В ее телефонной книге было всего несколько контактов, то же самое и в моментах WeChat.
Открыв моменты, она увидела обновление от Цяо Пэна с аватаром "Орел расправляет крылья".
Там не было текста, только набор фотографий: вывеска "Пекинский университет" с каллиграфией Мао Цзэдуна, озеро Вэйминху на закате, пагода Баоята, статуя Цай Юаньпэя, большая лужайка и главный вход в библиотеку.
Внизу она увидела только комментарий Цинь Линьюэ: — Что случилось, брат?
— Ты же провел там несколько лет, почему вдруг решил фотографировать?
Ответ Цяо Пэна был простым: — Красивый вид.
Го Циньяо моргнула, и слеза скатилась по уголку правого глаза.
Она знала, что Цяо Пэн сфотографировал это для нее. Боясь отправить ей напрямую и вызвать боль, он выбрал такой способ.
Она снова и снова смотрела на эти места, о которых когда-то мечтала. Та небольшая нежность, которую только что проявил Цзи Яньчэнь, полностью исчезла.
Как и ожидалось, вторую ночь подряд у нее была бессонница.
С тех пор каждые два дня она видела новые фотографии в моментах Цяо Пэна, без исключения, без текста.
Действительно, как сказал Цзи Яньчэнь, он был очень занят.
Утром, когда Го Циньяо вышла из комнаты, дома уже никого не было.
На обеденном столе стоял завтрак: сяолунбао, доуцзян, ютяо, баоцзы, доуфунао, молоко и тому подобное. Иногда в рисоварке была каша.
Только около десяти вечера она слышала звук открывающегося замка.
Го Циньяо тоже старалась избегать встречи с ним, ведь после того, как они держались за руки, было немного неловко.
К тому же, редкая нежность Цзи Яньчэня была для нее, неопытной в любви, слишком сильным чувством.
Их супружеская жизнь продолжалась так: без свадьбы, без медового месяца, два человека, две комнаты, мало пересечений в обычное время, скорее как соседи по квартире, чем супруги.
Го Циньяо сейчас подрабатывала в музыкальной студии, у нее было много свободного времени. Хотя она не умела готовить, убираться она умела.
Но в спальню и кабинет Цзи Яньчэня она никогда не заходила.
В этот день, закончив уборку, она вспомнила, что ее гучжэнь остался в деревне. Ей было неудобно каждый день рано утром ходить в музыкальную студию, чтобы там заниматься, поэтому она подумала о том, чтобы перевезти гучжэнь.
Поэтому она отправила Цзи Яньчэню сообщение: — Я хочу перевезти гучжэнь, можно?
Едва она отправила сообщение, как он позвонил.
— Хочешь заниматься?
— Угу, если это не помешает тебе.
— Я обычно не бываю дома, можешь заниматься сколько угодно.
— Хорошо, тогда я сейчас поеду за цинем, — в ее голосе слышалась нескрываемая радость.
— Я имел в виду, не нужно перевозить тот, что дома, просто купим новый.
— Не нужно, тот цинь очень хороший.
— Во сколько у тебя занятия днем?
Цзи Яньчэнь вдруг сменил тему, Го Циньяо немного недоумевала: — О, с полпятого до шести.
— Тогда я попрошу, чтобы тебе его доставили до двух часов. Тот цинь, что дома, можешь использовать, когда вернешься домой, не нужно его перевозить туда-сюда.
Сказав это, он повесил трубку, не дожидаясь ее отказа.
Гучжэнь, который был у нее дома, купил ей папа, когда она была маленькой. Это был гучжэнь любительского уровня для выступлений, тогда он стоил шесть-семь тысяч, что было недешево.
Однако этот цинь, конечно, не мог сравниться с ее нынешним уровнем игры.
Когда она сдавала экзамен на десятый уровень, папа хотел купить ей гучжэнь за несколько десятков тысяч, но мама не согласилась, сказав, что раз она не идет по профессиональному пути, зачем ей такой хороший гучжэнь.
Позже папа договорился с мамой, что купит ей хороший после окончания вступительных экзаменов, но из-за череды событий она так и не дождалась этого.
Сейчас, когда Цзи Яньчэнь сказал, что купит ей гучжэнь, она почувствовала радость.
Однако она ни за что не хотела тратить его деньги.
Но зная Цзи Яньчэня, отказ был бы бесполезен.
Поэтому она отправила сообщение:
— Спасибо за твою доброту, я потом переведу тебе деньги.
Она тревожно ждала, но ответа не получила.
В час дня кто-то позвонил в дверь, это действительно был доставщик циня.
Го Циньяо поставила цинь в свою комнату, осторожно сняла красный бархатный чехол, и цинь предстал во всей красе. Это был Дунхуан гучжэнь с резьбой из сандалового дерева. Го Циньяо видела похожие в музыкальной студии, сразу было видно, что это гучжэнь профессионального уровня для выступлений.
Как и ожидалось, под пальцами струны звучали чисто, звук был насыщенным, послезвучие — долгим.
Он был намного лучше того циня, на котором она играла в музыкальной студии.
Когда она настроила цинь и сыграла две мелодии, полностью погрузившись в музыку, зазвонил будильник.
Она поспешно собралась и поехала на автобусе на занятия.
После занятий она вспомнила, что забыла отправить сообщение с благодарностью Цзи Яньчэню.
— Не нужно так официально.
— Кстати, я в командировке эти два дня, вернусь только на выходных.
— О, хорошо.
Похоже, передать ему деньги она сможет только на выходных.
Она спросила Линь Лию, такой цинь стоит не меньше пятидесяти тысяч.
У нее были деньги, сто тысяч, которые дала ей Ли Мэйфэн, боясь, что после свадьбы она будет слишком зависима, и чтобы у нее было что-то на всякий случай.
Теперь этот цинь стал ее "всяким случаем".
Однако для нее, которая еще не могла себя содержать, это было слишком роскошно.
В субботу, вернувшись домой после занятий, Го Циньяо с удивлением обнаружила, что Цзи Яньчэнь сидит на диване и пьет чай, а на журнальном столике лежит папка с документами.
— Ты... вернулся из командировки?
Хотя был уже сентябрь, на улице все еще стояла жара. Войдя в прохладное, как вода, помещение, Го Циньяо, покрытая тонким слоем пота, невольно вздрогнула.
Словно понимая ее ощущение температуры, Цзи Яньчэнь поднял на нее глаза и тут же повысил температуру кондиционера.
— Поужинаем вместе?
— Не нужно, в кастрюле есть каша.
— Утренняя?
— Нет, я поставила ее в рисоварке на таймер, когда уходила утром. Это не остатки.
— Целый день в кондиционированном помещении, у меня немного некомфортно в желудке.
— Угу...
— Хочешь, вместе поедим?
— Я на днях ездила домой, привезла немного солений, которые мама приготовила.
Эти два дня в командировке, кроме завтрака в отеле, были приемы на обед и ужин, и без алкоголя не обошлось.
У него и так был слабый желудок, а эти два дня он еще и болел.
Услышав, что Го Циньяо предложила кашу, он почувствовал, как что-то шевельнулось в его сердце.
Жидкая каша и соленья — это именно то, что ему сейчас было нужно.
Поэтому он с готовностью кивнул.
Го Циньяо на мгновение замерла, не ожидая, что Цзи Яньчэнь так быстро согласится.
— Что?
— Сварила мало?
Неизвестно когда, Цзи Яньчэнь подошел к ней. Его высокая фигура нависала над ее миниатюрной, голос был мягким и приятным, как нефрит.
— О, нет, я сварила много, — Го Циньяо покраснела и поспешно убежала в туалет.
Вдыхая сладковатый аромат риса и глядя на густую кашу из черного клейкого риса, которую налила Го Циньяо, Цзи Яньчэнь почувствовал, как его скрученный желудок расслабился.
Она также достала из холодильника два контейнера, открыла их: в одном были маринованные огурцы, в другом — сладко-кислая редька: — Попробуй, это мама сама приготовила.
Цзи Яньчэнь взял палочками кусочек. Острый и освежающий вкус хорошо возбуждал аппетит: — У твоей мамы золотые руки.
На губах Го Циньяо появилась сдержанная улыбка: — Если бы ты сказал это маме лично, она бы расцвела от радости.
Так, обеденный стол, который никогда не принимал двоих, впервые был использован по назначению.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|