Трудно привыкнуть к обращению
На следующее утро, когда небо на востоке стало цвета предрассветного неба, Го Циньяо уже встала.
Точнее, с тех пор как проснулась прошлой ночью, она так и не заснула.
Поэтому под глазами у нее были темные круги, не уступающие панде.
Она почувствовала раздражение. Сегодня ей предстояло встретиться с родителями Цзи Яньчэня, и при мысли о том, как его мама пренебрежительно к ней относится, Го Циньяо почувствовала беспокойство.
Пришлось нанести толстый слой тонального крема и консилера, чтобы скрыть их.
Среди вещей, которые привезла Го Циньяо, не было ничего красного. Кружевное платье, которое было на ней вчера, Цзян Лиюнь уже видела на банкете. Если она наденет его снова, та наверняка начнет ворчать.
Несколько новых платьев, купленных ранее, находились в главной спальне. Цзи Яньчэнь еще не вышел, и ей было неудобно просто так заходить за ними.
Когда Цзи Яньчэнь вышел, он увидел Го Циньяо, сидящую на диване прямо, все еще в том же платье, что и вчера.
— Доброе утро, — первой поздоровалась Го Циньяо.
— Доброе утро...
Заметив, как Цзи Яньчэнь ее разглядывает, она объяснила: — Новые вещи в шкафу в главной спальне, я еще не успела переодеться.
Цзи Яньчэнь понял и указал на дверь: — Иди сейчас.
Среди красных вещей в шкафу было только одно платье — розово-красное плиссированное платье с поясом.
На лифе у горловины был бант-завязка, а на талии — красный винтажный пояс, который подчеркивал ее тонкую, изящную талию, которую можно было обхватить одной рукой.
Когда они выбирали его, сестра Го Циньсинь сразу же влюбилась в него. Когда она вышла из примерочной, сестра воскликнула, как она красива, и настояла на том, чтобы купить его для нее.
Она также подобрала к нему красные туфли на каблуках, сказав, что они подходят к платью.
И добавила, что новобрачная должна носить красное, чтобы было празднично.
Такой немного офисный стиль был не совсем ее, но сестра сказала, что это красиво, и ей ничего не оставалось, как смириться.
В конце концов, она уже своевольно настояла на том, чтобы не устраивать такую важную вещь, как свадьба, поэтому в мелочах ей было неудобно упрямиться.
К тому же, у нее всегда не было особого вкуса в одежде, поэтому она послушно последовала совету сестры.
Пока Цзи Яньчэнь не подошел, она собрала свои вещи, обняла их и вышла из главной спальни.
Цзи Яньчэнь обычно совершал утреннюю пробежку, но сегодня ситуация была особой, поэтому он не пошел заниматься спортом.
Когда он закончил разговор по телефону и вернулся в комнату, он увидел, что в шкафу не хватает женской одежды.
Он не обратил на это особого внимания.
Открыл свой шкаф и выбрал то, что собирался надеть сегодня.
Квартира родителей Цзи Яньчэня находилась на 7-м этаже того же подъезда. Пожилые люди были суеверны насчет "семи вверх, восьми вниз" и считали, что если этаж высокий, то в случае отключения лифта будет трудно подняться. На 7-й этаж иногда подняться пешком — не проблема.
Поэтому Цзи Яньчэнь и сказал "спуститься на завтрак".
Когда Го Циньяо вышла, глаза Цзи Яньчэня загорелись. У нее была светлая кожа, и в красном она выглядела еще более румяной, как персик. Плиссированная юбка того же цвета подчеркивала ее стройность, молодость и сияние.
Он кивнул и сказал: — Пойдем...
Го Циньяо подошла, достала из обувного шкафа красные туфли, надела их и вышла вместе с ним.
Она носила туфли на каблуках, максимум четыре-пять сантиметров, а у этих остроносых туфель каблук был целых восемь сантиметров, что для нее было испытанием.
Она шла осторожно, боясь подвернуть ногу.
Идя позади, она тихонько разглядывала Цзи Яньчэня, идущего впереди. Сегодня на нем была кирпично-красная рубашка-поло, заправленная в повседневные брюки чинос цвета хаки. Такой красный цвет на нем совсем не выглядел женственным, наоборот, придавал ему живости и озорства.
Вероятно, это связано с его работой, Го Циньяо заметила, что Цзи Яньчэнь носит в основном рубашки-поло и рубашки, что придает ему зрелый и элегантный вид.
Она так увлеклась своими мыслями, что не заметила, как человек впереди остановился, и врезалась в его крепкую спину. Нос даже заныл от удара.
— Смотри под ноги, — Цзи Яньчэнь придержал слегка пошатнувшуюся Го Циньяо, — Не привыкла к каблукам?
— Каблук немного высокий.
— Переобуйся в привычную обувь.
— Неважно, твои родители, наверное, уже заждались, — сказала она, вытаскивая свое запястье из его руки.
На седьмом этаже дверь открыла мама Цзи Яньчэня, Цзян Лиюнь. Увидев сына, она ворчливо сказала: — Мы тебя уже полдня ждем, почему так... — и проглотила слово "поздно", увидев Го Циньяо позади него.
— Пришли? — Улыбка Цзян Лиюнь стала немного натянутой.
Сердце Го Циньяо забилось быстрее. Она застенчиво улыбнулась и вошла.
Глядя им вслед, Цзян Лиюнь про себя подумала, что внешне они выглядят как талантливый мужчина и красивая женщина, вполне подходящая пара.
Но как там говорится: "золото снаружи, гниль внутри"? Красиво, но бесполезно!
Цзи Яньчэнь почувствовал, что необходимо сказать Цзян Лиюнь пару слов. Он знал, что она недовольна Го Циньяо, но раз уж это свершившийся факт, показывать свое недовольство на лице было слишком очевидно.
Поэтому он отстал на два шага и тихонько сказал маме.
Цзян Лиюнь нахмурилась: — Ладно, поняла. Твоя репутация важнее.
Цзи Яньчэнь показал маме большой палец: — Моя мама самая мудрая.
Цзян Лиюнь дважды хмыкнула и больше не обращала на него внимания.
Папа Цзи Яньчэня, Цзи Цзямин, как раз подавал блюда.
У них в семье готовил мужчина, как и у нее дома.
Го Циньяо почувствовала особую теплоту, и глядя на него, ей словно привиделся образ отца.
Цзи Яньчэнь, подошедший к кухне, увидел, что она задумалась, и слегка похлопал ее: — Проходи, садись...
Го Циньяо очнулась. Она бесчисленное количество раз прокручивала в голове слова "Папа, Мама", но так и не смогла их произнести. Поэтому она тихо сказала: — Дядя, тетя, доброе утро.
Услышав это, Цзи Цзямин и Цзян Лиюнь на мгновение замерли. Первый тут же сменил выражение лица на улыбку: — Доброе, доброе, проходите, завтракайте.
У второй лицо позеленело от злости: — Как ты нас назвала?
Цзи Цзямин толкнул Цзян Лиюнь: — Это нормально, что сразу не привыкнешь к обращению.
Цзи Яньчэнь увидел, как Го Циньяо рядом с ним покраснела, и усадил Цзян Лиюнь: — Это не страшно, я тоже еще не привык к обращению. Постепенно.
— Это вы сказали, что не хотите свадьбу! Когда мы устраивали банкет, мы уже давали плату за смену обращения! Почему до сих пор называешь нас дядей и тетей? Что это за правила? — Возмущенно сказала Цзян Лиюнь, игнорируя увещевающий взгляд сына.
Цзи Яньчэнь нахмурился: — Мама, я опаздываю на работу. Мы будем завтракать?
Увидев, что у сына плохое настроение, Цзян Лиюнь успокоилась и перестала цепляться к обращению: — Тогда ешь быстрее, не опаздывай на работу.
Го Циньяо, сидевшая рядом с Цзи Яньчэнем, вся покраснела и чувствовала себя как на иголках.
Завтрак был обильным: цзяоцзы на пару, каша из фиолетового риса, маленькие пампушки, свежесваренное соевое молоко с финиками и овсянкой, а также различные закуски.
Стол ломился от еды.
Цзян Лиюнь пригласила Цзи Яньчэня: — Утром ешь побольше.
Сказав это, она налила сыну тарелку соевого молока и поставила перед ним цзяоцзы на пару.
А вот Цзи Цзямин обратился к Го Циньяо: — Яояо, бери, что хочешь, не стесняйся.
Цзи Яньчэнь налил ей тарелку каши из фиолетового риса и поставил перед ней, вспомнив, что Ли Мэйфэн говорила, что она любит кашу.
Цзян Лиюнь бросила на него взгляд.
Го Циньяо сделала вид, что не заметила, и тихо сказала "спасибо".
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|