Когда она пришла домой, Синь Папа и Синь Мама все еще обедали. Увидев Синь Ань, они оба опешили.
— А Юй'эр где?
Синь Ань остановила движение рук, затем поставила два пакета с добавками на стол у двери, конечно, осторожно.
Сейчас она была "непослушной дочерью" в глазах Синь Мамы, и ей еще предстояло глубоко раскаяться, так что она не смела больше наглеть.
Однако, если в действиях она не смела наглеть, то в словах не могла сдержаться. Поэтому, притворившись рассерженной, она сказала: — Ой, я говорю вам, товарищ Вань Мэйи, кто я вам, дочь, или Цзи Тяньюй вам сын?
Я так долго не была дома, разве вы не можете обратить на меня внимание?
Вань Мэйи, услышав это, тут же выпучила глаза, полная энергии: — Ты еще и знаешь, что "так долго" не была дома!
Юй'эр возвращается, чтобы повидаться со мной, чаще, чем ты.
— Я же занята на работе, в военном госпитале, ты же знаешь, отделение неотложной помощи, там людей заставляют работать как скот, — Синь Ань, опустив голову, снимала обувь, небрежно бормоча.
— Тогда иди в Народную больницу, пусть папа использует связи и переведет тебя в другое отделение?
Как только Вань Мэйи услышала, что Синь Ань жалуется на усталость в военном госпитале, она оживилась.
Тон ее стал невольно нежнее.
— Я ни за что, — сказала Синь Ань. — К тому же, я подписала контракт, как я могу просто так уйти?
— Тогда просто будь еще более жестокой и вообще не возвращайся домой!
У меня есть только крестный сын, а родной дочери нет.
Вань Мэйи в сердцах бросила резкие слова.
Синь Ань смутилась.
«Мама, вы такая прямолинейная», — подумала она.
У вас есть не только крестный сын, но и крестная дочь.
***
На словах это так, но пока Синь Ань переобувалась в тапочки, Синь Мама все же ловко достала из кухни миску и палочки.
Словно очень сердито, она насыпала миску риса и поставила на стол.
Увидев, что Синь Ань, переобувшись, направилась к спальне, Вань Мэйи не удержалась и крикнула ей: — Куда ты идешь, не будешь есть?
— Мыть руки, — Синь Ань беспомощно закатила глаза и бросила умоляющий взгляд на Синь Папу, который мягко наблюдал за перепалкой их мамы и дочери. — Папа, вы скорее пощупайте пульс у вашей жены, посмотрите, не сработал ли пожарный кран.
Чтобы вовремя потушить огонь.
Услышав слова Синь Ань, Вань Мэйи тут же поставила миску и палочки на стол, уперла руки в бока и крикнула своей дочери: — Ты меня проклинаешь, мерзкая девчонка.
Это не дочь, которую я вырастила, это просто враг.
— Вы только что сказали, что у вас нет дочери, — Синь Ань отступила на несколько шагов, скорчила гримасу Вань Мэйи и, сказав: — Неужели из камня выскочила?
— просто рассмеялась и убежала.
— Ты... посмотри, какую дочь ты вырастил, — Вань Мэйи, указывая на Синь Ань, притворилась слегка сердитой и сказала мужчине рядом.
Синь Юйлян, смеясь, протянул руку и поманил свою жену.
— Ой, не сердись, не сердись, она же шутит.
Садись скорее есть.
Он был известен своим хорошим характером и давно привык к "сражениям" между матерью и дочерью.
Наблюдать за их перепалками ему было очень интересно.
Семья — это семья, и отношения в ней должны быть такими: можно шутить, но и быть серьезными.
В важных делах проявлять авторитет старших, в мелочах — великодушие старших. Если бы все было строго по рангам, и все нужно было говорить по правилам, это была бы не семья, а компания.
Причем компания без человечности.
В глазах Синь Юйляна, только те, кто может препираться, по-настоящему близки.
— Что случилось?
Увидев, что Вань Мэйи, сев за стол, не ест, а хмуро смотрит на блюда.
Синь Юйлян с любопытством спросил.
— Старый Синь, тебе не кажется, что сегодня маловато блюд?
— Разве не три блюда?
— Ты тоже думаешь, что три блюда маловато, да?
Вань Мэйи тут же почувствовала, что нашла единомышленника, поспешно встала, с серьезным выражением лица и решительными действиями.
— Тогда я пойду пожарю еще одно.
Сказав это, она тут же повернулась и вошла на кухню, ни минуты не медля.
Синь Мама всегда действовала стремительно, и вскоре с кухни послышался звук резки овощей.
Синь Юйлян, смеясь, покачал головой и вздохнул.
Его жена была такой упрямой, просто резкой на словах, но доброй в душе.
Она думала, что на столе нет любимых баклажанов в соусе Ань Ань, а вовсе не о том, что блюд мало.
— Где мама?
Синь Ань сходила в туалет, помыла руки, заодно ответила на звонок.
Вернувшись в столовую, она обнаружила на столе миску риса, съеденную наполовину, но человека, который ел, нигде не было.
— Вот, — Синь Юйлян указал на нее глазами. Синь Ань, увидев это, подошла к кухне, прислонилась к дверному косяку и, не говоря ни слова, тихо смотрела на фигуру матери, жарящей овощи.
На мгновение у Синь Ань даже навернулись слезы.
Мама была так счастлива просто потому, что она вернулась домой.
Подумав так, Синь Ань невольно вошла, осторожно положила руки на плечи Вань Мэйи и нежно прижалась к ней головой.
— Мама.
— Что такое?
Вань Мэйи очень удивилась.
— Ничего, просто позвала вас, — голос Синь Ань был очень нежным.
— Если ничего, то выходи, не мешайся тут под ногами.
Эм.
Совсем не понимает нежности.
Синь Ань надула губы, неохотно, размахивая руками и ногами, вышла из кухни.
А Вань Мэйи, хотя и говорила с раздражением, но после нежного прикосновения Синь Ань, вся сияла от радости.
***
Синь Ань дождалась, пока Вань Мэйи приготовит блюдо, и пообедала вместе с ней.
В начале обеда они обе были довольно спокойны, но вскоре Вань Мэйи рассердилась из-за того, что Синь Ань постоянно грызла палочки и ела рассеянно.
— Почему ты ешь, как кошка, так мало?
Вань Мэйи, ворча, клала еду в миску Синь Ань.
— Худая, как обезьяна, неужели и правда думаешь, что выскочила из расщелины в скале?
Синь Ань смутилась. Увидев миску, полную еды доверху, она почувствовала, что не сможет все съесть, и просто повернулась, чтобы спросить пожилую женщину с обеспокоенным видом: — Ну, скажите, я похожа на кошку или на обезьяну?
Или...
На свинью?
После возвращения в Китай она уже набрала несколько килограммов, верно? Это же не династия Тан, зачем товарищу Вань так ее откармливать?
— Я смотрю на тебя, и ты похожа на дурочку.
— Но все говорят, что я очень похожа на вас.
Вань Мэйи: — ...Ты просто простодушна, нарочно меня злишь.
Внешне ты похожа на меня, но внутренний темперамент совсем не унаследовала. Жаль мой ген.
Синь Ань, надув губы, сморщила нос в сторону Вань Мэйи, подумав: "Мама, вы не должны так себя хвалить, и какой у вас темперамент? Если и есть, то только грубый".
Конечно, Синь Ань не осмелилась сказать это Вань Мэйи в лицо. Она могла только мысленно поворчать и дважды моргнуть, глядя на пожилую женщину.
— Эй, мама, может, я вернусь и поживу пару дней?
Увидев, как мама заботливо наливает ей суп, Синь Ань тут же с готовностью взяла миску и с улыбкой сказала.
— Правда?
На этот раз заговорил Синь Папа.
Это заставило Вань Мэйи и Синь Ань одновременно повернуться к нему.
Он смутился от их взглядов и просто опустил голову, продолжая есть.
— Правда?
Вань Мэйи явно не поверила.
Опустив голову, она продолжала есть свой рис.
(Нет комментариев)
|
|
|
|