Кошмар
— О, я пойду налью воды, совсем забыла выпить лекарство, — раз уж он не спал, Го Циньяо почувствовала себя спокойнее.
— Такую важную вещь, как лекарство, тоже можно забыть? — голос говорившего стал строже.
Го Циньяо втянула голову в плечи: — Больше не забуду.
Затем послышалось шуршание, а следом — тихий звук закрывающейся двери.
Цзи Яньчэнь все еще читал. Обычно он ложился спать только в полночь, а сейчас было всего одиннадцать.
Ли Мэйфэн в частном разговоре рассказывала ему о некоторых привычках Го Циньяо и просила быть внимательнее и снисходительнее.
Она говорила, что у нее плохой сон, она не спит на новом месте и часто видит кошмары, после которых ей трудно снова заснуть.
Теперь добавилась еще и привычка не принимать лекарства вовремя.
Он не закрыл дверь, опасаясь, что она испугается, и чтобы вовремя прийти и успокоить ее.
Приняв лекарство, Го Циньяо немного успокоилась.
Она достала телефон, думая почитать немного роман, и тогда вскоре заснет.
Еще в средней школе ей очень нравились романы Хо Да, особенно «Мусульманские похороны», который она перечитывала много раз.
Именно с тех пор Го Циньяо поставила себе цель обязательно поступить в Бэйда, где училась Хань Синьюэ, и даже договорилась с тем человеком встретиться в Бэйда.
Вспомнив того человека, Го Циньяо почувствовала боль в сердце. В ее сознании снова всплыл его образ из выпускного класса: ясные глаза, четкие черты лица и сияющий взгляд, когда он смотрел на нее.
Но судьба распорядилась иначе. Последовавший несчастный случай развел их, и они больше не общались.
Она тряхнула головой, пытаясь отбросить это воспоминание.
Разблокировав телефон, она нашла приложение для чтения.
Она скачала несколько электронных книг Хо Да. Кажется, в прошлый раз она читала знаменитый роман «Ненадетое красное свадебное платье», и остановилась как раз на моменте, когда Ли Янь посещает психиатрическую лечебницу «Цзилэюань».
Цзилэюань — старинное и мрачное место, где у пациентов с психическими проблемами были самые разные симптомы.
Хотя она и подготовилась морально, но, увидев отрывки с описанием бормочущих, разговаривающих сами с собой, глупо хихикающих людей, Го Циньяо почувствовала, что у нее помутился рассудок, словно эти люди были другим ее «я», которое она отчаянно подавляла.
Она поспешно отбросила телефон, широко раскрыв испуганные глаза, и включила свет в комнате.
Неизвестно, сколько времени она смотрела на хрустальную люстру на потолке. В полудреме ей привиделся женщина примерно того же возраста, что и ее мама, с волнистыми волосами до плеч, которая сидела за туалетным столиком и терпеливо и тщательно подводила брови, глядя в зеркало.
Позже она встала и повернулась, и Го Циньяо с удивлением заметила, что черты лица этой женщины были немного похожи на ее собственные.
Она увидела ее стройную фигуру, одетая в ципао из сянъюньша с сине-зеленым узором из облаков, на левом запястье — нефритовый браслет изумрудного цвета, на шее — кулон в виде Будды Майтрейи из хэтяньского бараньего жира, на лице — спокойное выражение.
Она взяла сумочку, подошла к прихожей, села на скамейку для переобувания и надела туфли на невысоком каблуке из бежевой овечьей кожи. Ее движения были изящны, а осанка — прекрасна.
Переобувшись, она вышла, одна спустилась на лифте на верхний этаж, а затем медленно поднялась по лестнице на крышу.
Стоя на крыше 35-го этажа, она не обращала внимания на холодный ночной ветер, поправляя растрепавшиеся волосы, и с грацией прохаживалась вдоль ограждения.
Ночной город сиял неоновыми огнями, автомобили с мигающими задними фонарями сновали по дорогам.
На чернильно-черном ночном небе мерцали редкие звезды, подмигивая.
Она молча смотрела на все это, отсчитывая время.
Услышав быстрые шаги, она обольстительно улыбнулась подошедшему: — Ты все-таки пришел проводить меня.
Человек, задыхающийся от бега, почти сливался с ночной темнотой. Едва его хриплый голос произнес два слова: «Не надо», как женщина уже прыгнула с крыши.
Го Циньяо, размахивая руками и ногами, словно пытаясь за что-то ухватиться, закричала: — Не надо...
Она упала с 35-го этажа. Смерть наступила мгновенно.
Мужской крик, полный отчаяния, все еще разносился по ветру: — Почему? Зачем ты так наказываешь меня?
— А-а-а... Не надо... — пронзительный крик разорвал тишину спящей ночи.
Цзи Яньчэнь, находившийся в полусне, мгновенно проснулся. Он понял, что крик доносится из соседней комнаты, и быстро бросился к двери Го Циньяо.
Дверь была заперта изнутри, он не смог ее открыть.
Он стучал и низким голосом говорил: — Го Циньяо, открой дверь! — но ответа не было.
Он вспомнил, что в ящике в прихожей должны быть ключи, и поспешно пошел их искать.
Взяв несколько ключей, он попробовал несколько раз, прежде чем дверь открылась.
Щелчок, и комната залилась ярким светом. Он прищурился, чтобы привыкнуть, и увидел Го Циньяо, свернувшуюся на кровати, с плотно закрытыми глазами и сжатыми кулаками. Она непрерывно кричала: «Ах, не надо...»
Похоже, Ли Мэйфэн говорила правду. Он в два шага подошел к кровати, схватил дрожащую Го Циньяо за плечи: — Го Циньяо, проснись!
Через несколько попыток Го Циньяо постепенно открыла глаза. Она посмотрела на человека перед собой, оглядела комнату и только тогда постепенно пришла в себя.
Жар и сила его рук на плечах обожгли ее. Она поспешно высвободилась из хватки Цзи Яньчэня: — Я... в порядке...
— Тебе приснился кошмар? — Цзи Яньчэнь нахмурился, его голос был нежным и успокаивающим.
— Угу, — она кивнула, поспешно завернулась в теплое одеяло, чтобы скрыть свое тело в одной ночной рубашке, боясь, что он случайно увидит ее ужасные шрамы, а затем тихо сказала: — Спасибо!
Было начало августа, Го Циньяо не включала кондиционер, в комнате было душно и жарко, к тому же она завернулась в одеяло, и на лбу выступили мелкие капельки пота.
— Почему не включила кондиционер?
— О, я... мне не жарко, — пробормотала она.
Цзи Яньчэнь, увидев, что она полностью пришла в себя, встал и вышел.
Го Циньяо вздохнула с облегчением и уже собиралась встать, чтобы закрыть дверь, как Цзи Яньчэнь вошел, держа в руке прозрачный стакан.
Го Циньяо поспешно снова завернулась в одеяло и недоуменно уставилась на стакан в руке Цзи Яньчэня.
Цзи Яньчэнь, увидев ее реакцию, все понял и протянул ей воду: — Выпей воды...
— О, хорошо.
Цзи Яньчэнь, подойдя к двери, спросил: — Часто снятся кошмары?
Го Циньяо подняла слегка испуганные глаза, но ответила: — Нет, просто, наверное, почитала немного роман, там как раз была сцена в психиатрической лечебнице, поэтому...
— На ночь не читай книги, которые вызывают нервное возбуждение или страх, это мешает сну.
Го Циньяо пассивно кивнула и промычала: — Угу.
— Потом найду тебе пару книг по менеджменту, гарантирую, после них хорошо спится.
Го Циньяо избегала его испытующего взгляда и выдавила улыбку: — Хорошо...
Увидев, что он уже вышел за дверь, Го Циньяо поспешно сказала: — Про... прости, что побеспокоила тебя. Больше такого не повторится.
Увидев ее виноватый вид, словно она совершила проступок, Цзи Яньчэнь тихо рассмеялся: — Ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Угу, — она энергично кивнула.
Хотя Го Циньяо все еще выглядела немного встревоженной, после этого короткого разговора ее прежний испуг ушел. Цзи Яньчэнь кивнул и ушел.
Проводив взглядом его высокую фигуру, исчезнувшую в дверном проеме, Го Циньяо больше не могла заснуть.
Неужели в последнее время ей так редко снились кошмары, а сегодня ночью снова приснилась сцена с изуродованным телом?
И почему женщина, прыгнувшая с крыши, казалась такой знакомой и немного похожей на нее?
Недавний испуг и спутанность сознания заставили ее снова усомниться, не предстоит ли ей снова пережить прежние мучения.
— Нет, не будет, врач сказал, что я выздоровела. Это, должно быть, из-за смены места, незнакомая обстановка всегда вызывает панику, — так Го Циньяо утешала себя.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|