Вэй, так что, по логике, Ин Цзыянь должен был бы называть ее старшей сестрой.
Размышляя об этом, Синь Ань, кажется, вспомнила, что как старшая сестра, она должна что-то сделать.
Поэтому она очень громко крикнула Цзи Тяньюй: — Ин Цзыянь, поклянись, что ты женишься только один раз в жизни!
Цзи Тяньюй & Ин Цзыянь & Линь Вэй & Ин Цзымо & Ин Цзыси & Все (застыли): — ............
Увидев, что "Ин Цзыянь" не отвечает.
Синь Ань подняла палец, указывая на него, и, собрав все силы, снова спросила: — Ты мужчина?
Сможешь?
Одно слово!
Поскольку у нее не было сил, Синь Ань немного шаталась, и ее палец метался в воздухе, прежде чем наконец указал на цель.
Цзи Тяньюй не обратил на нее внимания, лишь обнял ее, чтобы она не упала, и терпеливо повел ее назад.
Но она упорно не двигалась, требуя, чтобы он поклялся.
Цзи Тяньюй собирался силой вывести ее, но кто-то схватил его за плечо.
— Я клянусь, что женюсь только один раз в жизни.
И в этой жизни у меня будет только одна жена — Линь Вэй, — Ин Цзыянь подмигнул Цзи Тяньюй, наклонился и, глядя в глаза Синь Ань, произнес каждое слово отчетливо.
Это удивило стоящего рядом Цзи Тяньюй, который выглядел немного недоверчиво.
Но вскоре он понял.
Ин Цзыянь был человеком, который никогда не говорил о любви легкомысленно, но именно поэтому, если он любил, то это было навсегда, если он признавал кого-то, то отдавал всего себя. На самом деле он давал обещание Линь Вэй.
— Отведи ее отдохнуть, — сказал Ин Цзыянь, и Синь Ань вдруг успокоилась.
Затем он повернулся и кивнул Цзи Тяньюй.
— Цзи Тяньюй, ты больной?
Синь Ань закатила глаза на Ин Цзыяня и сердито воскликнула: — Я попросила Ин Цзыяня поклясться, а ты там что вмешиваешься?
Цзи Тяньюй: — ......
То, что только что сделал его старший брат, что можно было описать как восьмое чудо света, было напрасным?
Она была настолько пьяна, что не могла отличить одного от другого.
Это было действительно нечто.
Ин Цзыянь сдержался, подумав, что она еще не натворила больших неприятностей, и решил разобраться с ней, когда она протрезвеет.
Поэтому он повернулся к Цзи Тяньюй и сказал: — Она уже никого не узнает. Я только что попросил приготовить медовую воду, дай ей выпить немного, и, как только она придет в себя, отправь ее домой отдохнуть.
Автор хочет сказать: Вы читатель?
Сможете ли вы подписаться на меня и поддержать меня?
Одно слово!
Сможете?
Конечно, это слова, которые осмелится сказать только такая женщина, как Синь Ань~ Я могу только просить о поддержке, отзывах и подписках~~!
!!
(Нет комментариев)
|
|
|
|