Глава 17: Благородный муж подобен нефриту, красавица — цветку (Часть 5)

Аромат пыли опадает, зеленое одеяние играет,

Резные перила дворцового сна, сон о цветах и снеге.

Опадающие цветы плывут, чувство цитры,

Занавес сердечных дел следует за текущей водой.

Кому отдано это ароматное сердце за несколько лет молодости?

Императорский Дворец Цинъюй, с его лазурной черепицей и красными стенами, зданиями, павильонами и беседками, резными перилами и расписными балками, был несравненно прекрасен.

Юй Ушан вел Синьюэ через здания и павильоны, неспешно беседуя по дороге.

— Отец-король добр и очень доступен, тебе не стоит бояться. Мать-королева кажется довольно строгой, но на самом деле она тоже добрая и не будет вести себя неразумно. Моя сестра Юй Усинь наивна, жива и мила, она тебе понравится.

— Госпожа, это Дворец Цяньхуа, где я обычно занимаюсь государственными делами. Рядом с ним находится высокий павильон Цзиньфан. Там хранятся драгоценные предметы и сокровища, ежегодно приносимые в дань местными чиновниками. Но внутри установлено множество опасных ловушек и защитных построений, и обычному человеку нет шансов выжить, если он туда войдет. Поэтому охрана там довольно слабая.

Синьюэ шла и одновременно мысленно отмечала расположение дворца, тайно запоминая все, что говорил Юй Ушан.

Павильон Цзиньфан… При возможности нужно обязательно туда заглянуть.

Взгляд Синьюэ, устремленный на павильон Цзиньфан, слегка блеснул. Юй Ушан, будучи проницательным, случайно уловил этот мимолетный блеск.

Юй Ушан догадался, что цель этой поездки Синьюэ находится внутри павильона Цзиньфан.

По дороге Юй Ушан рассказывал о планировке дворца, а также невольно пытался выяснить цель Синьюэ, выдававшей себя за дочь правителя Города Девяти Цветов, Хуа Юнь.

Когда они почти дошли до Дворца Цюнхуа, им навстречу вышла молодая женщина. Она шла изящно, каждый шаг был грациозен, каждая улыбка — как весенний ветерок, привлекая особое внимание.

На ней было розовое плиссированное платье, подчеркивающее ее тонкую талию. Кожа ее была нежной, как корень лотоса, а лицо — несравненно красивым, способным погубить царства, словно пион, распустившийся на весеннем ветру.

Изысканные жемчужные и нефритовые заколки украшали ее волосы, темные, как тушь, которые водопадом спадали вниз и были высоко собраны. Какая милая девушка с лицом, подобным цветку персика! Вот только красотой она немного уступала Фэн Янь.

— Цзиньсэ приветствует Наследного Принца и Супругу Наследного Принца.

Пришедшая медленно поклонилась, держась спокойно, элегантно и достойно. Ее улыбка была очаровательной, словно весенний ветерок, несущий аромат цветов и трав.

— Король, Королева и Принцесса уже во Дворце Цюнхуа. Цзиньсэ специально пришла, чтобы встретить Наследного Принца и Супругу Наследного Принца.

Цзиньсэ смущенно и с улыбкой взглянула на Юй Ушана, выражая своим видом желание быть пожалетой.

Затем она повернулась и с улыбкой оглядела Синьюэ. — Это, должно быть, Супруга Наследного Принца? Ваше величие действительно необыкновенно. Наследный Принц — человек небесный, не всякая обычная женщина может ему соответствовать. Вероятно, Супруга Наследного Принца обладает исключительными талантами и добродетелями.

Синьюэ слегка взглянула на Цзиньсэ и поняла, что эта женщина не из добрых, и хотя внешне она почтительна, в душе она недружелюбна. Казалось, она немного недолюбливает Синьюэ. Синьюэ поняла, что Цзиньсэ нравится Юй Ушан, поэтому она и недолюбливает ее.

Юй Ушан не выразил никаких эмоций, оставаясь холодным, как лед. Он кивнул Цзиньсэ и, взяв Синьюэ за руку, первым вошел во Дворец Цюнхуа, не обращая внимания на слегка разочарованное лицо Цзиньсэ.

Синьюэ позволила Юй Ушану вести себя за руку. Она тоже не хотела обращать внимания на Цзиньсэ. Синьюэ поняла, что это была безответная любовь.

— Она — дочь покойного Великого Генерала Цзинь Ляня. Великий Генерал был моим наставником наполовину, он учил меня командовать войсками. Семья Великого Генерала была верна до конца. Генерал и два его сына погибли за страну пять лет назад. Жена Генерала также покончила с собой, последовав за мужем. Осталась лишь одна осиротевшая дочь. Мать-королева привела Цзиньсэ во дворец, удочерила ее и присвоила титул Принцессы Чжаохуа.

Юй Ушан тихо объяснил это Синьюэ, и та кивнула.

Синьюэ было все равно, кто такая Цзиньсэ. Она ни за что не позволит себя унижать. Если кто-то ее обидит, она ответит вдвойне!

Внутри зала курились благовония. Многочисленные дворцовые слуги стояли по обе стороны. Король и Королева Цинъюй сидели на высоких местах, одетые в яркие дворцовые одеяния, держась прямо. Рядом с ними сидела Юй Усинь, ее глаза были ясны, и она с улыбкой смотрела на вошедших Юй Ушана и Синьюэ. Цзиньсэ также вошла вслед за ними.

— Ваш сын-подданный приветствует отца-короля и мать-королеву, — Юй Ушан и Синьюэ вместе поклонились.

— Хорошо, хорошо, свои люди, не стесняйтесь, — Король и Королева Цинъюй кивнули, с улыбкой махнув рукой, приглашая их сесть на стулья рядом, не соблюдая формальностей.

Король Цинъюй с добродушным видом обратился к Синьюэ: «Не виделись несколько лет, Юнь'эр стала еще красивее. Когда-то была совсем девчонкой, а теперь вот выросла. Поистине, девушка меняется к восемнадцати годам, хе-хе. Кстати, твой отец как поживает?»

Правитель Города Девяти Цветов, Хуа Шань, был старым другом Короля Цинъюй. В молодости они называли друг друга братьями, и Король, естественно, видел Хуа Юнь. Однако Хуа Шань был военачальником, и в эти годы обстановка была нестабильной, постоянно шли войны. Хуа Шань все время охранял границу, и они не виделись уже несколько лет.

— Спасибо отцу-королю за заботу, отец все такой же. На границе холодно, и во время дождей у него по-прежнему болят суставы. Отец очень скучает по отцу-королю. Перед отъездом он много раз наказывал мне привезти несколько бутылок выдержанного вина Хуадяо для вас. Чуть позже я велю слугам принести его. Отец часто говорит, что время, проведенное за выпивкой с отцом-королем, было самым веселым. Если представится возможность, он обязательно выпьет с отцом-королем и поговорит о Поднебесной.

Синьюэ легко рассмеялась, ее голос был сладок, как пение иволги из долины.

— Хе-хе, этот старый приятель, не забыл привезти мне хорошее вино! Да, когда-то мы вместе пили, это было весело!

Королева внимательно разглядывала Синьюэ и обнаружила, что эта девушка не высокомерна и не унижена, ее манеры безупречны, и она осталась весьма довольна. Изначально она хотела, чтобы невесткой стала Цзиньсэ, но Король Цинъюй, из-за старой дружбы, благоволил Хуа Юнь, говоря, что Хуа Юнь больше подходит сыну. Если бы это была Цзиньсэ, сын, вероятно, не был бы доволен. Теперь, судя по всему, сын очень доволен Хуа Юнь.

Королева постепенно тоже стала благосклонна к Синьюэ и представила ее: «Юнь'эр, это родная сестра Шан'эра, Усинь, а это приемная дочь матери-королевы, Принцесса Чжаохуа. В свободное время можешь с ними сблизиться. Ты приехала издалека, здесь тебе может быть одиноко. Шан'эр целыми днями занят государственными делами и не может постоянно быть с тобой. Ты можешь чаще бывать во дворце, пусть они покажут тебе его».

— Спасибо матери-королеве!

Юй Усинь тоже очень понравилась Синьюэ. Услышав слова Королевы, она не удержалась, подошла, взяла Синьюэ за руку и с улыбкой, моргая своими круглыми глазами, подобными черным жемчужинам, сказала. На ней было легкое марлевое платье, а белые ленты в волосах развевались, словно у феи.

— Невестка, давай я сейчас покажу тебе дворец? Здесь так много интересного!

Цзиньсэ тоже подхватила: «Да, давайте мы с принцессой покажем Супруге Наследного Принца дворец. Девушкам легче найти общий язык вместе».

Король и Королева Цинъюй тоже кивнули, соглашаясь, и позволили Синьюэ пойти с Юй Усинь и Цзиньсэ.

Юй Ушан повернулся и посмотрел на Синьюэ, его улыбка была очаровательной и очень красивой.

— Иди. Я скоро пойду с отцом-королем в кабинет заниматься государственными делами, а потом приду за тобой.

Нескрываемая нежность Юй Ушана к Синьюэ была видна всем. Это обожгло глаза Цзиньсэ, и ее сердце невольно сжалось от боли. Годы ее ожидания не принесли ей даже одного прямого взгляда от него. Она думала, что никто не может ему соответствовать, кроме нее.

Синьюэ кивнула, и Юй Усинь потащила ее за собой.

Юй Усинь водила Синьюэ повсюду, болтая без умолку, но не проявляя особого желания общаться с Цзиньсэ.

Цзиньсэ скучающе следовала за ними, изредка вставляя пару слов.

— Невестка, иди сюда, там много красивых цветов, очень красивых. Обычно я тайком срываю несколько цветов Цинмо Лючунь, которые нравятся матери-королеве, и ставлю их в комнате. Они так приятно пахнут, хе-хе.

— Невестка, смотри, в пруду много рыбок! А летом здесь все покрыто лотосами, и когда проходишь под цветочным павильоном, чувствуешь их аромат!

Юй Усинь была как маленький кролик, радостно указывая то туда, то сюда, очень живая. Синьюэ невольно заразилась ее настроением и смеялась вместе с ней.

Синьюэ изначально была довольно холодной и спокойной. Когда она была спокойна, она была элегантна и прекрасна, как снежный лотос на отвесной скале, тихо цветущий, незапятнанный пылью. Теперь же Синьюэ улыбалась, как цветок, и ее улыбка была привлекательной, словно весенний ветер, распускающий сотни цветов. Цзиньсэ видела это, и это ранило ее сердце.

Сегодня Цзиньсэ тщательно нарядилась, чтобы своей пышной красотой затмить великолепие Синьюэ. Но она не ожидала, что Синьюэ в простом одеянии, подобная снегу и луне, будет обладать своим, особенным очарованием.

Цзиньсэ посмотрела на пейзаж неподалеку, и на ее губах появилась едва заметная улыбка. В душе она строила небольшой план.

Она подошла и взяла Синьюэ за руку. — Супруга Наследного Принца, посмотрите туда. Там есть особенный маленький сад, с приятным пейзажем, гораздо интереснее, чем здесь. Его велел построить сам Наследный Принц. Пойдемте, посмотрим.

— Ой, это, наверное, нехорошо. Это личный двор старшего брата-короля, он не любит, когда туда входят другие. Если мы войдем без разрешения, он рассердится, — Юй Усинь тут же схватила Синьюэ за другую руку и недовольно сказала Цзиньсэ. Ей очень не нравилась Цзиньсэ, она была очень лицемерной.

Цзиньсэ улыбнулась, как цветок, и погладила Юй Усинь по плечу. Она выглядела красивой и трогательной. — Не волнуйся, это всего лишь сад. Наследный Принц даже меня туда водил. Он сказал, что если мне понравится, я могу приходить в любое время.

Сказав это, Цзиньсэ не забыла взглянуть на лицо Синьюэ, но Синьюэ была совершенно спокойна, она ничего не заметила.

Синьюэ поняла, что Цзиньсэ намеренно говорит это, чтобы показать, насколько особенные у нее отношения с Юй Ушаном, и намеренно заставить Синьюэ чувствовать себя неловко.

Но кто такая Синьюэ? Она, естественно, разглядела эту маленькую уловку. Ей тоже захотелось посмотреть, какие маленькие секреты есть у Юй Ушана, и она позволила Цзиньсэ повести ее. Повернувшись, она с улыбкой сказала недовольной Юй Усинь: «Усинь, Принцесса Чжаохуа тоже из добрых побуждений. Пойдем, посмотрим на пейзаж в этом саду».

Раз уж Синьюэ так сказала, Юй Усинь ничего не оставалось, как надуть губы и последовать за ними.

Увидев, как Юй Усинь надула щеки, глядя в спину Цзиньсэ, Синьюэ нашла ее очаровательной и не удержалась, ущипнув ее за маленький носик. — Что ты там бормочешь? Надула щеки, как поросенок, хе-хе.

Юй Усинь притворилась обиженной. — Невестка такая же, как брат, любит обижать людей, особенно милых и наивных девушек.

Синьюэ невольно рассмеялась. Какая же она милая и живая!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Благородный муж подобен нефриту, красавица — цветку (Часть 5)

Настройки


Сообщение