Глава 3 (Часть 2)

— Нет. На самом деле… я даже глотнуть не успел.

— Почему?

Шэн Инси рассказал о случившемся. Ся Линьцзюнь, выслушав его, не смог сдержать смеха.

— Боже! У тебя и правда ужасный характер! А эта горничная… ха-ха… Ее «теория помоев» весьма оригинальна.

То, что тогда выводило его из себя, сейчас казалось забавным. Уголки губ Шэн Инси слегка приподнялись. — Она даже не подумала, что я могу с ней сделать, еще и доброе дело за меня хотела совершить!

— Тетушки обычно такие.

— Этой простодушной всего двадцать с небольшим! — уточнил он.

— Да что ты? Такая интересная девушка! Хотел бы я с ней познакомиться.

— Она больше у меня не работает.

— Наконец-то уволил ее за то, что слишком «непробиваемая»? — предположил Ся Линьцзюнь.

— … — На самом деле, он пытался ее найти. На четвертый день после того, как Лю Ую перестала создавать ему проблемы, он почувствовал себя не в своей тарелке. То, что приходящая горничная больше не работала у него, было для него обычным делом, но отсутствие Лю Ую вызывало у него беспокойство. В семь утра его никто не будил, а после умывания не было горячего завтрака.

Раньше завтрак для него был просто способом поддержать жизненные функции. Но с тех пор, как появилась Лю Ую, он начал ждать: что же будет сегодня?

Не то чтобы ее завтраки были чем-то особенным или невероятно вкусными. Нельзя отрицать, что она хорошо готовила, но дело было не в этом.

Ее завтраки вызывали у него чувство чего-то знакомого и ностальгического, поднимая настроение на весь день! Ощущение было такое, будто тяжелый камень, лежавший на душе, стал легче, настолько, что… казалось, его вот-вот уберут.

Кроме того, ему нравилось, возвращаясь домой, видеть небольшие изменения. Они вносили разнообразие в его однообразную, скучную жизнь, и холодный дом словно наполнялся жизнью.

Ему также нравилось видеть на белой доске ее запросы на расходы и чеки за покупки. Это давало ему надежду, что завтра она снова придет…

Только после ее ухода он понял, как сильно она на него повлияла за такое короткое время. Невероятно!

Он пытался ее найти, но в агентстве горничных, то ли боясь проблем, то ли по какой-то другой причине, говорили, что не знают ее адреса.

Он не мог ее найти, а сама она вряд ли вернется. Возможно… она уже забыла его, забыла все, что связано с его домом. Ведь для человека, который хочет, чтобы каждый его день был солнечным и безоблачным, такой «грозовой» наниматель, как он, должен быть первым в списке на забвение, верно?

На самом деле, в том, что он не смог найти эту простодушную горничную, не было ничего плохого. Разве раньше, без нее, он не жил? Каждый раз, думая о ней, он повторял себе это, но все равно хотел увидеть ее снова.

Видя молчание Шэн Инси, Ся Линьцзюнь спросил: — Вернемся к предыдущей теме. А как насчет тебя?

— Я?

— Я надеюсь снова увидеть ту девушку. А ты? Как продвигаются дела с Цю Сюэцян?

— Почему все считают, что у нас с ней должно что-то быть? — Он улыбнулся и сделал глоток чая.

— Не говори мне, что в это «все» не входишь ты сам.

Шэн Инси ответил с загадочной улыбкой: — Было бы скучно, если бы я входил.

— Все то время, что ты был в Америке, она была рядом с тобой. Я вижу, как сильно она изменилась ради тебя. — Они с Цю Сюэцян и Инси учились в одной школе — Stuyvesant High School. Потом он поступил в Университет Джонса Хопкинса, чтобы осуществить свою мечту стать врачом, как Швейцер, а Цю Сюэцян и Инси выбрали Гарвард.

В школьные годы красавица Цю была самовлюбленной и избалованной. Она была не только дочерью председателя правления Мемориальной больницы Цю Мингуан, но и внучкой президента группы Юэдун. У нее было богатое прошлое, она была умна и красива, к тому же молода. Такому человеку сложно думать о ком-то, кроме себя. Но после всех этих лет, после расставаний и воссоединений с Инси, он видел, как она старается ради него.

— Мы с ней расстались. Много лет назад.

— Расставшись, можно снова сойтись.

Снова сойтись? Да, можно, но он об этом не думал. — Через несколько лет после нашего расставания она пришла в компанию работать юристом по контракту. Наши отношения немного улучшились, но только в рамках рабочего сотрудничества. Я знаю, что в последние годы она хотела все вернуть, даже ухаживала за мной во время моей болезни, но…

До сих пор он не знал, чем болел. Он словно что-то забыл, но почему он так долго оставался в Америке? Почему все так осторожно с ним обращались? Вернувшись на Тайвань, он так и не нашел ответов на эти вопросы.

— Она тебе не нравится? — спросил Ся Линьцзюнь, не скрывая своего удивления.

