Глава 12. Юноша в клинике...

Юноша в клинике не переставал ходить взад-вперед, затем с досадой сжал руку в кулак и сильно ударил им по другой руке. Неудачный год, какой же неудачный год!

Он с таким трудом сбежал из дома, а теперь натворил столько бед. Если его поймают и отведут домой, ему конец!

Он нечаянно повредил картину брата, который любит живопись как жизнь, и в ярости его даже отец не может остановить!

Увидев, как лекарь выходит из внутренней комнаты, он поспешно подбежал: — Как та девушка, которую я только что привез?

— Она… — Лекарь немного колебался, чувствуя себя сбитым с толку: — Пульс у нее в порядке, но она все еще без сознания…

— Ее оглушило? — Ли Ян не мог поверить!

Неужели все женщины такие слабые?

Ли Ян совершенно не понимал, у него возникло странное ощущение, что его обманули! Он был абсолютно уверен, что девушку не ударило по голове!

Это мошенничество!

Это точно мошенничество!

— Барышня, проснитесь! — Ли Ян смотрел на Нань Сюй, лежащую без сознания, и бормотал ей на ухо: — Если ты проснешься, ты будешь моей спасительницей, ладно?! Конец, конец, я попаду в руки большого деспота! Девушка! Барышня! Милая барышня!

Идеальная маска Ли Яна полностью разрушилась. Наконец, он твердо сказал: — Лекарь Ли, готовьте повозку! Если я останусь здесь, старший брат точно меня поймает!

Лекарь Ли скривился: — Второй молодой господин, если вы уйдете, Старший молодой господин обязательно обвинит меня…

— Как так! Мои слова ничего не значат? — На юном лице Ли Яна появилось недовольство. Он всегда был шутливым и улыбчивым, редко сердился, но когда он вдруг стал холодным, это действительно могло напугать.

— Я не это имею в виду! Но где вы можете спрятаться, Второй молодой господин? Старший молодой господин найдет вас… — Разве это не легко, как перевернуть ладонь?

Глаза Ли Яна были немного печальными и обиженными. Его брат Ли Сюй, хоть и молод, был совсем другим человеком. Один — облако в небе, другой — грязь на земле. Ли Сюй был учеником Академии Десяти Тысяч Сосен и никогда не выпадал из высшего класса А.

Поэтому, даже если отец баловал его, брат полностью его контролировал!

Потому что его брат был еще более серьезным и консервативным, чем его отец.

— Мне все равно, я должен сбежать из его лап тирана!

Когда Нань Сюй очнулась, она почувствовала тряску. Она сонно открыла глаза и увидела незнакомый навес. Она бессильно повернула голову и встретилась с парой радостных глаз.

— Ты проснулась! — Глаза Ли Яна загорелись, но он увидел ее чистый, наивный взгляд и замер.

Ее маленькое лицо было без макияжа, но изысканным и безупречным. Яркие глаза, умеющие смотреть, мерцали, словно в них упали тысячи звезд, все они были скрыты в них, чистые и безупречные, без единой посторонней мысли, красивее всех глаз, которые он когда-либо видел.

Сердца людей грязны, полны посторонних мыслей, ради славы, ради выгоды, ради красоты. Но она была другой, глаза — зеркало души, и через эти чистые глаза можно было увидеть прямо в ее сердце.

Возможно, из-за того, что она только что была без сознания, ее щеки были слегка розовыми, и она выглядела особенно красивой, прекраснее любой женщины, которую он когда-либо видел.

Ли Ян слегка опешил, тихо отвел взгляд. Его нефритово-белые мочки ушей слегка покраснели: — Я не нарочно тебя сбил. Как ты сейчас себя чувствуешь? Я только что позвал лекаря, чтобы он тебя осмотрел, он сказал, что с твоим телом все в порядке, но ты так долго была без сознания, наверное, чувствуешь себя неважно. Через некоторое время я отвезу барышню в другую клинику.

Длинные ресницы Нань Сюй слегка дрогнули: — Где я сейчас?

— Сейчас в повозке… — Ли Ян сделал паузу: — Где дом барышни? Я отвезу тебя. Прошло так много времени, семья, наверное, беспокоится.

Нань Сюй, услышав, что прошло много времени, тут же заволновалась. В прошлый раз из-за того, что она пропала, всю Деревню Персикового Сада чуть не перевернули, и только Цюй Минчэн, который везде ее искал, нашел ее.

Теперь она снова так долго не возвращалась домой. Неизвестно, что думает Цюй Минчэн. У него такое слабое здоровье, если он снова выйдет и будет беспокоиться, он, наверное, заболеет.

— Мой дом в Деревне Персикового Сада, но я купила много вещей на рынке, нужно их забрать.

— Я пошлю человека верхом, а мы пока пойдем медленно. Отвезти барышню домой? — Ли Ян немного смутился не потому, что у человека напротив были очень красивые глаза, а потому, что все это было его ошибкой.

— Хорошо.

Ли Ян послал человека за вещами. Едва вещи были принесены, как тот человек тихо сказал: — Второй молодой господин, Старший молодой господин посылает людей на поиски. Думаю, скоро они найдут след Второго молодого господина!

Ли Ян остолбенел, его голос стал очень громким, почти сорвался: — Что ты сказал!

— Я сказал…

Ли Ян, не дожидаясь, пока он договорит, поспешно расстегнул свою одежду и сказал: — Давай, снимай одежду!

— ...

— ???!!!

— Чего стоишь, как дурак! Быстрее снимай! Никто не смотрит!

Нань Сюй, слушая голоса снаружи повозки, немного опешила. Этот молодой господин казался добрым человеком, но почему этот разговор звучал так странно? Неужели она встретила плохих людей?

— Молодой господин, вы не сбежите! Давайте вернемся… В конце концов, вам некуда идти…

Ли Ян, услышав, что его снова уговаривают вернуться, почувствовал, как у него разболелась голова. Разве он не хотел вернуться домой? Высокая кровать, мягкая подушка, слуги — разве это не лучше, чем скитаться на улице?

Но как он смел вернуться!

Ли Сюй не так-то просто было разозлить!

Если он не найдет картину лучше той, он не осмелится вернуться домой!

Если брат его поймает, ему конец.

Но слуга говорил правду, однако Ли Ян, как упрямая утка, твердил: — Кто… кто сказал, что мне некуда идти…

— Никто не осмелится вас приютить… Второй молодой господин, давайте вернемся и признаем свою ошибку. Старший молодой господин точно не будет так придираться.

Ли Ян горько усмехнулся. Хотя Ли Сюй был вспыльчив, он был добр к слугам, поэтому в глазах слуг Старший молодой господин, конечно, был очень хорош, но к своему младшему брату он не проявлял никакой мягкости. Как только он думал о возвращении домой, Ли Ян чувствовал боль в руках.

— Я, я пойду к своей двоюродной сестре! В повозке — моя двоюродная сестра! Верно! — Глаза Ли Яна загорелись. У него не было дома, но он мог создать дом за деньги!

Мы изначально не были связаны судьбой, все благодаря деньгам!

Ли Ян, этот глупый, но богатый человек, вот так нашел себе дом, да еще и такую красивую двоюродную сестру!

Ли Ян был очень доволен в душе.

Он отличался от других: видя красавицу, он только восхищался, без непристойных мыслей.

Поэтому он был романтичным, но не распущенным, редкий честный человек среди этих плейбоев.

Просто он был немного… не очень проницательным.

Нань Сюй несколько раз подтвердила: — Ты действительно хочешь пойти со мной? Тогда ты должен обязательно обещать, что будешь послушным!

Ли Ян тут же похлопал себя по груди: — Ты веришь мне! Разве мой характер не стоит доверия?

Сказав это, он снова достал из кармана лян серебра и протянул Нань Сюй.

Нань Сюй скривила губы. Тао Юаньмин не склонился за пять доу риса, а она сегодня должна за два ляна серебра взять домой незнакомца. Эх, видно, что одна медная монета может поставить в тупик героя, и как медленно приходят деньги.

— Хорошо, — Нань Сюй смиренно кивнула.

Затем, указывая на деревню впереди, сказала: — Чтобы избежать сплетен, я не могу идти с тобой вместе. Когда войдешь в деревню, иди прямо по этой дороге, на второй развилке поверни в переулок. Там стоит самый красивый дом из синего кирпича и черепицы, это мой дом.

Но я обязательно должна сначала вернуться домой и спросить разрешения у родителей. Если они не согласятся, я ничего не смогу поделать!

— Хорошо! — Ли Ян решительно кивнул. Он верил, что никто не сможет отказаться от денег. Два ляна серебра в месяц — это неплохо.

В конце концов, он здесь ненадолго, максимум на три месяца. Даже самый сильный гнев большого деспота немного утихнет. Тогда он найдет другую каллиграфию и живопись, чтобы заменить. Даже если она не будет соответствовать его стандарту, это, наверное, не страшно.

В крайнем случае, он притворится несчастным!

В конце концов, в этом он мастер!

Нань Сюй опустила вещи в руках и крикнула Ци Цинжун, которая шла навстречу: — Мама…

— Как ты купила так мало? — Ци Цинжун слегка нахмурилась, глядя на явно недостаточное количество вещей, и почувствовала себя очень обеспокоенной: — Эти торговцы обманули тебя. Почему ты не подумала? Мама дала тебе столько денег, этого точно хватило бы, чтобы купить столько вещей, но ты…

Нань Сюй поспешно схватила ее за руку и слегка потрясла, нежно и мягко позвав: — Мама~

Ее голос многократно менялся, слушая его, человек чувствовал, как по телу разливается приятное онемение: — Я все купила, вещи сзади, скоро их привезут.

Но у меня есть еще один маленький-маленький-маленький сюрприз, не знаю, понравится ли маме…

Нань Сюй вытянула два пальца, между большим и указательным пальцами тихонько осталась небольшая щель, показывая Ци Цинжун небольшое расстояние.

Ци Цинжун слегка приподняла бровь: — Какой сюрприз?

Какой сюрприз?

Скорее испуг!

Нань Сюй в душе не могла выразить свое недовольство. Подумав о том, что из-за небольшого количества серебра она привела домой незнакомца, она снова почувствовала себя виноватой, не зная, правильно ли она поступила.

Нань Сюй запиналась, не могла объяснить причину, поэтому просто сменила тему и тайком ускользнула: — Я принесла кое-что для Третьего брата, пойду отнесу ему.

Ци Цинжун невольно рассмеялась. Эта девчонка!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Юноша в клинике...

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение