О произведении (3) (Часть 2)

На этот раз она без колебаний распахнула ворота, подняв подол юбки, громко крикнула: — Бай Сичэнь, выходи скорее!

Добежав до дома, она не увидела и тени юноши.

Ей оставалось только сидеть и ждать на длинной скамье у окна.

До тех пор, пока луна не поднялась над ивами, Бай Сичэнь так и не вернулся. Юнь Жун не смогла побороть усталость, склонилась над столом и уснула.

☆、Уговаривая взять ответственность (1)

Когда Юнь Жун проснулась, она обнаружила, что укрыта газовым одеялом и лежит на той же большой кровати, на которой спала несколько дней назад. В воздухе снова витал тот свежий и чистый аромат.

Снаружи было уже совсем темно. Чтобы защитить от комаров и мошек, вокруг заботливо опустили марлевые занавески.

Юнь Жун осторожно спустилась с кровати и увидела, что ее вышитые туфли аккуратно стоят на полу.

Обувшись, она осмотрела комнату, но по-прежнему не увидела Бай Сичэня.

Снаружи небо было усыпано звездами, а тени бамбука мягко колыхались.

В нерешительности она вдруг уловила едва различимый аромат. Она глубоко вдохнула, и в животе заурчало.

Только тогда Юнь Жун вспомнила, что с утра она ничего не ела.

Следуя за ароматом, она побежала из Сада Я.

Чем дальше она шла, тем сильнее становился аромат.

Бежав, она вдруг остановилась.

За искусственным камнем, где вчера переплелись мандариновые утки, Бай Сичэнь небрежно сидел на земле. Перед ним стоял деревянный штатив, под которым горел огонь. На штативе горизонтально лежала ветка, на которую было нанизано что-то похожее на дикую курицу.

Аромат исходил от штатива.

На чистом, изящном и красивом лице Бай Сичэня виднелись легкие следы пота, а на белых одеждах было немного сажи.

Даже жаря мясо, он выглядел спокойным и элегантным, его движения были естественными, как плывущие облака и текущая вода.

Жир трещал на огне, и живот Юнь Жун снова очень кстати заурчал.

Бай Сичэнь поднял глаза на Юнь Жун и слегка улыбнулся.

Затем он отодвинул деревянный штатив с жареным мясом, дал ему немного остыть, вынул из рукава тонкий нож, отрезал куриную ножку, нанизал ее на бамбуковую шпажку, которая уже лежала рядом, а другой рукой поманил Юнь Жун к себе.

Юнь Жун подошла и, подражая ему, села на землю.

Взяв куриную ножку из рук Бай Сичэня, она принялась жадно есть.

Мясо было зажарено до хрустящей корочки снаружи и нежное внутри, на вкус было превосходно. Юнь Жун невольно восхитилась кулинарным мастерством Бай Сичэня.

Он потушил огонь, тоже отрезал кусок жареного мяса ножом и, глядя на Юнь Жун, ел маленькими кусочками.

Глаза Юнь Жун непрерывно осматривали это маленькое пространство, и наконец она встретилась с улыбающимся взглядом Бай Сичэня.

— У тебя что-то на душе?

— Я... в порядке. Это у тебя что-то не так! — тихо пробормотала Юнь Жун.

Бай Сичэнь, очевидно, услышал. Он повернул голову и с улыбкой посмотрел на нее.

Юнь Жун вытерла рукой масляные уголки губ, кивнула и смущенно сказала: — Я ждала тебя в Саду Я с полудня.

— Ищешь меня по делу? — сказал он, вытащив из рукава белоснежный шелковый платок и, словно легкий ветерок, вытер Юнь Жун уголки губ.

Лицо Юнь Жун покраснело от смущения, и она совсем забыла, что собиралась сказать дальше.

— Эм... ты часто сюда приходишь? — Юнь Жун немного растерялась. Сказав это, ее лицо тут же вспыхнуло.

Картина вчерашних страстных объятий Бай Сичэня с женщиной снова всплыла перед глазами.

— Да! — Бай Сичэнь без колебаний кивнул, а затем элегантно отправил жареное мясо в рот.

Юнь Жун втянула воздух, ломая голову, как ей сказать дальше. Долго думала и наконец решила, что вместо того, чтобы ходить вокруг да около, лучше сразу перейти к делу.

— Бай Сичэнь, я думаю, ты, должно быть, человек ответственный и готовый взять на себя обязательства?

— Это зависит от того, кто и что.

— А если по отношению к женщине, которую ты любишь больше всего?

Бай Сичэнь помолчал. На этот раз он так и не поднял головы, продолжая серьезно и спокойно есть жареное мясо, которое держал в руке.

☆、Уговаривая взять ответственность (2)

Этот вопрос, заданный женщиной, он никогда не обдумывал за свои восемнадцать лет.

Бай Сичэнь опустил голову, не желая, чтобы она видела его глаза.

В этот момент там невольно снова всплыл образ матери, а в забытьи — и лицо той несравненной красавицы с теплой улыбкой с картины.

Они обе были любимицами небесной семьи, но погибли одинаково трагично.

Поэтому с того момента, как он решил вернуть свой статус, в этой жизни у него не должно быть самой любимой женщины.

Впереди слишком много неопределенности. Тот, у кого есть слабость, неизбежно станет мишенью для врага.

Возможно, он не может любить, или же он не встречал женщину, достойную истинной любви.

За эти годы одиночество пропитало его сердце.

Улыбка Бай Сичэня по-прежнему была мягкой, но только он сам чувствовал пронзающее до костей одиночество в своем сердце.

Когда он снова поднял голову, Юнь Жун все еще пристально смотрела на него, ожидая ответа.

Ее тонкие брови были плотно сведены. Когда она смотрела на него, в ее глазах сиял свет, похожий на чистый лунный свет, и в то же время яркий, как солнечный.

Аккуратно убрав посуду с земли, он равнодушно сказал: — Я никогда не встречал такой женщины, поэтому не могу ответить тебе.

Бай Сичэнь говорил необычайно спокойно, а Юнь Жун, широко раскрыв глаза, смотрела на него с недоверием. Прежде она чувствовала некоторую потерянность, а теперь была очень разочарована этим юношей в белых одеждах.

Ее лицо покраснело, тон был необычным, и ее большие глаза не хотели встречаться с его взглядом: — Неужели... ты не хочешь взять ответственность за женщину, с которой у тебя была... близость?

Даже если бы Бай Сичэнь был еще спокойнее, рука, державшая жареное мясо, все равно замерла.

И он явно почувствовал гнев в тоне Юнь Жун.

Глядя на раскрасневшиеся от смущения щеки Юнь Жун.

На мгновение даже он, всегда спокойный, почувствовал себя растерянным.

В тот день, когда он принес ее обратно в Сад Я, он действительно снимал с нее одежду, перевязывал раны, а из-за жаркой погоды даже вытирал ей руки и лицо. Хотя это было из добрых побуждений, в конце концов, между мужчиной и женщиной есть разница. Если ее это беспокоит... на самом деле, это вполне объяснимо.

Подумав об этом, Бай Сичэнь почувствовал в сердце странное чувство. Это было не презрение, которое он обычно испытывал к таким женщинам, а какое-то чувство, которое он даже сам не мог объяснить.

Оно не вызывало у него отвращения, наоборот, было даже немного волнующим.

Поэтому он испытующе спросил: — Что ты хочешь сказать?

Мягкая улыбка Бай Сичэня сейчас казалась Юнь Жун немного режущей глаз. Она серьезно сказала: — Если у двух людей была близость, мужчина должен жениться только на этой женщине, а женщина должна выйти замуж только за этого мужчину.

Разве ты не понимаешь такой простой истины?

Особенно, когда чистота женщины важнее жизни. Если мужчина оскверняет чью-то чистоту, а затем, ради каких-то непонятных причин вроде статуса или положения, бросает эту женщину, то он ничем не отличается от зверя или скота.

Бай Сичэнь смотрел, как ее маленькое лицо раскраснелось от волнения, внимательно обдумывал ее слова и вдруг почувствовал в сердце некое ожидание. Эта мысль поразила его самого.

— И что ты хочешь?

Услышав это, Юнь Жун опешила.

— Если это разумно, я соглашусь, — добавил Бай Сичэнь и сам испугался своих слов.

— Тогда иди за мной!

Юнь Жун встала, подняв подол платья. Ее шаги были немного торопливыми, но в этом очаровательном взгляде назад улыбка на ее губах, казалось, родилась и выросла вместе со звездами, проникая прямо в сердце.

Бай Сичэнь отложил то, что держал в руке, и, не раздумывая, последовал за Юнь Жун.

☆、Ты любишь меня (1)

Пройдя через бамбуковую рощу, мир словно расширился, и лунный свет разлился бескрайним простором.

Мгновенную радость Юнь Жун от того, что Бай Сичэнь наконец готов встретиться с Юньфан, сейчас сменило сильное разочарование.

Не желая много думать, она шла особенно быстро.

Бай Сичэнь быстро догнал ее и шел рядом.

Он невольно тайком разглядывал ее. Эта женщина была уникальна в своих манерах: живая и озорная, когда смеялась, тихая и умиротворенная, когда грустила. Она отличалась от всех женщин, которых он встречал.

Она была настоящей и очень теплой.

Юнь Жун бежала, задыхаясь, но не собиралась сбавлять скорость.

Бай Сичэнь огляделся. Это был задний сад Усадьбы Чжоу. Впереди тихо стоял небольшой павильон — вышивальный павильон старшей госпожи семьи Чжоу. Он нахмурился. Глубокая ночь, тишина. Неужели эта девушка собирается повести его в женские покои?

Что она вообще задумала?

Но видя, как она, кажется, устала, он почувствовал жалость. Незаметно применив легкую технику, он с силой обхватил ее за талию.

Юнь Жун инстинктивно прикрыла рот, чтобы не закричать, но когда снова подняла голову, они с Бай Сичэнем уже плавно опустились рядом с покоями Чжоу Юньфан.

Бай Сичэнь тоже заметил, что здесь что-то не так. На табличке над дверью было написано "Объять всех красавиц", но нижняя дверь была заперта на большой замок.

А у дверей стояли две пожилые служанки, охраняя их.

Только он хотел спросить ее, как увидел, что Юнь Жун схватила его за рукав. Ее взгляд сиял, в глазах словно клубился дым, и тон был предельно серьезным: — Если два человека по-настоящему любят друг друга, они должны смело бороться за свое счастье.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение