— Правда? Хорошо, что вкусно, — Су Жань совершенно не заметила, что Оуян Цзысю задумался, и, услышав, что ему вкусно, успокоилась.
— Тогда, братец Цзысю, Сяо Жань в следующий раз приготовит для тебя что-нибудь другое, — Су Жань говорила сама с собой.
Оуян Цзысю пришел в себя и, глядя на Су Жань со сложным выражением лица, сказал: — Сяо Жань, не нужно. Если ты снова поранишься, мне будет больно. Так что тебе больше не нужно готовить.
Су Жань сначала немного расстроилась, услышав, что ей больше не нужно готовить, но потом услышала, что ему будет больно, и в ее сердце снова заиграли розовые пузырьки.
Смущенно она сказала: — Хотя эти раны — пустяк, но раз братцу Цзысю будет больно, то я не буду готовить.
— Да, мне будет больно, если ты поранишься, поэтому ты обязательно должна хорошо беречь себя. Поняла? — Оуян Цзысю снова взял Су Жань за руку и внимательно осмотрел рану.
Су Жань смотрела на серьезное лицо Оуян Цзысю, когда он осматривал рану, и на мгновение остолбенела.
В ее представлении, даже если Оуян Цзысю был очень добр к ней, всегда чувствовалась некоторая отстраненность, и сколько бы она ни старалась сблизиться, это чувство не исчезало.
Никогда не было так, как сейчас.
— Лекарь хорошо обработал, но тебе все равно нужно быть осторожной, не касайся раны, — Оуян Цзысю закончил осмотр, убедился, что все в порядке, и с облегчением велел Су Жань.
— А? О, не волнуйся, я не буду ее трогать, — Су Жань, задумавшись о другом, не сразу среагировала.
— Кстати, несколько дней назад я пил чай с Сяо Пэем и увидел кое-что, что очень тебе подойдет. Посмотри, понравится ли тебе, — Оуян Цзысю достал из-за стола коробку и протянул ее Су Жань.
Су Жань взяла коробку и с любопытством открыла ее.
Ее взгляду предстала шпилька. Шпилька была в целом прозрачной, а на солнце переливалась всеми цветами радуги. На конце шпильки был прикреплен ландыш.
С первого взгляда Су Жань влюбилась в нее.
Оуян Цзысю налил Су Жань чашку чая и немного неестественно сказал: — Ты с детства любишь красивые украшения, обычные тебе не нравятся. Я увидел эту шпильку, и мне показалось, что у тебя такой нет, поэтому я купил ее.
— Спасибо, братец Цзысю, мне очень нравится. Может, братец Цзысю сам наденет ее мне? — Су Жань протянула шпильку Оуян Цзысю и немного приблизилась к нему.
Оуян Цзысю посмотрел на протянутую шпильку, затем на аккуратно уложенную прическу Су Жань. Он протянул руку, чтобы надеть шпильку Су Жань, и едва приблизившись, почувствовал приятный цветочный аромат, исходящий от нее.
Рука, державшая шпильку, невольно дрогнула, но он все же аккуратно вставил ее.
На самом деле, Су Жань, когда Оуян Цзысю наклонился, тоже почувствовала исходящий от него холодный, мягкий аромат можжевельника, но она осмеливалась только тихонько вдыхать его, не делая резких движений.
Когда шпилька была на месте, Оуян Цзысю вернулся на свое место.
Аромат можжевельника, окружавший ее, тоже исчез, и она невольно почувствовала себя немного разочарованной.
— Ну как? Красиво? — Су Жань повернула голову, надеясь получить его похвалу.
Оуян Цзысю, глядя на движения Су Жань, улыбнулся глазами. Его слегка покрасневшие кончики ушей говорили о его мыслях.
Когда Су Жань вернулась домой, она все еще чувствовала себя счастливой от подарка Оуян Цзысю. Вспомнив его холодный, нежный, присущий только ему аромат, Су Жань почувствовала, что ее лицо, должно быть, очень красное.
Подумав об этом, Су Жань решила быстро побежать домой, чтобы успокоиться, но даже когда она добежала, она все еще чувствовала себя очень смущенной.
— Госпожа? Что с вами? — Сяо Цю, личная горничная Су Жань, увидев, как она быстро бежит, опустив голову, испугалась, что что-то случилось, и спросила.
— Сяо Цю, я в порядке, оставь меня одну на некоторое время, — Су Жань с нетерпением хотела убежать в свою комнату, но, боясь, что Сяо Цю будет волноваться, сбивчиво ответила ей.
Су Жань быстро побежала в свою комнату, вошла и сразу же прыгнула на кровать, уткнувшись лицом в руки.
С покрасневшим личиком она вспоминала только что произошедшее.
Братец Цзысю сказал, что ему будет больно, если я поранись.
Он даже подарил мне подарок.
Шпилька, которую он подарил, такая красивая.
Ух, аромат братца Цзысю такой приятный.
Чем больше Су Жань думала, тем больше волновалась, совершенно не могла успокоиться, не удержалась и несколько раз перевернулась на кровати.
От безысходности Су Жань налила себе стакан воды, чтобы остыть.
Тем временем, в душе Оуян Цзысю тоже было неспокойно.
После ухода Су Жань он остался один, долго глядя на тарелку с так называемым Печеньем "Цветок персика".
Спустя долгое время он взял один кусочек, положил в рот и медленно пережевывал, словно пытаясь распробовать все свои чувства к Су Жань.
Когда он все съел, Оуян Цзысю посмотрел на пустую тарелку. В его голове всплыл милый, наивный образ Су Жань, и он наконец не удержался и тихо рассмеялся.
Время в ожидании Лю Цин уходило по крупицам, и вскоре наступил Праздник Фонарей.
Молодые девушки, конечно, любят наряжаться.
Лю Цин рано начала прихорашиваться. Она попросила Сяо Чэн сделать ей живую и ловкую прическу.
Сама же она достала обязательный наряд для Праздника Фонарей.
Наряженная, она выглядела так, словно сошла с картины: фарфорово-белая кожа подчеркивала яркий цвет губ, а правильно подобранные украшения придавали ей необыкновенное богатство.
Лю Цин посмотрела в бронзовое зеркало и удовлетворенно кивнула.
Затем она вышла гулять на Праздник Фонарей.
Они договорились встретиться в маленькой беседке у озера. Когда Лю Цин пришла, они трое уже были там.
Эти трое красивых людей, просто стоя там, выглядели прекрасно.
Цзян Пэй по-прежнему был полон юношеского задора, только выглядел немного изящнее, чем обычно.
Су Жань сегодня была поистине прекрасна до глубины души. Роскошный наряд цвета парчи в сочетании с ярким и трогательным макияжем — можно было смело сказать, что она первая красавица Чанъаня.
Оуян Цзысю, который обычно носил ханьфу цвета лунного света, сегодня добавил немного роскоши. Фонари на озере делали его еще более благородным.
Как только появилась Лю Цин, глаза Цзян Пэя засияли. В этот момент для него все остальное стало неважным, только Лю Цин, шаг за шагом приближаясь, словно ступала по его сердцу.
— Цин'эр, ты сегодня такая красивая, что мне хочется тебя поцеловать, — Су Жань, увидев ее, подошла навстречу.
— Ну что ты, сестра Жань, это ты красивая, — Лю Цин, смеясь, ответила ей, а затем тихонько шепнула на ухо: — Ну как, с братцем Цзысю есть прогресс?
— Хи-хи, можно сказать, есть. Смотри, это шпилька, которую он мне подарил, красивая, да? — Сначала Су Жань стеснялась, но потом прямо показала ей.
— Вау, правда красивая, братец Цзысю умеет выбирать, — Лю Цин искренне похвалила.
Смеясь, они вдвоем подошли к беседке.
Цзян Пэй, увидев, что Лю Цин подошла, тут же пришел в себя и стал ругать себя: "Цзян Пэй, ты что, не человек? Это же твой хороший братец, с которым ты поклялся! О чем ты думаешь? Ты грязный, мерзкий, низкий".
Остальным троим было некогда думать о том, что думает Цзян Пэй, они как раз обсуждали маршрут прогулки.
— Сестра Жань, братец Цзысю, я хочу погулять по Празднику Фонарей, а потом вернуться и запустить фонари. Что скажете? — Лю Цин больше всего любила запускать фонари. Она верила, что если написать на фонаре желание, оно обязательно сбудется.
— Можно, конечно, но после запуска фонарей давайте вернемся и посмотрим фейерверк. Праздник Фонарей без фейерверка — это праздник без души, — Су Жань согласилась, но она была сторонницей фейерверков, поэтому, конечно, хотела посмотреть их в конце.
— Тогда сначала погуляем, потом запустим фонари, а в конце вернемся и посмотрим фейерверк. Как вам? — Оуян Цзысю спокойно планировал.
— А? Что? Хе-хе, я только что задумался, — Цзян Пэй, очнувшись, понял, что что-то пропустил, и немного смущенно сказал.
— Сначала погуляем по Празднику Фонарей, потом запустим фонари, а в конце вернемся и посмотрим фейерверк, — Лю Цин серьезно повторила.
— О-о, конечно, нет проблем. Я согласен на все, — Цзян Пэй ничуть не возразил, решительно согласившись.
— Ура, отправляемся! — Лю Цин была самой возбужденной, ей не терпелось пойти играть.
Сначала все четверо были вместе, но под влиянием мысли Лю Цин о том, чтобы оставить Су Жань и Оуян Цзысю наедине, она постепенно увела Цзян Пэя от них.
— Цин'эр, кажется, мы потерялись, давай вернемся и поищем их, — Цзян Пэй, увидев, что они разошлись, предложил вернуться.
— Ой, Цзян Пэй! Ты же знаешь, что сестра Жань любит братца Цзысю. Если мы уйдем, они останутся наедине. Ты, как друг детства сестры Жань, конечно, должен им помочь, — Лю Цин злилась на него за его "прямолинейность".
— Разумно, Цин'эр. Тогда пусть они гуляют вдвоем, а мы вдвоем, — Цзян Пэй внимательно подумал. Их отношения, кажется, действительно застряли, и если оставить их наедине, кто знает, может, они и сойдутся. Поэтому он согласился с предложением Лю Цин.
Лю Цин и Цзян Пэй просто перестали обращать на них внимание и с радостью пошли гулять сами.
Лю Цин больше всего любила всякие безделушки, и сегодня ее желание было удовлетворено.
Она прыгала, смотрела налево, смотрела направо, всему радовалась.
Позже Лю Цин остановилась у маленького прилавка, словно обнаружив что-то интересное.
— Хозяин, сколько стоит этот фонарь? — Лю Цин приглянулся фонарь в виде кролика, и она спросила хозяина.
— Девушка, этот фонарь можно получить, отгадав загадку, он не продается, — вежливо ответил хозяин.
— Тогда загадайте загадку, я отгадаю! — Лю Цин не хотела так просто сдаваться и уверенно сказала.
— Среди травы и деревьев есть человек, отгадайте слово, — хозяин немного подумал и загадал загадку.
— Мм, Чай! — Лю Цин немного подумала и ответила.
— Ой, девушка, вы действительно умница. Держите, возьмите, — хозяин снял фонарь в виде кролика и протянул ей.
— Хозяин, загадайте еще одну загадку, я хочу еще и того маленького лягушонка, — Лю Цин взяла фонарь и смущенно сказала.
— Эх, вот как. Ладно, сильный дождь идет на горизонтальной горе, отгадайте слово, — хозяин сначала немного смутился, а через мгновение загадал загадку.
— Это я знаю, это Снег, — Лю Цин обрадовалась, ей повезло, она знала эту загадку, и тут же ее отгадала.
Взяв фонарь в виде лягушонка, Лю Цин сразу же протянула его Цзян Пэю.
— Вот, специально для тебя выиграла, возьми! —
Цзян Пэй смотрел на фонарь в руке, не зная, что чувствовать, это было немного сложно.
Оказывается, Цин'эр выиграла его для него, это было трогательно, и в сердце появилось кисло-сладкое чувство.
— Для меня? Тогда я возьму, спасибо, Цин'эр.
— Ой, да ладно, пошли, пошли, гулять дальше, — Лю Цин подтолкнула Цзян Пэя вперед.
Они снова начали наслаждаться Праздником Фонарей.
— Вау, Цзян Пэй, смотри туда, там танец льва, пойдем посмотрим? — Лю Цин потянула Цзян Пэя за рукав, с ожиданием глядя на него.
Цзян Пэй опустил голову и посмотрел на послушную и милую Лю Цин. Вдруг он увидел звездный свет в ее глазах. Этот звездный свет вот-вот должен был излиться, и он сам вот-вот должен был быть поглощен огромной галактикой.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|