— Я ей благодарен.

— Ей нужна не благодарность, ты же знаешь, чего она хочет.

— На это… у меня нет ни сил, ни желания, — улыбнулся Шэн Инси. — То, к чему она так стремится… остается пустым. Но странно, когда я пытаюсь представить Сюэцян на этом месте, мое подсознание сопротивляется, словно это место уже занято кем-то другим. И то, что этого человека нет рядом, не значит, что любая другая женщина может занять его место.

— Думаю… в тех воспоминаниях, которые я не могу вспомнить, я, должно быть, очень сильно любил одну женщину. Хотя Сюэцян говорит, что это она, но интуиция подсказывает мне, что это не так.

— А как ты думаешь, кто это? — Некоторые вопросы Инси должен был решить сам. Его мозг знал, когда и что ему будет безопасно вспомнить. Лучше всего было оставаться сторонним наблюдателем и не вмешиваться.

Шэн Инси покачал головой. — Не знаю. Вспомнить этого человека… для меня это серьезное испытание. Мне интересно, кто она, но в то же время я боюсь вспомнить все, что с ней связано, — он горько усмехнулся. — Забавно, правда? С моим характером, нравится — значит нравится, не нравится — значит не нравится. Откуда столько лишних раздумий? Но только в этом вопросе я стал таким нерешительным.

— Ты болен, не заставляй себя.

Он снова сделал глоток остывающего чая. — Да, если бы ты не спросил, я бы и забыл об этом. Все в прошлом, это неважно. — Но почему, думая так, он чувствовал боль в сердце? Он не мог найти ответа.

— Ну и хорошо. Нужно смотреть вперед, не так ли?

— …Конечно.

— Куда пойдем выпить?

Шэн Инси приподнял бровь и с лукавой улыбкой спросил: — Как ты думаешь?

— …Похоже, это будет интересное место.

Это и правда было… очень интересное место!

Яркие огни, толпы красавиц… настоящий… разгул!

Ся Линьцзюнь впервые попал в такое «непристойное заведение». Столкнувшись с навязчивым вниманием девушек, он был немного растерян. Три слева, две справа… Все красавицы, как на подбор, с идеальными фигурами, но когда женщин больше, чем мужчин, это становится немного пугающим.

Кое-как высвободив руку из нежных объятий девушки, которая явно им заинтересовалась, он неловко придвинулся к Шэн Инси и тихо спросил: — Ты часто захаживаешь в такие места, чтобы выпить?

— Не часто, но некоторым клиентам здесь нравится. Иногда, действуя по ситуации, здесь проще добиться своего, чем за столом переговоров, где сидят свирепые бизнесмены, готовые разорвать тебя на части.

Ся Линьцзюнь удивился его словам. — Ты привел меня сюда… чтобы я сдался?

— Красавчик, о чем вы там шепчетесь? Я тоже хочу знать! — к ним снова подсела девушка.

— Да-да! — раздался еще один нежный, ласкающий слух голос.

— Как нечестно! Я тоже хочу послушать ваши секретики! — Голос и фигура этой девушки напоминали ту, что из рекламы «Очень соблазнительно».

В этом месте даже поговорить спокойно нельзя. Шэн Инси бросил на стол пачку крупных купюр. — Не нужно нас обслуживать. Кроме того, что уже заказано, принесите еще две бутылки. Будем играть в кости. Кто больше всех выпьет, получит дополнительный приз — от шести тысяч.

Девушки радостно закричали и столпились вокруг другого стола, начав играть. Наконец-то никто не пытался к ним приставать.

— Ты выбрал это место, чтобы я сдался? — рассмеялся Шэн Инси. — Это место только раззадорит тебя.

Он знал своего друга не первый день. Он был из тех, кто предпочитает качество количеству. Если бы он мог сдаться в таком месте, он не был бы Ся Линьцзюнем. — Чтобы ты сдался, шансов больше было бы у той девушки, которая «очень быстро убегает».

— Зачем мы сюда пришли? Неужели ты просто хотел показать мне это место?

— У меня есть крупный клиент из Японии. Он большой любитель женщин, и каждый раз, когда он приезжает, я прошу менеджера Чу развлекать его. Но вчера он жаловался, что не видел меня. Перед моим уходом менеджер Чу позвонил и попросил меня показаться.

— Тогда зачем ты втянул меня в это?

— С тобой у меня есть предлог уйти.

Он совсем забыл, что Инси, со своим серьезным характером, тоже не любил такие шумные места. — А где этот японский клиент?

Шэн Инси приподнял бровь. — В каждой VIP-комнате этого отеля есть одна или две смежные спальни. Когда мы вошли, на столе было много выпивки, все в беспорядке. Как ты думаешь?

— …

— Не волнуйся, ждать недолго.

Поняв, что он имеет в виду, Ся Линьцзюнь рассмеялся.

— Подожди меня здесь, я схожу в туалет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение