Глава 3: Расстояние (Часть 2)

В полудреме она услышала ясную и стандартную фразу учительницы английского: «Only by working hard can one seed. (Человек может добиться успеха только упорным трудом)».

Очень странно, голова кружилась, и все влетало в одно ухо и вылетало из другого.

Но именно эта фраза, словно электрический ток, резко ударила ее.

Это была банальная мотивирующая фраза, но она заставила ее задуматься.

Е Юньшу смотрела на листья, поднимаемые ветром за окном, на капли дождя, бьющие по стеклу.

Амбиции, возникшие после просмотра доски с результатами некоторое время назад, постепенно были охлаждены трудными задачами.

Она по-настоящему поняла, что расстояние между ней и Тан Ичэнем действительно велико.

Это расстояние казалось всего лишь двумя этажами, отделяющими семнадцатый класс от первого, но на самом деле Тан Ичэнь был так далек, настолько, что она не могла с ним сравниться.

Но она все равно хотела попытаться, даже если расстояние сократится лишь немного.

Иногда по-настоящему мотивирует не общеизвестные мотивирующие цитаты или истории успеха других.

А небрежно брошенная фраза, незначительная мелочь.

Именно это покупает правильный билет на самолет, успешно добираясь по пути, который никогда не замечал.

Е Юньшу переписала результаты Тан Ичэня, а ниже — свои результаты и рейтинг.

Хотя расстояние было огромным, она не грустила, это означало, что есть много места для прогресса!

Она лучше всего умела утешать себя.

Во время перемены Е Юньшу с опущенной головой спускалась по лестнице. Вероятно, больные люди склонны к меланхолии; весь день она была подавленной и очень медленно реагировала.

Увидев знакомый силуэт неподалеку на повороте лестницы, она все еще была немного ошеломлена, застыв на месте на несколько секунд.

Затем она ускорила шаг, следуя за Тан Ичэнем.

Она сдерживалась и в то же время ликовала, держась на расстоянии трех шагов, не слишком далеко и не слишком близко, тайком поднимая взгляд.

Парень был намного выше нее, и ей приходилось постоянно запрокидывать голову, что было немного утомительно, но Е Юньшу этого совсем не чувствовала.

Было только немного жаль, почему она не надела очки, когда выходила на перемену, тогда она могла бы без особого усилия, просто периферийным зрением, отчетливо видеть каждое его выражение.

По дороге знакомые здоровались с ним, и он с улыбкой отвечал.

Неизвестно почему, хотя Е Юньшу шла позади него и не видела его лица, она все равно по его коротким ответам поняла, что у него, кажется, хорошее настроение.

Мозг, затуманенный простудой, в этот момент словно исцелился, она даже почувствовала легкость.

Неудержимая радость была вызвана всего лишь короткой случайной встречей с ним.

Вернувшись в класс и увидев плотно исписанные страницы учебника, она сразу же избавилась от прежнего раздражения.

Даже сейчас нос все еще был заложен, а голова — тяжелой.

Оказывается, трепет сердца в юности — это когда встреча с тобой может развеять всю мрачность.

【Only by working hard can one seed.】

Это предложение из примера в тетради было выделено Е Юньшу флуоресцентным маркером и ярко отражалось в ее глазах.

Некоторые расстояния уже имеют четкую цену, но если не попытаться, оно всегда будет как заноза, ни вверх, ни вниз, страх не дает двигаться вперед, но и смириться не хочется.

*

Как только Тан Ичэнь вернулся к двери класса, парень в очках протянул ему что-то: — На, текст выступления.

Несколько листов бумаги в его руках были словно горячая картошка, которую ученики класса перебрасывали друг другу. Воспользовавшись тем, что Тан Ичэня вызвал учитель, они проявили невиданное единство — подложили ему свинью.

Фу Юй показалось, что выражение лица Тан Ичэня было слишком забавным, и он не удержался от смеха.

Тан Ичэнь знал, что дело сделано, и не стал много говорить, небрежно пролистал несколько страниц и, подняв взгляд, спросил его: — Ты написал?

— Нет, нашел в интернете.

Тан Ичэнь усмехнулся: — Ладно, я переделаю.

Фу Юй: ?

Почему вдруг возникло ощущение, будто его высмеяли?

Иллюзия, это точно иллюзия.

Тан Ичэнь взял текст выступления и вернулся на свое место. Проходя мимо места девушки впереди, он постучал по ее парте: — Учитель математики велел тебе взять работу и пойти к нему в кабинет на самоподготовке.

Он просто передавал сообщение, но не ожидал, что девушка вдруг напряжется, опустив голову, не зная, о чем думает.

Тан Ичэнь видел только, как ее рука, сжимавшая ручку, становилась все сильнее, словно она чего-то боялась.

Хотя он был удивлен, он ничего не сказал.

Всю самоподготовку он переделывал текст выступления. Фу Юй, должно быть, просто нашел его в интернете и даже не прочитал. На нем не были изменены название школы и имя, и некоторые фразы были совершенно неуместны.

Когда он закончил переделывать весь текст и убедился, что все в порядке, урок почти закончился.

Тан Ичэнь почти неслышно вздохнул.

В понедельник на перемене не было зарядки, вместо этого проводилось поднятие флага перед учебным корпусом.

Толпа людей хлынула туда, забив лестницу до отказа, и только через пять минут движение нормализовалось.

Когда Е Юньшу дошла до места своего класса, впереди уже все было занято, и ей пришлось встать сзади.

Следующим уроком была математика, и, боясь не успеть за темпом объяснения, она заранее готовилась. В голове у нее были математические задачи, и хотя она смотрела на них перед переменой, сейчас снова застряла.

Е Юньшу закрыла глаза, чтобы снова привести мысли в порядок, но не успела, как в следующую секунду резко открыла глаза.

Через радиовещание его голос звучал ниже, чем в тот день.

Когда он достиг ее ушей, это было похоже на электрический ток из динамика, вызывающий легкое онемение.

— Здравствуйте, учителя и ученики, я Тан Ичэнь из первого класса —

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение