Глава 3 (Часть 2)

Если придерживать подол рукой, большой вырез на спине сползет вниз, а без стрингов… все равно все будет видно!

Шэн Инси как раз удивлялся, что это за черный комок, как быстро его поднял: — Это…

— А-а! Не смотри! У тебя… у тебя ячмень вскочит! — выхватила она вещь и кое-как спрятала на себе. Увидев его странный взгляд, Лю Ую покраснела еще сильнее. Сейчас ей оставалось только блефовать, чтобы выкрутиться. — Ты… как ты можешь так поступать? Я же тебя не знаю, ку… куда ты меня тащишь? — она потерла запястье, которое он сжимал и которое теперь болело.

— Ты меня не знаешь? — Шэн Инси посмотрел на нее.

— Да! Не знаю, и все. Ты… ты же не банкнота, почему я должна тебя знать?

Этот мужчина такой красивый, но кажется, с ним лучше не связываться!

— Заткнись! Ты смеешь говорить, что не знаешь меня? — он посмотрел на нее сверху вниз. — Повтори еще раз!

Не знаю же! Жаль только, что эти слова она осмелилась произнести лишь про себя.

— Без тебя я уже десять дней покупаю завтрак.

— А?

— Твои клаб-сэндвичи… я немного по ним скучаю.

— … — Это было ее коронное блюдо. Этот высокий красавчик, возможно, действительно ее знает?

— Только… только если ты согласишься вернуться, я готов сделать исключение и попробовать твой странный кофе.

— Странный кофе?

— С добавками.

— С апельсиновой цедрой?

— Точно!

Лю Ую улыбнулась. Теперь можно быть почти уверенной, что она работала горничной у этого высокого мужчины? Она внимательно посмотрела на него.

Это лицо… она действительно будто где-то его видела!

— И еще… гардении на балконе расцвели, уже три цветка. Ты… разве не хотела посмотреть на них вместе со мной?

Саженцев гардении, которые она посадила во дворе за своим домом, стало на дюжину меньше. Они что, перекочевали к нему домой?

Она любит гардении, саженцы кому попало не отдает. Значит, она… ей нравился этот наниматель?

Лю Ую молчала, пристально глядя на него.

Шэн Инси всегда ненавидел, когда разглядывали его слишком «идеальное» лицо, и никто обычно не осмеливался на такую дерзость. Но когда Лю Ую уставилась на него, он позволил ей смотреть. Если такой пристальный взгляд поможет ей его вспомнить, то пусть смотрит.

Он хотел, чтобы она его запомнила — эту странную мысль он и сам не мог объяснить. Так же, как и то, почему его так разозлило, что Лю Ую его забыла.

Лю Ую смотрела на него, смотрела, и спустя долгое время вдруг спросила: — Когда ты улыбаешься, у тебя справа ямочка на щеке, да?

Шэн Инси улыбнулся ей: — Не знаю, посмотри сама.

Ее глаза заблестели. — А! Есть, правда есть! — она радостно рассмеялась. Но почему она это помнила?

Он достал из бумажника записку, которую она оставила, уходя из его дома.

На мятой бумажке были следы от того, что ее скомкали, а потом расправили, — так же, как он хотел сдаться, но был остановлен необъяснимым чувством, оставившим след борьбы. — Это ты оставила раньше, помнишь?

Лю Ую посмотрела на текст. — Это мой почерк, но… — Шэн Инси? Чистоплотный… Гардении… Она закрыла глаза, словно уловив что-то по запаху. — Господин Шэн, у вас ведь привычка принимать душ по утрам?

— Да.

— Ваш гель для душа пахнет гарденией… А! У вас есть балкон, я… я посадила там больше десяти гардений… Цветы… цветы скоро распустятся.

— Уже три распустились.

— Я помню… кажется, договорилась с одним мужчиной вместе посмотреть на цветы… — Она подняла голову и посмотрела на Шэн Инси. В один солнечный день она сажала цветы, пачкая руки в земле, а высокий худой мужчина стоял за ее спиной и разговаривал с ней невпопад… Тот человек… тот человек… — Тот человек… это ты!

И затем, один за другим, чудесным образом вернулись многие разговоры и образы.

— А! Ты… ты тот самый господин Шэн, который постоянно называл меня дрянной служанкой!

У Шэн Инси внезапно возникло желание обнять ее, но в следующую секунду он сдержался.

Как он должен был расценить это объятие? И откуда этот порыв?

— Дрянная служанка, вспомни все до завтра, в шесть утра будь на работе вовремя!

— Но… мое прошлое… — Каждый раз на новом месте проблема отсутствия документов ее преследовала.

— Раз я осмелился тебя нанять, это становится моей проблемой.

То есть… он не против, она может спокойно работать у него дома? Лю Ую радостно рассмеялась и обняла его. — Ура! Господин Шэн, вы такой хороший человек!

Шэн Инси был застигнут врасплох ее внезапным порывом, его тело застыло, как дерево, и даже мочки ушей покраснели, что случалось редко.

— Спасибо вам, правда, спасибо!

— Кхм… Завтра не опаздывай.

— Хорошо. — Она повернулась, чтобы пойти переодеться, но вспомнила, что на ней все еще пиджак Шэн Инси. — Вот, верните, спасибо.

Шэн Инси вспомнил, что один из клиентов, кажется, проявлял к ней интерес. — Может… мне проводить тебя?

— Не нужно, мне нужно на кухню мыть посуду, я уйду поздно.

Ладно, после недавнего «языка тела», мамасан, наблюдавшая за представлением с другого конца коридора, наверняка подумает, что у них с Лю Ую «близкие отношения». Если она будет считать Лю Ую его человеком, та получит определенную защиту. К тому же, у него еще были дела. — Тогда… до завтра.

Лю Ую улыбнулась, помахала ему рукой и, развернувшись, вошла в раздевалку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение