Глава 1 (Часть 2)

Она взяла телефон и нанесла упреждающий удар: — Давай отменим встречу завтра вечером! У меня есть дела поважнее.

— Что может быть важнее свидания мужа и жены?

— Это может принести большую выгоду, я не хочу упускать шанс.

— Значит, ты отказываешься от меня? Так? Действительно так?

— … — Инси разозлился! Она чувствовала, что он очень, очень зол! Инси по натуре был холоден и чрезвычайно рационален, поэтому, как бы он ни злился, он никогда не срывался на крик. Но будь на его месте другой человек, с такой яростью он мог бы пойти убивать и поджигать.

— Дата встречи не меняется, время не меняется, — ледяной голос Шэн Инси ясно выдавал его недовольство.

— Но…

— Никаких «но». Ты же не забыла годовщину нашей свадьбы?

Чу Синьтянь на мгновение замерла. — Ах, это…

— Ты действительно забыла, — сдерживая гнев, напомнил он. — Не забудь завтра. Это пятая годовщина.

Чу Синьтянь все еще колебалась. — Может, так… это…

Не допуская возражений и компромиссов, он прямо сказал: — Я буду ждать тебя. Хочу тебе кое-что показать.

— А что, в другой день это нельзя посмотреть?

— У этой вещи может быть срок годности… В общем, преодолей все трудности, ты обязательно должна прийти! Возможно… это последний раз, когда я так тебя жду. — С него хватит, за эти годы с него действительно хватило!

Его тон заставил Чу Синьтянь, которая чувствовала себя немного виноватой, внезапно разозлиться. — Как ты можешь так говорить? Ты мне угрожаешь? Разве между мужем и женой есть проблема ожидания?

— Это потому, что ты никогда не ждала!

Чу Синьтянь тоже вспылила и, не подумав, выпалила: — Потому что не дождался меня и решил встретиться с Цю Сюэцян, да? — Слухи до нее доходили, но она предпочитала верить мужу, однако это недовольство все накапливалось. Подливая масла в огонь, она холодно добавила: — Все равно без меня ты не будешь одинок, не так ли?

Сказав это, она повесила трубку, не дожидаясь ответа Шэн Инси.

Возможно, им обоим нужно было остыть.

С момента последней назначенной встречи с Инси прошла еще неделя. На самом деле, она так и не пришла на свидание, предпочтя встретиться с четой Аллен.

Она знала, что Инси, должно быть, в ярости. Но на следующий день, подумав, она решила, что накануне вела себя слишком плохо, и позвонила извиниться. Однако разгневанный мужчина упорно не брал трубку.

Раньше, каждый раз, когда она его «динамила», стоило ей извиниться, как через несколько дней Инси сам выходил на связь. Но в этот раз все было очень странно. Неделя прошла! Неужели ему нужно было так долго злиться?

Да, пятая годовщина свадьбы — это повод для празднования, и неудивительно, что он рассердился. Просто…

Пока она раздумывала, звонить ли ему снова, секретарь принесла заказное письмо с уведомлением.

— Госпожа Чу, ваше заказное письмо. — Положив письмо, она ушла.

Чу Синьтянь, недолго думая, взяла конверт, вскрыла его ножом для писем и вытащила содержимое. Увидев его, она застыла.

— Соглашение… о расторжении брака? — На нем уже стояла подпись Инси.

Эти слова повергли ее в панику! Она поспешно достала телефон и позвонила Шэн Инси. Аппарат был выключен! Тогда она срочно набрала номер секретаря Ю.

Через несколько гудков трубку взяли.

— Алло, это Ю Минфан, кто говорит?

— Это Чу Синьтянь. Секретарь Ю, где ваш президент?

Ю Минфан помедлила, затем ловко уклонилась от прямого ответа: — Госпожа, вы как раз вовремя позвонили. Скажите, пожалуйста… вы получили заказное письмо?

— Где Шэн Инси? Позовите его к телефону!

— Президент сказал, чтобы вы сначала ознакомились с содержанием, особенно с частью, касающейся ваших прав. Если все в порядке, через два дня он поручит юристу заняться этим вопросом.

Она спрашивала одно, а та отвечала другое, явно давая понять, что к Шэн Инси ее не соединят. — Я должна услышать голос Шэн Инси!

Почему? Почему он так внезапно подал на развод? Что она сделала не так? За что он так с ней?

Всего лишь не пришла на встречу в годовщину свадьбы, что тут такого? Или он все еще злится из-за ее слов? Она просто высказала в сердцах то, что слышала от других, неужели он так сильно рассердился?

Он знает, что она очень занята, он и сам очень занятой человек, неужели он не может поставить себя на ее место? — Чу Синьтянь безостановочно жаловалась про себя, и вдруг замерла.

Она… всегда так легкомысленно относилась к встречам с Инси? Была ли она такой раньше?

Она вспомнила вторую годовщину их свадьбы. Инси подарил ей кольцо, которое сам разработал. Возможно, это был его первый опыт в дизайне, поэтому кольцу не хватало изящества, зато в нем чувствовалась врожденная мужская мощь. Бриллиант был достаточно крупным, а дизайн весьма «роскошным». Если бы он не сказал, что это для нее, она бы подумала, что он собирается подарить его какому-нибудь богатому и кичливому нуворишу!

Но она очень дорожила этим кольцом, потому что оно было наполнено любовью Инси!

На третью годовщину она снова получила кольцо, на этот раз гораздо более изящное. Говорили, что для того, чтобы она, получив подарок, расплакалась от умиления, а не «смеялась до слез», он серьезно выкраивал время в своем плотном графике и посещал курсы ювелирного дизайна.

После этого каждую годовщину свадьбы Инси дарил ей украшение собственного дизайна, и всегда придумывал какие-нибудь неожиданные и трогательные сюрпризы.

Надевая на нее украшение, Инси всегда говорил: — Поймал тебя еще на год. В следующем году, пожалуйста, позаботься обо мне!

— Ты каждый год даришь украшения, скоро я стану нуворишем! — шутила она.

— Это называется «достойная своего имени благородная дама», ясно?

— А если я однажды сбегу? С каким-нибудь красавчиком?

— В этом мире только я, этот красавчик, тебя хочу. Перестань витать в облаках.

Чу Синьтянь, услышав это, украдкой укусила его. — Откуда ты знаешь? В жизни всякое бывает!

— Бедный неизвестный красавчик, какое же несчастье его постигнет! — Его плечо снова было укушено. — Ладно, ладно, если такой день действительно настанет, мне ничего не останется, кроме как дарить свои творения другим красавицам.

Чу Синьтянь надула губы и легонько стукнула его кулаком. Но потом подумала, что это, пожалуй, справедливо. Такой гордый мужчина, как Инси, если она действительно его предаст, он точно ее забудет! — А если… однажды я уйду раньше тебя?

Шэн Инси надолго замолчал. — Я все равно буду каждый год создавать по украшению.

— Но ты же не сможешь мне его отдать.

— Оно будет не для тебя. Оно будет для «взыскания долгов»!

— А? Каких долгов?

— Когда придет мой час, я обязательно найду тебя. Все мои будущие творения будут долговыми расписками. Каждое — за один год. Сколько их будет, столько лет ты оставила меня одного. В следующей жизни, помимо положенного срока, ты будешь должна мне еще столько лет. И ни одного года я тебе не прощу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение